Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BLEU
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie
Belgische Norm
Belgische module
Febetra
Federatie van Belgische Transporteurs
Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs
NBN
Nationale Belgische Norm
Prudentiële beoordeling
Prudentiële vrijstelling
Toezichthoudende prudentiële autoriteit
VBO
Verbond van Belgische Ondernemingen
Vereniging van Belgische Ondernemingen

Vertaling van "belgische prudentiële " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites


Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]

Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]


Verbond van Belgische Ondernemingen | Vereniging van Belgische Ondernemingen | VBO [Abbr.]

La Fédération des Entreprises de Belgique | FEB [Abbr.]


Belgische Norm | Nationale Belgische Norm | NBN [Abbr.]

Norme belge | NBN [Abbr.]




toezichthoudende prudentiële autoriteit

autorité de contrôle prudentielle


prudentiële vrijstelling

dispense en matière prudentielle


Belgisch-Luxemburgse Economische Unie [ BLEU ]

Union économique belgo-luxembourgeoise [ UEBL ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Franse prudentiële controleautoriteit, ACPR, heeft op 23 november 2017 de verzekeringsonderneming naar Frans recht Assurances Crédit Mutuel Nord Vie, waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is 9, boulevard Gouvion-Saint-Cyr, 75017 Parijs, Frankrijk, toegestaan de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit verzekeringsovereenkomsten van portefeuilles levensverzekeringen (takken 21 en 23) over te dragen aan de verzekeringsonderneming naar Belgisch recht North Europe Life Belgium NV, waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is Pleinlaan 11, 105 ...[+++]

L'autorité de contrôle prudentiel française, ACPR, a autorisé le 23 novembre 2017 l'entreprise d'assurance de droit français Assurances Crédit Mutuel Nord Vie, dont le siège social est situé 9, boulevard Gouvion-Saint-Cyr, 75017 Paris, France, à céder les droits et obligations résultant de contrats d'assurance relevant de portefeuilles assurances vie (branches 21 et 23) à l'entreprise d'assurance de droit belge North Europe Life Belgium SA, dont le siège social est situé Boulevard de la Plaine 11, 1050 Bruxelles.


Gezien het advies van de Belgische Mededingingsautoriteit waaruit blijkt dat de NBB op basis van prudentiële redenen kan overgaan tot het beperken van de mededingingsregels voor zo ver er geen andere minder concurrentieverstorende maatregelen zijn die tot een zelfde resultaat kunnen komen;

Vu l'avis de l'Autorité belge de la Concurrence, dont il résulte que, pour des raisons prudentielles, la BNB peut limiter les règles de concurrence, pour autant qu'il n'y ait pas d'autres mesures entraînant moins de distorsions de la concurrence et pouvant aboutir au même résultat ;


De Nederlandse prudentiële autoriteit heeft op 21 juni 2016 de verzekeringsonderneming naar Nederlands recht Aegon Schadeverzekering NV toegestaan de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit verzekeringsovereenkomsten over te dragen aan de verzekeringsonderneming naar Belgisch recht Allianz Benelux NV. Deze overdracht ging in op 1 juli 2016.

L'autorité prudentielle néerlandaise a autorisé le 21 juin 2016 l'entreprise d'assurance de droit néerlandais Aegon Schadeverzekering NV à céder les droits et obligations résultant de contrats d'assurance à l'entreprise d'assurance de droit belge Allianz Benelux SA. Cette cession a pris effet le 1 juillet 2016.


De Franse prudentiële autoriteit heeft op 16 september 2016 de verzekeringsonderneming naar Frans recht Family Protect SA toegestaan de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit verzekeringsovereenkomsten over te dragen aan de verzekeringsonderneming naar Belgisch recht AXA Belgium NV. Deze overdracht ging in op 28 september 2016.

L'autorité prudentielle française a autorisé le 16 septembre 2016 l'entreprise d'assurance de droit français Family Protect SA à céder les droits et obligations résultant de contrats d'assurance à l'entreprise d'assurance de droit belge AXA Belgium SA. Cette cession a pris effet le 28 septembre 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) de zin "Het Fonds maakt tevens de beslissing van de autoriteit belast met het prudentiële toezicht, om de termijn voor betaling van de tegemoetkomingen te verlengen, in het Belgisch Staatsblad en op zijn webstek bekend". wordt opgeheven.

b) la phrase « Le Fonds publie également la décision de l'autorité en charge du contrôle prudentiel, de prolonger le délai de paiement des interventions, au Moniteur belge et la diffuse sur son site web». est abrogée.


