Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische inrichting

Traduction de «belgische inrichting waarover » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« d) een Belgische inrichting waarover een in artikel 227 bedoelde niet-inwoner beschikt; »;

« d) un établissement belge dont dispose un non-résident visé à l'article 227; »;


In artikel 240, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, worden de woorden « een inrichting waarover die belastingplichtigen in België beschikken, » vervangen door de woorden « een Belgische inrichting waarover die belastingplichtigen beschikken, ».

Dans l'article 240, alinéa 1 , du même Code, les mots « d'un établissement dont ces contribuables disposent en Belgique, » sont remplacés par les mots « d'un établissement belge dont disposent ces contribuables, ».


1º in het eerste lid, 2º, b en c, worden de woorden « de inrichting waarover hij in België beschikt; » telkens vervangen door de woorden « de Belgische inrichting waarover hij beschikt »;

1º dans l'alinéa 1 , 2º, b et c, les mots « d'un établissement dont il dispose en Belgique; » sont à chaque fois remplacés par les mots « d'un établissement belge dont il dispose »;


3º in paragraaf 2, 3º, d, worden de woorden « in een inrichting waarover een andere in artikel 227, 2º, vermelde niet-inwoner in België beschikt, » vervangen door de woorden « in een Belgische inrichting waarover een andere in artikel 227, 2º, vermelde niet-inwoner beschikt, »;

3º au paragraphe 2, 3º, d, les mots « dans un établissement dont dispose en Belgique un autre non-résident visé à l'article 227, 2º, » sont remplacés par les mots « dans un établissement belge dont dispose un autre non-résident visé à l'article 227, 2º, »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« d) van een Belgische inrichting waarover een in artikel 227 bedoelde niet-inwoner beschikt; »;

« d) d'un établissement belge dont dispose un non-résident visé à l'article 227; »;


Art. 65. In artikel 240, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, worden de woorden « een inrichting waarover die belastingplichtigen in België beschikken, » vervangen door de woorden « een Belgische inrichting waarover die belastingplichtigen beschikken, ».

Art. 65. Dans l'article 240, alinéa 1, du même Code, les mots « d'un établissement dont ces contribuables disposent en Belgique, » sont remplacés par les mots « d'un établissement belge dont disposent ces contribuables, ».


1° in het eerste lid, 2°, b en c, worden de woorden « de inrichting waarover hij in België beschikt; » telkens vervangen door de woorden « de Belgische inrichting waarover hij beschikt »;

1° dans l'alinéa 1, 2°, b et c, les mots « d'un établissement dont il dispose en Belgique; » sont à chaque fois remplacés par les mots « d'un établissement belge dont il dispose »;


3° in paragraaf 2, 3°, d, worden de woorden « in een inrichting waarover een andere in artikel 227, 2°, vermelde niet-inwoner in België beschikt, » vervangen door de woorden « in een Belgische inrichting waarover een andere in artikel 227, 2°, vermelde niet-inwoner beschikt, »;

3° au paragraphe 2, 3°, d, les mots « dans un établissement dont dispose en Belgique un autre non-résident visé à l'article 227, 2°, » sont remplacés par les mots « dans un établissement belge dont dispose un autre non-résident visé à l'article 227, 2°, »;


« Wanneer de verkrijger van de inbreng een intra-Europese vennootschap is, geldt de in het eerste lid bedoelde vrijstelling slechts voor de ingebrachte goederen die ten gevolge van de inbreng aangewend en behouden worden binnen een in artikel 229, § 1, bedoelde Belgische inrichting waarover de inbrengverkrijgende vennootschap in België, al dan niet ten gevolge van deze inbreng, beschikt, en die bijdragen tot de totstandkoming van de resultaten van deze inrichting die in toepassing van artikel 233 in aanmerking worden genomen voor de belastinggrondslag».

« Lorsque le bénéficiaire de l'apport est une société intra-européenne, l'exonération visée à l'alinéa 1 ne vaut que pour les biens apportés du fait de l'apport qui sont affectés et maintenus dans un établissement belge visé par l'article 229, § 1, dont dispose en Belgique la société bénéficiaire de l'apport du fait ou non de cet apport, et qui contribuent à la réalisation des résultats de cet établissement qui sont pris en considération pour la base imposable en application de l'article 233».


Ingeval een buitenlandse vennootschap haar maatschappelijke zetel, de voornaamste inrichting of de zetel van bestuur of beheer naar België overbrengt, geldt het bepaalde in § 1, eerste lid, voor wat betreft beroepsverliezen door deze vennootschap geleden binnen een Belgische inrichting waarover deze vennootschap vóór deze overbrenging beschikte».

Dans l'éventualité où une société étrangère transfère en Belgique son siège social, son principal établissement ou son siège de direction ou d'administration, la disposition du § 1, alinéa 1, est d'application pour ce qui concerne les pertes professionnelles éprouvées par cette société dans un établissement belge dont cette société disposait avant ce transfert».




D'autres ont cherché : belgische inrichting     belgische inrichting waarover     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische inrichting waarover' ->

Date index: 2022-12-16
w