Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
V.B.O.
VBN
VBO
Verbond der Belgische ondernemingen
Verbond van Belgische Ondernemingen
Vereniging van Belgische Ondernemingen

Traduction de «belgische ondernemingen benoemd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verbond van Belgische Ondernemingen | Vereniging van Belgische Ondernemingen | VBO [Abbr.]

La Fédération des Entreprises de Belgique | FEB [Abbr.]


Verbond der Belgische ondernemingen

Fédération des entreprises belges


Verbond van Belgische Ondernemingen | V.B.O. [Abbr.]

Fédération des entreprises de Belgique | F.E.B. [Abbr.]


Verbond van Belgische Ondernemingen | VBN [Abbr.]

Fédération des Industries belges | FIB [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. Wordt benoemd tot plaatsvervangende lid van de Commissie voor de overheidsopdrachten, als afgevaardigde van het Verbond van Belgische Ondernemingen :

Article 1. Est nommée membre suppléant de la Commission des marchés publics en tant que déléguée de la Fédération des Entreprises de Belgique :


Art. 2. Zijn benoemd tot plaatsvervangende leden van de Commissie voor de overheidsopdrachten : 1° als afgevaardigde van het Verbond van Belgische Ondernemingen : |b2 Mevr. T. BAUWENS, Juridisch adviseur bij de Federatie van Algemene Bouwaannemers; 2° als afgevaardigde van de Algemeen Belgisch Vakverbond : |b2 de heer N. DEPRETS.

Art. 2. Sont nommés membres suppléants de la Commission des marchés publics : 1° en tant que délégué de la Fédération des Entreprises de Belgique : |b2 Mme T. BAUWENS, Conseiller juridique à la Fédération des Entrepreneurs généraux de la Construction; 2° en tant que délégué de la Fédération générale du Travail de Belgique : |b2 M. N. DEPRETS.


Gelet op het Wetboek van economisch recht, de artikelen VIII. 21, VIII. 22, VIII. 23 en VIII. 24; Gelet op het koninklijk besluit van 5 december 2011 houdende benoeming van de voorzitter van de Hoge Raad voor Normalisatie; Overwegende dat de voorzitter van de Hoge Raad voor Normalisatie zijn ontslag heeft ingediend; Overwegende dat in deze omstandigheden een nieuwe voorzitter dient te worden benoemd teneinde het mandaat van de ontslagnemende voorzitter voort te zetten; Overwegende dat het Verbond van Belgische Ondernemingen, die d ...[+++]

Vu le Code de droit économique, les articles VIII. 21, VIII. 22, VIII. 23 et VIII. 24; Vu l'arrêté royal du 5 décembre 2011 portant nomination du président du Conseil supérieur de Normalisation; Considérant que le président du Conseil supérieur de Normalisation a présenté sa démission; Considérant que, dans ces circonstances, un nouveau président doit être désigné en vue d'achever le mandat du président démissionnaire; Considérant que la Fédération des Entreprises de Belgique, qui avait proposé le président démissionnaire, a proposé un candidat pour le remplacer; Considérant que le candidat proposé présente le profil requis; Sur la ...[+++]


- wordt benoemd binnen de Commissie tot regeling der prijzen : Mevrouw Cathy PLASMAN, plaatsvervangend lid, als vertegenwoordigster van het Verbond van Belgische Ondernemingen.

- est nommée au sein de la Commission pour la régulation des prix : Madame Cathy PLASMAN, membre suppléante, en qualité de représentante de la Fédération des Entreprises de Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Is benoemd tot lid van de Commissie voor de overheidsopdrachten, als afgevaardigde van het Verbond van Belgische Ondernemingen :

Article 1. Est nommé membre de la Commission des marchés publics, en tant que délégué de la Fédération des Entreprises de Belgique :


Art. 4. De heer CLERINX, Paul, te 2600 Antwerpen, wordt, als vertegenwoordiger van de werkgevers, meer bepaald van het Verbond van Belgische Ondernemingen, benoemd tot gewoon lid van het Paritair leercomité van het aanvullend nationaal paritair comité voor de bedienden, ter vervanging van de heer DE KOSTER, Arnout, te 1030 Brussel, wiens mandaat hij zal voleindigen.

Art. 4. M. CLERINX, Paul, à 2600 Anvers, est nommé, en qualité de représentant des employeurs, plus particulièrement de la Fédération des Entreprises de Belgique, membre effectif du Comité paritaire d'apprentissage de la commission paritaire nationale auxiliaire pour employés, en remplacement de M. DE KOSTER, Arnout, à 1030 Bruxelles, dont il achèvera le mandat.


Art. 2. Mevr. CLAUS, Michèle, te 1050 Brussel, wordt, als vertegenwoordiger van de werkgvers, meer bepaald van het Verbond van Belgische Ondernemingen, benoemd tot plaatsvervangend lid van het Paritair leercomité van het aanvullend nationaal paritair comité voor de bedienden, ter vervanging van de heer PYPE, Patrick, te 9000 Gent, wiens mandaat zij zal voleindigen.

Art. 2. - Mme CLAUS, Michèle, à 1050 Bruxelles, est nommée, en qualité de représentant des employeurs, plus particulièrement de la Fédération des Entreprises de Belgique, membre suppléant du Comité paritaire d'apprentissage de la commission paritaire nationale auxiliaire pour employés, en remplacement de M. PYPE, Patrick, à 9000 Gand, dont elle achèvera le mandat.


Art. 2. De heer J. De Brabanter, secretaris-generaal bij de Belgische Federatie van de Grafische Bedrijven (Febelgra), wordt tot lid van het Comité van beheer van het Nationaal Geografisch Instituut benoemd als vertegenwoordiger van het Verbond van Belgische Ondernemingen, op de datum van inwerkingtreding van onderhavig besluit.

Art. 2. M. J. De Brabanter, secrétaire général de la Fédération belge des Industries graphiques (Febelgra), est nommé membre du Comité de gestion de l'Institut géographique national, en tant que représentant de la Fédération des Entreprises de Belgique, à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische ondernemingen benoemd' ->

Date index: 2023-07-11
w