Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste bromfiets met twee wielen
Belgische Norm
Belgische module
Febetra
Federatie van Belgische Transporteurs
Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs
Meerderheid van twee derden
Meervoudige psychosomatische stoornis
NBN
Nationale Belgische Norm
Neventerm
Syndroom van Briquet
VBO
Verbond van Belgische Ondernemingen
Vereniging van Belgische Ondernemingen

Traduction de «belgische en twee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]

Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]


Belgische Norm | Nationale Belgische Norm | NBN [Abbr.]

Norme belge | NBN [Abbr.]


Verbond van Belgische Ondernemingen | Vereniging van Belgische Ondernemingen | VBO [Abbr.]

La Fédération des Entreprises de Belgique | FEB [Abbr.]




aangepaste bromfiets met twee wielen

cyclomoteur d'assistance à deux roues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elf Belgische politiemensen hebben een bijdrage geleverd voor de veiligheid in Frankrijk: acht in het kader van informatie uitwisseling en begeleiding van Belgische supporters, twee om gemengde patrouilles uit te voeren met Franse collega's in de omgeving van het basiskamp van de rode duivels en één in het kader van een door Frontex gefinancierde operatie van grensbewaking.

Onze policiers ont participé aux opérations: huit dans le cadre de l'échange d'informations et de l'accompagnement de supporters belges, deux afin d'assumer des patrouilles mixtes avec les collègues français dans les environs du camp de base des diables rouges et un dans le cadre d'une opération de contrôles aux frontières financée par Frontex.


Op 4 maart 2009 verschenen in het Belgisch Staatsblad twee koninklijke besluiten van 1 maart 2009 over de Nationale Loterij. Het eerste bepaalt, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, de graden van de personeelsleden van de Nationale Loterij die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen.

Le 4 mars 2009, ont été publiés simultanément au Moniteur belge deux arrêtés royaux du 1er mars 2009 relatifs à la Loterie Nationale, l'un déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, les grades des membres du personnel de la Loterie Nationale qui constituent un même degré de la hiérarchie, l'autre fixant les cadres linguistiques de la Loterie Nationale.


Ik heb u in mei 2015 bevraagd over de mogelijke fusie tussen de Nederlandse supermarktketen Ahold en het Belgische Delhaize, twee machtige spelers op de markt van de voedingsdistributie.

Je vous ai interrogé en 2015 sur la fusion éventuelle entre les chaînes de supermarchés néerlandaise Ahold et belge Delhaize, deux puissants acteurs du marché de la distribution de produits alimentaires.


De fusie tussen de Nederlandse supermarktketen Ahold en het Belgische Delhaize, twee machtige spelers op de markt van de voedingsdistributie, is een feit.

La chaîne de supermarchés néerlandais Ahold et l'enseigne belge Delhaize, deux acteurs de premier plan sur le marché de la distribution alimentaire, ont fusionné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hiervoor werden er op Belgisch niveau twee maatregelen genomen: i. Er werd op maandag 31 augustus 2015 een akkoord bereikt binnen het Ketenoverleg dat het uitgebreide Agrofront groepeert (Boerenbond, ABS, FWA, MIG en Fugea), Fevia, de federatie van de levensmiddelenindustrie en Comeos, de federatie van de grote distributie.

À ce titre, deux mesures ont été prises au niveau belge: i. Un accord a été conclu le lundi 31 août 2015 au sein de la Concertation Chaîne qui regroupe l'Agrofront élargi (Boerenbond, ABS, FWA, MIG et Fugea), la Fevia, la fédération de l'industrie alimentaire et Comeos, la fédération de la grande distribution.


Het OCMW heeft, gerekend vanaf 24/07/2014 (de datum van publicatie van het arrest in het Belgisch Staatsblad) twee maanden de tijd om beslissingen terzake te herzien.

A compter du 24/07/2014 (date de la publication de l'arrêt au Moniteur belge), le CPAS dispose de deux mois pour revoir ses décisions.


Voor de financiering van het MSME Support Fund heeft de Belgische Staat twee miljoen euro (EUR 2.000.000) ingeschreven in de algemene uitgavenbegroting van de Staat voor het boekjaar 2014 en verbindt zich ertoe jaarlijks een bedrag van twee miljoen euro (EUR 2.000.000) in te schrijven in de algemene uitgavenbegroting van de Staat voor de boekjaren 2015 tot 2018, onder voorbehoud van de goedkeuring van deze begrotingen door de Kamer van volksvertegenwoordigers.

En vue de financer le MSME Support Fund, l'Etat belge a inscrit deux millions d'euros (EUR 2.000.000) au budget des dépenses de l'Etat pour l'exercice 2014 et s'engage à inscrire annuellement un montant de deux millions d'euros (EUR 2.000.000) au budget général des dépenses de l'Etat pour les exercices 2015 à 2018, sous réserve d'approbation de ces budgets par la Chambre des représentants.


Ter uitvoering van dit engagement werden op Belgisch niveau twee omvangrijke initiatieven genomen :

Pour la mise en oeuvre de cet engagement, deux initiatives de grande ampleur furent entreprises au niveau belge :


10. Stichting d'Aubermont voor godgeleerdheid ten behoeve van belgische jongelieden, twee beurzen van 25 000 F.

10. Fondation d'Aubermont pour la théologie en faveur des jeunes gens belges, deux bourses de 25 000 F.


9. Stichting d'Aubermont voor de godgeleerdheid ten behoeve van belgische jongelieden, twee beurzen van 25 000 frank.

9. Fondation d'Aubermont pour la théologie en faveur des jeunes gens Belges, deux bourses de 25 000 francs.


w