Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting wegens genot krachtens zakelijk recht
Belgisch recht
Eigenarenbelasting
Formulier E106
Grondbelasting
Instelling van Belgisch recht
Naar Belgisch recht
Onroerendgoedbelasting

Vertaling van "belgische recht wegens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
instelling van Belgisch recht

institution de droit belge






belasting wegens genot krachtens zakelijk recht | eigenarenbelasting | grondbelasting | onroerende voorheffing geheven op basis van het kadastraal inkomen | onroerendgoedbelasting

contribution foncière | impôt foncier | impôt sur les biens immobiliers | précompte immobilier basé sur le revenu cadastral | redevance foncière | taxe foncière | PRI [Abbr.]


formulier E106 | verklaring betreffende het recht op verstrekkingen wegens ziekte en moederschap van verzekerden die in een ander dan het bevoegde land wonen

attestation de droit aux prestations en nature de l'assurance maladie-maternité dans le cas des personnes qui résident dans un autre pays que le pays compétent | formulaire E106


verklaring betreffende het recht op verstrekkingen wegens ziekte en moederschap

attestation de droit aux prestations en nature de l'assurance maladie-maternité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° de toezichtmaatregel is opgelegd aan een persoon die volgens het Belgische recht wegens zijn leeftijd niet strafrechtelijk verantwoordelijk kan worden gesteld voor de feiten waarop de beslissing inzake toezichtmaatregelen betrekking heeft;

3° la mesure de contrôle a été prononcée à l'encontre d'une personne qui, selon le droit belge, ne pouvait pas, en raison de son âge, être pénalement responsable des faits sur lesquels porte la décision relative à des mesures de contrôle;


Art. 65. Wanneer de overheden die toezicht houden op beleggingsondernemingen van een andere lidstaat, waar een vennootschap voor vermogensbeheer en beleggingsadvies naar Belgisch recht een bijkantoor heeft gevestigd of er beleggings- of nevendiensten verricht bedoeld in artikel 2 in het kader van het vrij verrichten van diensten, de FSMA ervan in kennis stellen dat de wettelijke, reglementaire of bestuursrechtelijke bepalingen die deze Staat heeft vastgesteld met toepassing van de Richtlijn 2004/39/EG en waarop genoemde overheden toezien, worden overtreden, neemt de FSMA zo spoedig mo ...[+++]

Art. 65. Lorsque les autorités de contrôle des entreprises d'investissement d'un autre Etat membre dans lequel une société de gestion de portefeuille et de conseil en investissement de droit belge a établi une succursale ou fournit des services d'investissement ou des services auxiliaires visés à l'article 2 sous le régime de la libre prestation de services, saisissent la FSMA de violations des dispositions légales, réglementaires ou administratives applicables dans cet Etat sous le contrôle de ces autorités en exécution de la Directive 2004/39/CE, la FSMA prend, dans les plus brefs délais, celles des mesures visées à l'article 64, § 1, ...[+++]


Art. 345. Alle bepalingen van dit Hoofdstuk die van toepassing zijn op groepsniveau wegens de positie van de verzekeringsholding naar Belgisch recht, zijn ook van toepassing op het niveau van een gemengde financiële holding naar Belgisch recht voor zover: 1° de verzekeringssector de belangrijkste sector is binnen het financieel conglomeraat; 2° minstens één van de dochterondernemingen een verzekerings- of herverzekeringsonderneming is; 3° de Bank zowel het toezicht op groepsniveau als het a ...[+++]

Art. 345. Toute disposition du présent Chapitre qui s'applique au niveau du groupe en raison de la situation de la société holding d'assurance de droit belge s'applique également au niveau d'une compagnie financière mixte de droit belge pour autant que: 1° le secteur des assurances soit le principal secteur au sein du conglomérat financier; 2° l'une des filiales au moins soit une entreprise d'assurance ou de réassurance; 3° la Banque exerce aussi bien le contrôle au niveau du groupe que la surveillance complémentaire du conglomérat.


3° de straf of de maatregel is opgelegd aan een persoon die, volgens het Belgische recht, wegens zijn leeftijd niet strafrechtelijk verantwoordelijk kan worden gesteld voor de feiten die ten grondslag liggen aan het vonnis en, in voorkomend geval, de probatiebeslissing;

3° la peine ou la mesure a été prononcée à l'encontre d'une personne qui, selon le droit belge, ne pouvait pas, en raison de son âge, être pénalement responsable des faits sur lesquels porte le jugement et, le cas échéant, la décision de probation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 13 van de Franse wet nr. 2014-1353 van 13 november 2014, die de maatregelen in de strijd tegen het terrorisme aanscherpt, machtigt de ordediensten om tijdens huiszoekingen wegens misdaden en misdrijven, ook van terroristische delicten, de hulp in te roepen van "iedere persoon" (met inbegrip van hackers) die hen toegang kan helpen verkrijgen tot de gegevens van de verdachte, inzonderheid wanneer ze beschermd zijn. 1. Bestaan er soortgelijke bepalingen in het Belgische recht?

