Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Technische Coöperatie
Belgische technische bijstand
Open werkgroep inzake technische bijstand
Technische bijstand
Technische hulp
Technische hulpverlening
Technische samenwerking
Verlener van technische bijstand

Vertaling van "belgische technische bijstand " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Belgische technische bijstand

assistance technique belge


Open Interimgroep van regeringsdeskundigen technische bijstand | open werkgroep inzake technische bijstand

groupe de travail à composition non limitée sur l'assistance technique


technische samenwerking [ technische bijstand | technische hulp ]

coopération technique [ aide technique | assistance technique ]


technische bijstand | technische hulpverlening | technische samenwerking

assistance technique


verlener van technische bijstand

fournisseur d'une assistance technique


technische bijstand | technische hulp

assistance technique | AT [Abbr.]


Belgische Technische Coöperatie

Coopération technique belge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 2009 houdende toekenning aan de personeelsleden van de Belgische Technische Coöperatie van het recht op ouderschapsverlof en loopbaanonderbreking voor het verlenen van bijstand aan een zwaar ziek gezins- of familielid;

Vu l'arrêté royal du 16 novembre 2009 accordant au personnel de la Coopération technique belge le droit au congé parental et à l'interruption de carrière pour l'assistance à un membre du ménage ou de la famille gravement malade;


Art. 10. In artikel 9, § 3, van het koninklijk besluit van 16 november 2009 houdende toekenning aan de personeelsleden van de Belgische Technische Coöperatie van het recht op ouderschapsverlof en loopbaanonderbreking voor het verlenen van bijstand aan een zwaar ziek gezins- of familielid, wordt het bedrag "202,28 euro" vervangen door het bedrag "151,71 euro" en het bedrag "505,70 euro" door het bedrag "401,92 euro".

Art. 10. Dans l'article 9, § 3, de l'arrêté royal du 16 novembre 2009 accordant au personnel de la Coopération technique belge le droit au congé parental et à l'interruption de carrière pour l'assistance à un membre du ménage ou de la famille gravement malade, le montant de « 202,28 euros » est remplacé par le montant de « 151,71 euros » et le montant de « 505,70 euros » est remplacé par le montant de « 401,92 euros ».


In het geval dat België optreedt als uitvaardigende Staat kan de Belgische uitvaardigende autoriteit een Europees onderzoeksbevel uitvaardigen voor de interceptie van telecommunicatie, zoals bedoeld in artikel 90ter, § 1, van het Wetboek van strafvordering, indien de technische bijstand van een andere lidstaat nodig is.

Lorsque la Belgique agit en tant qu'Etat d'émission, l'autorité d'émission belge peut émettre une décision d'enquête européenne en vue de l'interception de télécommunications, tel que visé à l'article 90ter, § 1, du Code d'instruction criminelle, si l'assistance technique d'un autre Etat membre est nécessaire.


Het gaat om: - de levering - sinds 2007 - van technische bijstand en opleiding aan de partnerlanden van de Belgische ontwikkelingssamenwerking op het gebied van fiscaliteit, statistieken en monetair beheert, dit via een speciale rekening van België bij het IMF, de zogenaamde IMF Subaccount en; - de levering - sinds 2011 - van technische bijstand aan lage inkomenslanden en 18 lage midden inkomenslanden om hun fiscaal beleid te verbeteren en hun belastingadministraties te moderniseren, dit via ...[+++]

Ils s'agit de: - la livraison - depuis 2007 - d'assistance technique et des formations pour les pays partenaires de la Coopération belge au développement dans les domaines fiscal, statistique et monétaire par le biais d'un Subaccount, un compte spécial de la Belgique au FMI; - la livraison - depuis 2011 - d'une assistance technique aux pays à faibles revenus et 18 pays à revenus moyens inférieurs pour améliorer leurs politiques fiscales et moderniser leurs administrations fiscales, ceci par l'intermédiaire du Topical Trust Fund on Ta ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitgaves van gouvernementele samenwerking in Palestina sinds 2010 volgen - over het algemeen - een stijgende lijn: 6.614.552 euro in 2010, 10.183.431 euro in 2011, 20.755897 euro in 2012 en 14.473.025 euro in 2013. - De niet-gouvernementele samenwerking Via Belgische niet-gouvernementele organisaties, APEFE (Association pour la Promotion de l'Education et de la Formation à l'Etranger)/ VVOB (Vlaamse Vereniging voor Ontwikkelingssamenwerking en Technische Bijstand), de universitaire samenwerking, de vakbonden, e ...[+++]