Er zij eveneens aan herinnerd dat de prudentiële bepalingen van toepassing zijn op ondernemingen naar Belgisch recht, ongeacht in welk land de activiteit wordt uitgeoefend, terwijl het niet-prudentieel toezicht van toepassing is op de activiteiten in België, ongeacht het land van herkomst van de verzekeringsonderneming.

On rappellera aussi que les dispositions prudentielles s'appliquent aux entreprises de droit belge quel que soit le pays où l'activité est exercée tandis que le contrôle non-prudentiel s'applique aux activités en Belgique quel que soit le pays d'origine de l'entreprise d'assurance.


Hierdoor is het boekhoudrecht van deze ondernemingen gebonden aan de prudentiële wetgeving die van kracht was onder het zogenaamde Solvabiliteit I-stelsel. Deze prudentiële regels van Solvabiliteit I worden thans vervangen door- heel andere - regels van Solvabiliteit II. Bijgevolg moet worden nagedacht over wat er zal gebeuren met de waarderingsregels die van toepassing zijn voor de jaarrekening van de Belgische verzekerings- en herverzekeringsondernemingen nu het Solvabiliteit II-stelsel van toepassing is.

Cela a pour effet de créer un lien entre le droit comptable de ces entreprises et la législation prudentielle qui était en vigueur sous le régime dit de Solvabilité I. Or, ces règles prudentielles Solvabilité I sont aujourd'hui remplacées par celles, très différentes, de Solvabilité II. Il convient dès lors de s'interroger sur l'avenir des règles d'évaluation applicables dans les comptes annuels des entreprises d'assurance et de réassurance belges, dès lors que le régime de Solvabilité II est d'application.


Onderafdeling VII. - Prudentiële maatregelen Art. 441. Indien de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen naar Belgisch recht die in een toezicht op groepsniveau zijn betrokken, de voorschriften die door of krachtens dit Hoofdstuk of de uitvoeringsmaatregelen van Richtlijn 2009/138/EG zijn opgelegd niet naleven, of indien die voorschriften in acht worden genomen maar de groepssolvabiliteit toch dreigt te worden ondermijnd, of indien de intragroeptransacties of de risicoconcentraties de financiële positie van de genoemde verzeke ...[+++]

Sous-section VII. - Mesures prudentielles Art. 441. Lorsque les entreprises d'assurance ou de réassurance de droit belge soumises à un contrôle au niveau du groupe, ne se conforment pas aux exigences prévues par ou en vertu du présent Chapitre ou des mesures d'exécution de la Directive 2009/138/CE, ou lorsque ces exigences sont respectées mais que la solvabilité du groupe risque malgré tout d'être compromise, ou lorsque les transactions intragroupe ou les concentrations de risques menacent la situation financière desdites entreprise ...[+++]


Verder dient te worden nagegaan of het een boekhoudkundig rendement volgens de Belgische boekhoudnorm of de IFRS-boekhoudnorm betreft dan wel het rendement volgens marktwaarde of zelfs volgens affectatiewaarde zoals vastgelegd in de prudentiële regelgeving en dit met het oog op de controle van het dekkingsniveau van de toezeggingen langs de kant van de pensioeninstelling.

De même s'agit-t-il du rendement comptable en norme belge ou en norme IFRS ou du rendement en valeur marché, ou encore en valeur d'affectation comme définie dans la réglementation prudentielle pour contrôler le taux de couverture des engagements de l'organisme de pension?


3° Als de totale bijdrage van een beursvennootschap naar Belgisch recht die geen fondsen of effecten van cliënten houdt, of van een beleggingsonderneming die ressorteert onder het recht van een Staat die geen lid is van de Europese Economische Ruimte waarop de Bank het toezicht van prudentiële aard uitoefent en die geen fondsen of effecten van cliënten houdt, of van een beleggingsonderneming die ressorteert onder het recht van een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte en waarop de Bank het toezicht van prudentiële aard ui ...[+++]

3° ) Si le total de la contribution due par une société de bourse de droit belge dont les activités ne comprennent pas la détention de fonds ou de titres de clients, ou par une entreprise d'investissement relevant du droit d'un Etat qui n'est pas membre de l'Espace économique européen dont le contrôle de nature prudentielle est assuré par la Banque et dont les activités ne comprennent pas la détention de fonds ou de titres de clients, ou par une entreprise d'investissement relevant du droit d'un autre Etat membre de l'Espace économiqu ...[+++]


w