Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HVK

Traduction de «belgische rechtsorde onder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden onder Belgische Vlag

Caisse de Secours et de Prévoyance en Faveur des Marins naviguant sous Pavillon belge


Hulp-en voorzorgskas voor zeevarenden onder Belgische vlag | HVK [Abbr.]

Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins naviguant sous pavillon belge | CSP [Abbr.]


Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden onder Belgische vlag

Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins naviguant sous pavillon belge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Buitenlandse trusts hebben slechts uitwerking in de Belgische rechtsorde onder voorbehoud van de dwingende bepalingen betreffende materies die onderworpen zijn aan andere verwijzingsregels (zoals voogdij over minderjarigen, erfrecht, familierecht en zakelijk recht).

Les trusts étrangers ne sortent leurs effets dans l'ordre juridique belge que sous réserve des dispositions impératives portant sur les matières soumises à d'autres règles de rattachement (comme la tutelle sur les mineurs, le droit successoral, le droit familial et le droit des biens).


Buitenlandse trusts hebben slechts uitwerking in de Belgische rechtsorde onder voorbehoud van de dwingende bepalingen betreffende materies die onderworpen zijn aan andere verwijzingsregels (zoals voogdij over minderjarigen, erfrecht, familierecht en zakelijk recht).

Les trusts étrangers ne sortent leurs effets dans l'ordre juridique belge que sous réserve des dispositions impératives portant sur les matières soumises à d'autres règles de rattachement (comme la tutelle sur les mineurs, le droit successoral, le droit familial et le droit des biens).


In de Belgische rechtsorde vloeit het verbod van lijfstraffen ten aanzien van kinderen impliciet voort uit artikel 22bis van de Grondwet, en uit artikel 371 van het Burgerlijk Wetboek, dat er is opgenomen onder « Titel IX — Ouderlijk Gezag » en dat bepaalt dat « Een kind en zijn ouders (...) op elke leeftijd aan elkaar respect verschuldigd [zijn]».

Dans l'ordre juridique belge, l'interdiction des châtiments corporels à l'égard des enfants découle implicitement de l'article 22bis de la Constitution et de l'article 371 du Code civil, inscrit au « titre IX de l'autorité parentale », qui prévoit que « l'enfant et ses père et mère se doivent, à tout âge, mutuellement le respect ».


In de Belgische rechtsorde zijn niet voor alle prestaties die vallen onder de wet betreffende de rechten van de patiënt specifieke wettelijke normen voorzien inzake kwaliteit en veiligheid ter ondersteuning van die rechten.

Dans l'ordre juridique belge, toutes les prestations relevant de la loi relative aux droits du patient ne font pas l'objet de normes légales de qualité et de sécurité bien spécifiques visant à soutenir ces droits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Schendt artikel 30bis, §§ 3 en 4, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, in de versie ervan die van toepassing was na de wijziging ervan bij het koninklijk besluit van 26 december 1998 (met inwerkingtreding op 1 januari 1999) en vóór de wijziging ervan bij de artikelen 55 en 56 van de programmawet van 27 april 2007, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk of in onderlinge samenhang gelezen, in zoverre het de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie zou verbreken tussen twee groepen van opdrachtgevers die oorspronkelijk onderworpen waren aan dezelfde verplichtingen die hun werden opgelegd bij artikel 30bis, §§ 3 en 4, van ...[+++]

« L'article 30bis, §§ 3 et 4, de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, dans sa version applicable après sa modification par l'arrêté royal du 26 décembre 1998 (avec effet au 1 janvier 1999) et avant sa modification par les articles 55 et 56 de la loi-programme du 27 avril 2007 viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus seuls ou en combinaison les uns avec les autres en ce qu'il créerait une rupture des principes d'égalité et de non-discrimination entre deux groupes de commettants et de maîtres d'ouvrage soumis au départ aux mêmes obligations leur imposées par l'article 30bis, §§ 3 et 4, de loi susvisée suivant le choix des prestataires de services opér ...[+++]


- Het is strafrechtelijk vervolgbaar omdat wie het product in België koopt onder de toepassing van de Belgische rechtsorde valt.

- Elle l'est parce que celui qui achète le produit en Belgique tombe sous le coup de la loi belge.




D'autres ont cherché : belgische rechtsorde onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische rechtsorde onder' ->

Date index: 2024-12-27
w