Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Norm
Binnenlands recht
Communautair recht
Communautaire juridische orde
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
EG-recht
EU-recht
EU-rechtsorde
Europees recht
NBN
Nationaal recht
Nationale Belgische Norm
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Recht van de Europese Unie
Rechtsorde van de Europese Unie
Rechtsorde van de Unie
VBO
Verbond van Belgische Ondernemingen
Vereniging van Belgische Ondernemingen
Wetgeving van de lidstaten

Traduction de «belgische rechtsorde zie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communautaire rechtsorde | rechtsorde van de Unie

ordre juridique communautaire | ordre juridique de l'Union


EU-rechtsorde [ communautaire juridische orde | rechtsorde van de Europese Unie ]

ordre juridique de l'UE [ ordre juridique communautaire | ordre juridique de l'Union européenne ]


Verbond van Belgische Ondernemingen | Vereniging van Belgische Ondernemingen | VBO [Abbr.]

La Fédération des Entreprises de Belgique | FEB [Abbr.]


Belgische Norm | Nationale Belgische Norm | NBN [Abbr.]

Norme belge | NBN [Abbr.]


EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

droit de l'UE [ droit communautaire | droit de l'Union européenne | droit européen | réglementation communautaire ]


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
België heeft dit Verdrag met het bijbehorende Facultatief Protocol geratificeerd op 2 juli 2009 waardoor ze beide volkomen gevolg hebben gekregen in de Belgische rechtsorde (zie de instemmingswet van 13 mei 2009, Belgisch Staatsblad van 22 juli 2009 — Parl. St., Senaat, nrs. 4-1069/1-4 en Kamer, nrs. 52-1752/1-2).

La Belgique a ratifié cette Convention et son Protocole facultatif le 2 juillet 2009, si bien qu'ils ont sorti leurs pleins effets dans l'ordre juridique belge (voyez la loi d'assentiment du 13 mai 2009, Moniteur belge du 22 juillet 2009, do c. Sénat, nº 4-1069/1-4, et doc. Chambre, nº 52-1752/1-2).


Op 27 november en 18 december hebben de korpschefs van het Hof en zijn parket en hun adjuncten, samen met de voorzitters van het Grondwettelijk Hof en de korpschefs van de Raad van State en zijn auditoraat en hun adjuncten, deelgenomen aan twee academische zittingen, de ene over het statuut van de Duitstalige Gemeenschap van België, de andere over het statuut van de Duitse taal in de Belgische rechtsorde.

Les 27 novembre et 18 décembre écoulés les chefs de corps de la Cour et de son parquet ainsi que leurs adjoints ont, avec les présidents de la Cour constitutionnelle ainsi que les chefs de corps du Conseil d’Etat et de son auditorat général accompagnés de leurs adjoints participés à deux séances académiques, l’une consacrée au statut de la Communauté germanophone de Belgique et l’autre au statut de la langue allemande dans l’ordre juridique belge.


Om deze leemte eenvoudig en snel weg te werken, is het aangewezen om, zoals voor de opdrachten op defensie-en veiligheidsgebied (zie artikel 50, eerste lid, 1º, van de wet van 17 juni 2013), zonder meer te verwijzen naar het model dat is opgenomen in de uitvoeringsverordening (EU) nr. 842/2011 van de Commissie van 19 augustus 2011 tot vaststelling van standaardformulieren voor de bekendmaking van aankondigingen op het gebied van overheidsopdrachten en tot intrekking van verordening (EG) nr. 1564/2005 dat rechtstreekse gelding heeft in de Belgische rechtsord ...[+++]

Afin de combler ce vide de manière simple et rapide, il est indiqué, comme pour les marchés dans les domaines de la défense et de la sécurité (voir l'article 50, alinéa 1 , 1º, de la loi du 17 juin 2013), de faire simplement référence au modèle figurant dans le règlement d'exécution (UE) nº 842/2011 de la Commission du 19 août 2011 établissant les formulaires standard pour la publication d'avis dans le cadre de la passation de marchés publics et abrogeant le règlement (CE) nº 1564/2005, qui a des effets directs dans l'ordre juridique belge.


Terwijl in geval van beroepen tot vernietiging de bekrachtiging van het verdrag normalerwijze niet zal plaatshebben vóór het verstrijken van de beroepstermijn of vóór de verwerping van een mogelijk beroep door het Arbitragehof (zie opmerkingen 1.1 en 2.2), kan een prejudiciële vraag door een rechtscollege slechts worden gesteld wanneer het verdrag België reeds op het internationale vlak bindt, vermits een verdrag slechts na instemming en na bekrachtiging rechtsgevolgen in de Belgische rechtsorde kan hebben (27).

Si, en cas de recours en annulation, la ratification du traité n'interviendra normalement pas avant l'expiration du délai de recours ou avant le rejet d'un recours éventuel par la Cour d'arbitrage (voir observations 1.1 et 2.2), une question préjudicielle ne peut être posée par une juridiction que si le traité lie déjà la Belgique sur le plan international, dès lors qu'un traité ne peut produire des effets juridiques dans l'ordre juridique belge qu'après son assentiment et sa ratification (27).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens een Belgische rechter van beroep hebben de meeste advocaten zich het bestaan van de rechtsorde van de Gemeenschap nog niet eigen gemaakt, en zien zij de EU meer als een bureaucratisch dan als een wetgevend lichaam.

Selon un juge d’appel belge, la plupart des avocats n’ont pas encore assimilé l’existence de l’ordre juridique communautaire et perçoivent l’UE plus comme une bureaucratie que comme une législature.


w