Depuis 2010, les dépenses faites par la coopération gouvernementale dans les Territoires palestiniens ont connu dans l'ensemble une évolution à la hausse: 6.614.552 euros en 2010, 10.183.431 euros en 2011, 20.755.897 euros en 2012 et 4.473.025 euros en 2013. - Coopération non gouvernementale Par le biais d'organisations non gouvernementales belges (à savoir, l'Association pour la promotion de l'éducation et de la formation à l'étranger (APEFE) et la Vlaamse Vereniging voor ontwikkelingssamenwerking en technische bijstand (VVOB)), de la collaboration avec des universités, les syndicats, et dans un ...[+++]


- het overlijden is het gevolg van een na de datum van het huwelijk voorgekomen ongeval of werd veroorzaakt door een beroepsziekte opgedaan tijdens of naar aanleiding van de uitoefening van het ambt, van een door de Belgische Regering toevertrouwde opdracht of van in het kader van de Belgische technische bijstand verrichte prestaties, voor zover de aanvang of de verergering van deze ziekte na de datum van het huwelijk plaatsvond ».

- le décès est dû à un accident postérieur à la date du mariage ou a été causé par une maladie professionnelle contractée dans l'exercice ou à l'occasion de l'exercice des fonctions, d'une mission confiée par le Gouvernement belge ou de prestations dans le cadre de l'assistance technique belge et pour autant que l'origine ou l'aggravation de cette maladie soit postérieure à la date du mariage ».


De technisch-wetenschappelijke bijstand, in de eerste plaats ten behoeve van de Commissie, en de evaluatie wordt verstrekt door de Belgische Vereniging voor Neurochirurgie en in het bijzonder haar sectie "Stereotactische en Functionele Neurochirurgie (of "sectie BSSFN") en de multidisciplinaire teams voor bewegingsstoornissen (BST's).

L'assistance technique et scientifique au profit de la Commission, et l'évaluation est fournie par la Société belge de neurochirurgie, et plus particulièrement sa section Neurochirurgie stéréotaxique et fonctionnelle (ou "section BSSFN") et les équipes pluridisciplinaires de mouvements anormaux (EMA).


- het overlijden is het gevolg van een na de datum van het huwelijk voorgekomen ongeval of werd veroorzaakt door een beroepsziekte opgedaan tijdens of naar aanleiding van de uitoefening van het beroep, van een door de Belgische Regering toevertrouwde opdracht of van in het kader van de Belgische technische bijstand verrichte prestaties, voor zover de aanvang of de verergering van deze ziekte na de datum van het huwelijk plaatsvond.

- le décès est dû à un accident postérieur à la date du mariage ou a été causé par une maladie professionnelle contractée dans l'exercice ou à l'occasion de l'exercice de la profession, d'une mission confiée par le Gouvernement belge ou de prestations dans le cadre de l'assistance technique belge et pour autant que l'origine ou l'aggravation de cette maladie soit postérieure à la date du mariage.


- het overlijden is het gevolg van een na de datum van het huwelijk voorgekomen ongeval of werd veroorzaakt door een beroepsziekte opgedaan tijdens of naar aanleiding van de uitoefening van het beroep, van een door de Belgische Regering toevertrouwde opdracht of van in het kader van de Belgische technische bijstand verrichte prestaties, voor zover de aanvang of de verergering van deze ziekte na de datum van het huwelijk plaatsvond.

- le décès est dû à un accident postérieur à la date du mariage ou a été causé par une maladie professionnelle contractée dans l'exercice ou à l'occasion de l'exercice de la profession, d'une mission confiée par le Gouvernement belge ou de prestations dans le cadre de l'assistance technique belge et pour autant que l'origine ou l'aggravation de cette maladie soit postérieure à la date du mariage.


- het overlijden is het gevolg van een na de datum van het huwelijk voorgekomen ongeval of werd veroorzaakt door een beroepsziekte opgedaan tijdens of naar aanleiding van de uitoefening van het beroep, van een door de Belgische Regering toevertrouwde opdracht of van in het kader van de Belgische technische bijstand verrichte prestaties, voor zover de aanvang of de verergering van deze ziekte na de datum van het huwelijk plaatsvond.

- le décès est dû à un accident postérieur à la date du mariage ou a été causé par une maladie professionnelle contractée dans l'exercice ou à l'occasion de l'exercice de la profession, d'une mission confiée par le Gouvernement belge ou de prestations dans le cadre de l'assistance technique belge et pour autant que l'origine ou l'aggravation de cette maladie soit postérieure à la date du mariage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische technische bijstand' ->

Date index: 2021-09-03
w