Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgische voorzitterschap teneinde » (Néerlandais → Français) :

Er is ter zake een werk aangevat onder het Zweedse voorzitterschap en het zal worden voortgezet tijdens het Belgische voorzitterschap, teneinde de concrete preventie-instrumenten te bepalen.

Un travail sur ce thème a été entamé sous présidence suédoise et sera poursuivi sous présidence belge de manière à identifier les instruments concrets de prévention.


De bijeenkomst in februari heeft ten eerste tot doel de werkelijkheid te toetsen aan de eerder gemaakte afspraken en ten tweede overleg te plegen over de voorbereidingen van het Belgische voorzitterschap teneinde zo te komen tot het definitief programma.

La réunion qui aura lieu en février visera d'abord à confronter la réalité aux accords conclus précédemment et ensuite à se concerter quant aux préparatifs de la présidence belge afin d'arrêter le programme définitif.


De bijeenkomst in februari heeft ten eerste tot doel de werkelijkheid te toetsen aan de eerder gemaakte afspraken en ten tweede overleg te plegen over de voorbereidingen van het Belgische voorzitterschap teneinde zo te komen tot het definitief programma.

La réunion qui aura lieu en février visera d'abord à confronter la réalité aux accords conclus précédemment et ensuite à se concerter quant aux préparatifs de la présidence belge afin d'arrêter le programme définitif.


Bovendien zal de problematiek van de overdadige schuldenlast, onder het Belgische voorzitterschap, op de agenda geplaatst worden van de Raad « Interne Markt ­ Consumenten ­ Toerisme », teneinde een Europese sensibilisatie voor dit fenomeen op gang te brengen.

En outre, la problématique du surendettement a été mise à l'agenda du Conseil « Marché intérieur ­ Consommateurs ­ Tourisme » sous le présidence belge en vue d'une sensibilisation européenne de ce phénomène.


Teneinde de coördinatie van de bevoegde Belgische autoriteiten die betrokken zijn bij de uitvoering van een verzoek om samenwerking te waarborgen, werd een coördinatiestructuur met de naam Belgian Task Force for the International Criminal Court and the International Criminal Tribunals ("BTF ICC-ICT") in het leven geroepen. Krachtens het koninklijk besluit van 17 september 2005 werd het voorzitterschap en de coördinatie ervan toevertrouwd aan de dienst Internationaal Humani ...[+++]

Afin d'assurer la coordination des autorités belges compétentes concernées par l'exécution d'une demande de coopération, une structure de coordination appelée Belgian Task Force for the International Criminal Court and the International Criminal Tribunals (« BTF ICC-ICT ») avait été mise en place et l'arrêté royal du 17 septembre 2005 en avait confié la présidence et la coordination au service de droit international humanitaire du SPF Justice (13).


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van het beroep en rechtspleging Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 27 juli 2015 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 28 juli 2015, is beroep tot vernietiging ingesteld van het decreet van het Waalse Gewest van 22 januari 2015 tot wijziging van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de besch ...[+++]

La Cour constitutionnelle, composée des présidents J. Spreutels et E. De Groot, et des juges A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet du recours et procédure Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 27 juillet 2015 et parvenue au greffe le 28 juillet 2015, un recours en annulation du décret de la Région wallonne du 22 janvier 2015 modifiant la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux afin d'interdire la détention d'animaux à des fins exclusives ou principales de production de fourrure (publié au Moniteur ...[+++]


De Raad heeft in 2010 zijn standpunt vastgesteld, en daarna zijn er intensieve informele trialoogonderhandelingen geweest onder het Belgische voorzitterschap, teneinde te komen tot een compromisoplossing.

Le Conseil a adopté sa position en 2010 et d’intenses négociations informelles sous la forme d’un trilogue ont suivi durant la Présidence belge dans le but de trouver une solution de compromis.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van het beroep en rechtspleging Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 20 januari 2015 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 21 januari 2015, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 2 en 3 van de wet van 22 mei 2014 « ter bestrijding van seksisme in de openbare ruimte en tot aanpassing van de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van discriminatie ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet du recours et procédure Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 20 janvier 2015 et parvenue au greffe le 21 janvier 2015, un recours en annulation des articles 2 et 3 de la loi du 22 mai 2014 « tendant à lutter contre le sexisme dans l'espace public et modifiant la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre la discrimination entre les femmes et les hommes afin de pénaliser l'acte de discrimination » (publiée au ...[+++]


Ten derde zal het Belgische voorzitterschap de nodige inspanningen leveren teneinde de initiatieven van Frankrijk en van de Commissie tot een goed einde te brengen inzake het omgangsrecht.

Troisièmement, la présidence belge développera tous les efforts pour tenter de mener à bien les initiatives déposées par la France et la Commission en matière de droit de visite des enfants.


16. dringt er bij het Zweeds voorzitterschap op aan de discussie over oudedagvoorzieningen en pensioenen hoog op de agenda van de top in Gotenburg te plaatsen; spreekt de hoop uit dat onder het Belgisch voorzitterschap een methode voor open coördinatie tot stand komt met gemeenschappelijke doelstellingen, gemeenschappelijke indicatoren, richtsnoeren, nationale actieplannen, rapportage en aanbevelingen alsmede uitwisseling van ervaringen en beste praktijken, teneinde de social ...[+++]

16. invite la présidence suédoise à placer en haut de la liste des sujets du sommet de Göteborg le débat sur les revenus des personnes âgées et les retraites; souhaite que, sous la présidence belge, une méthode de coordination ouverte se mette en place avec des objectifs et des indicateurs communs, des orientations, des plans nationaux d'action, des comptes rendus et des recommandations, ainsi qu'un échange d'expériences et la sélection des meilleures pratiques, dans le but d'améliorer la protection sociale en Europe et de garantir à tous des retraites permettant de vivre dans la dignité;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische voorzitterschap teneinde' ->

Date index: 2023-06-05
w