Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
V.B.O.
VBN
VBO
Verbond der Belgische ondernemingen
Verbond van Belgische Ondernemingen
Vereniging van Belgische Ondernemingen

Traduction de «belgische ondernemingen verwijst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verbond van Belgische Ondernemingen | Vereniging van Belgische Ondernemingen | VBO [Abbr.]

La Fédération des Entreprises de Belgique | FEB [Abbr.]


Verbond der Belgische ondernemingen

Fédération des entreprises belges


Verbond van Belgische Ondernemingen | V.B.O. [Abbr.]

Fédération des entreprises de Belgique | F.E.B. [Abbr.]


Verbond van Belgische Ondernemingen | VBN [Abbr.]

Fédération des Industries belges | FIB [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de vermijding van dubbele belasting op dergelijke inkomsten in hoofde van Belgische ondernemingen verwijst het Verdrag naar de nationale wettelijke bepalingen terzake.

Afin d’éviter la double imposition de ces revenus dans le chef des entreprises belges, la Convention renvoie aux dispositions légales nationales en la matière.


Met betrekking tot het ABX-debat, dat echt niet in een paar minuten kan worden afgehandeld, verwijst de heer Damar naar de verklaring van de premier waarin deze verklaart dat het hem verheugt dat voor het eerst in 2000 het aantal gekochte buitenlandse ondernemingen groter is dan het aantal Belgische ondernemingen dat door buitenlandse ondernemingen is aangekocht.

Concernant le débat ABX, que l'on ne peut vraiment pas discuter en quelques minutes, M. Damar se réfère à la déclaration du premier ministre qui a dit qu'il se réjouissait que pour la première fois en 2000, le nombre de sociétés étrangères rachetées est supérieur aux nombres de sociétés belges rachetées par des sociétés étrangères.


Hij verwijst naar investeringen van Belgische ondernemingen in Bulgarije, die voor beide partners gunstig zijn verlopen. Deze landen hebben buitenlands kapitaal nodig voor hun ontwikkeling, en op korte of middellange termijn heeft België daar ook baat bij.

Cependant toute la problématique ne doit pas être abordée en terme de concurrence, délocalisation.Il se réfère à des investissements réalisés par des entreprises belges en Bulgarie dont les retombées bénéfiques ont été ressenties tant en Belgique que dans le pays étranger.


Spreker verwijst in dit verband naar het pleidooi van de heer Cooreman, gewezen voorzitter van de Senaatscommissie voor de Financiën, voor een versterking van de financiële toestand van de Belgische ondernemingen door de omzetting van schulden in kapitaal te aanzien als een verhoging van het eigen vermogen van de onderneming.

L'intervenant renvoie à cet égard au plaidoyer de M. Cooreman, ancien président de la Commission des Finances du Sénat, en faveur d'un renforcement de la situation financière des entreprises belges qui consisterait à considérer la conversion de dettes en capital comme une augmentation des fonds propres de l'entreprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker verwijst in dit verband naar het pleidooi van de heer Cooreman, gewezen voorzitter van de Senaatscommissie voor de Financiën, voor een versterking van de financiële toestand van de Belgische ondernemingen door de omzetting van schulden in kapitaal te aanzien als een verhoging van het eigen vermogen van de onderneming.

L'intervenant renvoie à cet égard au plaidoyer de M. Cooreman, ancien président de la Commission des Finances du Sénat, en faveur d'un renforcement de la situation financière des entreprises belges qui consisterait à considérer la conversion de dettes en capital comme une augmentation des fonds propres de l'entreprise.


Hij verwijst naar investeringen van Belgische ondernemingen in Bulgarije, die voor beide partners gunstig zijn verlopen. Deze landen hebben buitenlands kapitaal nodig voor hun ontwikkeling, en op korte of middellange termijn heeft België daar ook baat bij.

Cependant toute la problématique ne doit pas être abordée en terme de concurrence, délocalisation.Il se réfère à des investissements réalisés par des entreprises belges en Bulgarie dont les retombées bénéfiques ont été ressenties tant en Belgique que dans le pays étranger.


Duitsland verwijst dienaangaande in eerste instantie naar de zaak-DMT, waarin het Hof van Justitie met betrekking tot een Belgische betalingsfaciliteit voor ondernemingen in moeilijkheden het volgende vaststelde (18):

Dans ce contexte, l’Allemagne renvoie tout d’abord à l’affaire DMT, dans laquelle, en ce qui concerne une facilité de paiement accordée en Belgique aux entreprises en difficulté, la Cour a jugé ce qui suit (18):


- het vijfde lid verwijst naar de mededelingen die de Minister van Financiën elk semester in het Belgisch Staatsblad zal publiceren, teneinde de aanbestedende overheden en ondernemingen op de hoogte te brengen van de van toepassing zijnde interestvoet van de Europese Centrale Bank en van de schommelingen ervan;

- l'alinéa 5 réfère aux communications qui seront publiées tous les semestres par le Ministre des Finances dans le Moniteur belge afin d'informer les pouvoirs adjudicateurs et les entreprises du taux de la Banque centrale européenne applicable et de ses variations;


Om te bepalen of een onderneming ressorteert onder het paritair comité voor de banken nr. 310, opgericht bij koninklijk besluit van 9 februari 1971 tot oprichting van sommige paritaire comités en tot vaststelling van hun benaming en bevoegdheid (Belgisch Staatsblad van 19 maart 1971), verwijst mijn administratie naar artikel 1 van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van de controle op de kredietinstellingen waardoor de kredietinstellingen worden omschreven als: «Belgische of buitenlandse ondernemingen waarvan de werkzaamheden best ...[+++]

Ainsi, pour déterminer si une entreprise ressortit à la commission paritaire pour les banques n° 310 instituée par l'arrêté royal du 9 février 1971 instituant certaines commissions paritaires et en fixant leur dénomination et leur compétence (Moniteur belge du 19 mars 1971), mon administration se base, à la fois, sur l'article 1er de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit qui définit les établissements de crédit comme étant «les entreprises belges ou étrangères dont l'activité consiste à recevoir du public des dépôts d'argent ou d'autres fonds remboursables et à octroyer des crédits pour leu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische ondernemingen verwijst' ->

Date index: 2021-07-13
w