Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgische verslag augustus " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Belgisch Nationaal Verslag aan de EU over de hervormingen van de producten-, diensten- en kapitaalmarkten

Rapport national belge à l'UE sur la Réforme économique des marchés des produits, des services et des capitaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Belgische verslag (augustus 2011) over de uitvoering van het VRPH (VN-Verdrag inzake de Rechten van Personen met een Handicap) stelt dat de Belgische ontwikkelingssamenwerking in 2009 en 2010 respectievelijk 7.585.000 en 7.071.000 euro besteedde aan projecten ter bevordering van de rechten van personen met een handicap.

Le rapport belge d'août 2011 sur à l'application de la Convention de l'ONU relative aux droits des personnes handicapées indique que la coopération au développement belge a respectivement consacré en 2009 et 2010 7 585 000 et 7 071 000 euros à des projets de promotion des droits des personnes handicapées.


Die doelstellingen werden eveneens vermeld in het verslag aan de Koning dat voorafgaat aan het koninklijk besluit van 11 december 2013 « houdende het personeel van de Belgische Spoorwegen », alsook in de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 augustus 2013 betreffende de hervorming van de Belgische spoorwegen (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2893/001, p. 26).

Ces objectifs étaient également mentionnés dans le rapport au Roi précédant l'arrêté royal du 11 décembre 2013 relatif au personnel des Chemins de fer belges, ainsi que dans les travaux préparatoires de la loi du 30 août 2013 relative à la réforme des Chemins de fer belges (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53-2893/001, p. 26).


In het Belgisch Staatsblad nr. 208 van 22 augustus 2017, bladzijde 80572, moeten het Verslag aan de Koning en het advies 61.522/3 van 21 juni 2017 worden ingevoegd voor het opschrift.

Au Moniteur belge n° 208 du 22 août 2017, page 80572, le Rapport au Roi et l'avis 61.522/3 du 21 juin 2017 du Conseil d'Etat doivent être insérés avant l'intitulé.


Het laatste Belgische verslag maakte het voorwerp uit van een mondelinge toelichting voor het comité tijdens zijn zitting in Genève in augustus 1992.

Le dernier rapport de la Belgique fit l'objet d'un exposé oral devant le comité lors de sa session à Genève en août 1992.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die doelstellingen werden eveneens vermeld in het verslag aan de Koning dat voorafgaat aan het koninklijk besluit van 11 december 2013 « houdende het personeel van de Belgische Spoorwegen », alsook in de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 augustus 2013 betreffende de hervorming van de Belgische spoorwegen (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2893/001, p. 26).

Ces objectifs étaient également mentionnés dans le rapport au Roi précédant l'arrêté royal du 11 décembre 2013 relatif au personnel des Chemins de fer belges, ainsi que dans les travaux préparatoires de la loi du 30 août 2013 relative à la réforme des Chemins de fer belges (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53-2893/001, p. 26).


(65) Zie ook het Verslag aan de Koning bij het koninklijk besluit van 23 augustus 2014 houdende organisatie van de "Belgian Task Force for International Criminal Justice (BTF ICJ)", bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 5 september 2014.

(65) Voir également le Rapport au Roi précédant l'arrêté royal du 23 août 2014 portant organisation de la « Belgian Task Force for International Criminal Justice (BTF ICJ) » publié au Moniteur belge du 5 septembre 2014.


Recentelijk werd de wijziging van de wet van 16 januari 2013 houdende diverse maatregelen betreffende de strijd tegen maritieme piraterij door het parlement goedgekeurd (wet van 16 juli 2015, Belgisch Staatsblad, 12 augustus 2015) Hierdoor wordt de tijdelijke wet omgezet tot een permanente wet en dient vijfjaarlijks een verslag te worden uitgebracht aan de Ministerraad.

La modification de la loi du 16 janvier 2013 portant diverses mesures relatives à la lutte contre la piraterie maritime a récemment été approuvée par le parlement (loi du 16 juillet 2015, Moniteur belge, 12 août 2015) Par conséquent, la loi provisoire devient une loi permanente et un rapport doit être rendu tous les cinq ans au Conseil des ministres.


Wat verstaan moet worden onder administratieve handelingen van de rechterlijke macht, wordt verduidelijkt in het advies van de Raad van State over het voorontwerp van wet op het taalgebruik in bestuurszaken van 2 augustus 1963 (Belgisch Staatsblad van 22 augustus 1963, Stuk Kamer, 1961-1962, nr. 331/1, blz. 15) en in het verslag van de parlementaire werkzaamheden van de commissie voor de Justitie van de Kamer bij de bespreking van diezelfde wet (Stuk Kamer, 1961-1962, nr. 331/27, blz. 8) :

L'avis du Conseil d'État rendu le 2 août 1963 concernant l'avant-projet de loi sur l'emploi des langues en matière administrative (Moniteur belge du 22 août 1963, do c. Chambre, 1961-1962, nº 331/1, p. 15) ainsi que le rapport des travaux parlementaires de la commission de la Justice de la Chambre concernant l'examen de cette loi (do c. Chambre, 1961-1962, nº 331/27, p. 8) précisent ce qu'il faut entendre par « actes de caractère administratif émanant du pouvoir judiciaire » :


Wat verstaan moet worden onder administratieve handelingen van de rechterlijke macht, wordt verduidelijkt in het advies van de Raad van State over het voorontwerp van wet op het taalgebruik in bestuurszaken van 2 augustus 1963 (Belgisch Staatsblad van 22 augustus 1963, Stuk Kamer, 1961-1962, nr. 331/1, blz. 15) en in het verslag van de parlementaire werkzaamheden van de commissie voor de Justitie van de Kamer bij de bespreking van diezelfde wet (Stuk Kamer, 1961-1962, nr. 331/27, blz. 8) :

L'avis du Conseil d'État rendu le 2 août 1963 concernant l'avant-projet de loi sur l'emploi des langues en matière administrative (Moniteur belge du 22 août 1963, doc. Chambre, 1961-1962, nº 331/1, p. 15) ainsi que le rapport des travaux parlementaires de la commission de la Justice de la Chambre concernant l'examen de cette loi (doc. Chambre, 1961-1962, nº 331/27, p. 8) précisent ce qu'il faut entendre par « actes de caractère administratif émanant du pouvoir judiciaire » :


Bij brief van 30 augustus 2002 heeft de vice-eerste minister en minister van Mobiliteit en Vervoer, overeenkomstig artikel 27, §3, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, aan de Senaat overgezonden, het jaarverslag, de jaarrekening, het verslag van het College van commissarissen en het verslag van de commissarissen-revisoren van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen over het ...[+++]

Par lettre du 30 août 2002, la vice-première ministre et ministre de la Mobilité et des Transports a transmis au Sénat, conformément à l'article 27, §3, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, le rapport annuel, les comptes annuels, le rapport du Collège des commissaires et le rapport des commissaires-réviseurs de la Société nationale des chemins de fer belges pour l'année d'activité 2001.




Anderen hebben gezocht naar : belgische verslag augustus     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische verslag augustus' ->

Date index: 2022-05-11
w