Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BLEU
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie
Belgische Norm
Belgische module
Febetra
Federatie van Belgische Transporteurs
Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs
Masochisme
NBN
Nationale Belgische Norm
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
Neventerm
Sadisme
VBO
Verbond van Belgische Ondernemingen
Vereniging van Belgische Ondernemingen

Traduction de «belgische is graag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme

Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme


Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites




Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]

Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]


Verbond van Belgische Ondernemingen | Vereniging van Belgische Ondernemingen | VBO [Abbr.]

La Fédération des Entreprises de Belgique | FEB [Abbr.]


Belgische Norm | Nationale Belgische Norm | NBN [Abbr.]

Norme belge | NBN [Abbr.]


Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen

Société Nationale des Chemins de Fer Belges


Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie

Institut belge des Services postaux et des Télécommunications


Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden

Société belge d'Investissement pour les pays en Développement


Belgisch-Luxemburgse Economische Unie [ BLEU ]

Union économique belgo-luxembourgeoise [ UEBL ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien hun nationaliteit de Belgische is, graag vermelding van hun oorspronkelijke nationaliteit, indien zij de Belgische nationaliteit niet verworven hebben op grond van geboorte uit een Belgische ouder, met vermelding wanneer zij de Belgische nationaliteit verworven hebben en via welke procedure.

S'ils sont de nationalité belge, je souhaite qu'il soit fait mention de leur nationalité d'origine. S'ils n'ont pas acquis la nationalité belge du fait qu'ils sont nés d'un parent belge, je souhaite savoir quand ils l'ont obtenue et selon quelle procédure.


Hoeveel stiefouderadoptieaanvragen waarbij de mannelijke samenwonende partner van de biologische vader (de meevader) het kind van zijn partner wenst te adopteren, werden in de periode van 2004 tot 2008 ingediend bij de Belgische jeugdrechtbanken? Graag kreeg ik de cijfers per jaar, per gewest en per gerechtelijk arrondissement.

Combien de dossiers d'adoption par un beau-parent où le partenaire cohabitant du père biologique (le co-père) souhaite adopter l'enfant de son partenaire ont-ils été soumis aux tribunaux de la jeunesse de 2004 à 2008 ?Je souhaiterais obtenir ces chiffres par année, par région et par arrondissement judiciaire.


Ik zou ook graag weten hoeveel maal het attest van “geen huwelijksbeletsel” werd geweigerd. Graag kreeg ik exacte cijfers per jaar vanaf 2005 voor de Belgische ambassades in Marokko en Tunesië.

Je souhaiterais également obtenir les chiffres exacts du nombre de refus de délivrance du certificat de non-empêchement à mariage par année depuis 2005 pour les ambassades belges au Maroc et en Tunisie.


Graag kreeg ik van de geachte minister een volledig overzicht van de inspanningen die de Belgische diplomatie sinds het officieel bezoek aan Marokko van het Belgisch koningspaar in 2004 heeft geleverd om het probleem van de verboden invoer van hasj uit Marokko aan te pakken en tot nul te herleiden :

J'aimerais que l'honorable ministre me fournisse un aperçu complet des initiatives et des efforts qu'il a accomplis, depuis la visite officielle du couple royal belge au Maroc en 2004, pour s'attaquer au problème des importations de haschisch en provenance du Maroc et ramener celles-ci à zéro :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil het Belgische voorzitterschap graag bedanken voor zijn belangrijke bemiddelende rol, en ook alle leden van het Europees Parlement die in deze fase zo hard hebben gewerkt, om te beginnen mevrouw Weiler, de heer Baldassarre en de heer De Angelis, maar ook alle schaduwrapporteurs, die het mogelijk hebben gemaakt een positieve oplossing te vinden.

Je tiens à remercier la Présidence belge pour le rôle important qu’elle a joué en matière de médiation, et je remercie également tous les députés européens qui ont travaillé d’arrache-pied au cours de cette étape, à commencer par Mme Weiler, M. Baldassarre et M. De Angelis, ainsi que tous les rapporteurs fictifs qui ont permis de trouver une solution positive.


- Voorzitter, ik wil mij graag aansluiten bij de hulde die hier door collega's is geuit aan het adres van het Belgisch voorzitterschap en aan uw adres, want in een periode waarin de kabinetsformatie in uw land zich voltrok als een drama in veel bedrijven, hebt u echt vanuit een Europese spirit invulling gegeven aan dat voorzitterschap.

– (NL) Monsieur le Président, je voudrais me joindre aux éloges de mes collègues à l’attention de la Présidence belge, ainsi qu’à votre égard, Monsieur le Premier ministre, car, alors que la formation du cabinet de votre pays suscitait une profonde consternation dans le chef de nombreuses entreprises, vous êtes véritablement parvenu à encourager l’esprit européen pour rendre cette Présidence pleinement opérationnelle.


Een beetje een saai debat, moet ik eerlijk toegeven, maar wel een waar we trots op kunnen zijn, dus ik sluit mij heel graag aan bij mijn collega's met lof voor het Belgisch voorzitterschap.

Pour être honnête avec vous, nous avons eu un débat assez peu mouvementé, mais dont nous pouvons également être fiers, aussi suis-je heureuse de me joindre au chœur d’éloges de mes collègues à l’adresse de la Présidence belge.


Ik zou graag zien dat de regeringen van alle andere landen zich laten inspireren door de positieve kijk van de Belgische regering op deze zaak, zodat er in de praktijk eindelijk eens iets van de grond komt.

J’espère que les gouvernements des autres pays seront inspirés par l’attitude positive du gouvernement belge sur ce dossier et que des choses se passeront enfin dans la pratique.


Ik wil wel graag de nadruk leggen op de rol van commissaris Lewandowski, die al zijn energie en expertise heeft ingezet, op de rol van velen in het Parlement, maar ook op de zeer constructieve rol van het Belgische voorzitterschap, waarvoor een woord van dank op zijn plaats is, omdat het Belgisch voorzitterschap alles in het werk heeft gesteld en blijft stellen om een akkoord te bereiken.

Mais je tiens à souligner le rôle du commissaire Lewandowski, qui a mis toute son énergie et sa compétence, le rôle de beaucoup au Parlement, mais aussi le rôle très constructif de la Présidence belge, que je remercie d’avoir tout fait et de continuer à tout faire pour arriver à un accord.


Welk standpunt zou de Belgische regering graag door de EU in dat dossier verdedigd zien?

Quelle position le gouvernement belge aimerait-il que l'Union européenne défende dans ce dossier ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische is graag' ->

Date index: 2022-02-04
w