En France, la loi n° 2014-1353 du 13 novembre 2014 renforçant les dispositions relatives à la lutte contre le terrorisme autorise en son article 13 les forces de l'ordre à requérir l'aide de "toute personne" (en ce compris des hackers) susceptible de permettre l'accès aux données d'un suspect, en particulier lorsque celles-ci sont protégées, lors des perquisitions réalisées pour des crimes et délits, en ce compris des infractions terroristes. 1. Des dispositions analogues existent-elles en droit belge?


Daarnaast laten de beoogde bepalingen de bankinstellingen overigens toe aan de FOD Financiën gegevens mee te delen met betrekking tot de bankrekeningen die de verzoekende partij in België bezit, wegens haar dubbele Belgische en Amerikaanse nationaliteit, hetgeen haar belang verantwoordt om in rechte op te treden.

Par ailleurs, les dispositions visées permettent aux institutions bancaires de communiquer au SPF Finances des informations relatives aux comptes bancaires que la partie requérante détient en Belgique et ce, en raison de sa double nationalité belge et américaine, ce qui justifie son intérêt à agir.


Voor de 28 niet-Belgische burgers, die nog zijn ingeschreven in de bevolkingsregisters van een Belgische gemeente, is aan de Dienst Vreemdelingenzaken gevraagd na te gaan of zij nog recht op terugkeer hadden gelet op hun verblijf en activiteiten in het buitenland en zo nodig van ambtswege te laten schrappen uit de registers wegens verlies van recht op verblijf in België.

En ce qui concerne les 28 citoyens non belges qui sont encore inscrits dans les registres de la population d’une commune belge, il a été demandé à l’Office des étrangers de vérifier s’ils avaient encore un droit au retour vu leur séjour et leurs activités à l’étranger et si nécessaire, de les faire radier d’office des registres en raison de la perte du droit au séjour en Belgique.


Voor de 28 niet-Belgische burgers ,die nog zijn ingeschreven in de bevolkingsregisters van een Belgische gemeente, is aan de Dienst Vreemdelingenzaken gevraagd na te gaan of zij nog recht op terugkeer hadden gelet op hun verblijf en activiteiten in het buitenland en zo nodig van ambtswege te laten schrappen uit de registers wegens verlies van recht op verblijf in België.

En ce qui concerne les 28 citoyens non belges qui sont encore inscrits dans les registres de la population d’une commune belge, il a été demandé à l’Office des étrangers de vérifier s’ils avaient encore un droit au retour vu leur séjour et leurs activités à l’étranger et si nécessaire, de les faire radier d’office des registres en raison de la perte du droit au séjour en Belgique.


De laatste verwerping, wegens vormfouten, dateert van 10 januari 2012, Voor de Belgische autoriteiten, die het derde uitleveringsverzoek in behoorlijke vorm hadden overgezonden, is het essentieel dat Senegal de internationaalrechtelijke verplichting "aut dedere, aut judicare" (uitleveren of vervolgen) naleeft en de heer Hissène Habré, indien hij niet in Senegal wordt berecht, aan België uitlevert opdat recht kan worden gedaan aan d ...[+++]

Le dernier rejet, pour vice de forme, date du 10 janvier 2012. Pour les autorités belges, qui avaient bel et bien transmis cette troisième demande d’extradition en bonne et due forme, il est essentiel que le Sénégal respecte l’obligation de droit international ‘aut dedere, aut judicare’ (extrader ou poursuivre) et, dès lors, extrade M. Hissène HABRÉ vers la Belgique, à défaut de le juger au Sénégal, afin que justice puisse être rendue aux victimes.


Kan u de volgende gegevens meedelen: 1. de evolutie (per jaar, sinds 2005 en tot en met begin 2011) van de door België beheerde verzoeken om samenwerking met de internationale straftribunalen; 2. de evolutie (per jaar, sinds 2005 en tot en met begin 2011) van de door België beheerde verzoeken om interstatelijke uitlevering en rechtshulp inzake ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht; 3. de evolutie (per jaar, sinds 2005 en tot en met begin 2001) van het aantal in België geopende dossiers inzake vervolging wegens ernstige schendinge ...[+++]

Pourriez-vous communiquer les informations suivantes: 1. l'évolution annuelle depuis 2005 (jusqu'à et y compris début 2011) des demandes de coopération avec les juridictions pénales internationales gérées par la Belgique; 2. l'évolution annuelle depuis 2005 (jusqu'à et y compris début 2011) des demandes d'extradition et d'entraide judiciaire interétatiques en matière de violations graves de droit international humanitaire gérées par la Belgique; 3. l'évolution depuis 2005 (jusqu'à et y compris début 2011) du nombre de dossiers de poursuites ouverts en Belgique en matière de violations graves de droit international humanitaire; 4. l'évolution ann ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : belgisch recht     eigenarenbelasting     formulier e106     grondbelasting     instelling van belgisch recht     naar belgisch recht     belgische recht wegens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische recht wegens' ->

Date index: 2023-05-19
w