Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgië altijd bijzondere inspanningen " (Nederlands → Frans) :

De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken verklaart dat België altijd bijzondere inspanningen heeft geleverd om de doodstraf overal ter wereld te verhinderen.

Le représentant du ministre des Affaires étrangères déclare que la Belgique a toujours fait des efforts particuliers pour lutter contre la peine de mort partout dans le monde.


In navolging van zijn traditionele posities heeft België bijzondere inspanningen geleverd in het belang van de minst ontwikkelde landen en voor het behoud van de openbare diensten, van de specifieke kenmerken van bepaalde sectoren zoals de culturele en de audiovisuele sector en van het verzoek-aanbodsysteem op vrijwillige basis van de onderhandelingen over diensten, alsook voor de mogelijkheid om beroep te doen op economische tests voor de levering van bepaalde diensten onder mode 4.

Conformément à ses positions traditionnelles, la Belgique a particulièrement œuvré en faveur de l'intérêt des pays les moins avancés, de la préservation des services publics, de la défense des spécificités de certains secteurs tels que la culture ou l'audiovisuel, du maintien du caractère volontaire des offres et requêtes dans les négociations sur les services ainsi que de la possibilité de recourir à des tests économiques pour la fourniture de certains services en mode 4.


Of en wanneer die ontheffing wordt toegekend is nu nog niet bekend. Maar zelfs als onze inspanningen vergeefs blijken, dan is dit nog altijd een uitstekende gelegenheid om te discussiëren over het nut – als daarvan überhaupt sprake is – en de reikwijdte van bijzondere handelspreferenties als middel om bepaalde landen noodhulp dan wel politieke beloning te verlen ...[+++]

En tout état de cause, même si nos efforts sont vains, cela sera une excellente occasion de discuter du caractère judicieux de l’utilisation d’avantages commerciaux en tant qu’aides d’urgence - ou, comme dans le cas qui nous occupe, un mode de remboursement politique pour un pays donné - et des limites de cette utilisation.


Belanghebbenden accepteren echter de definitie van de EU uit de verordening inzake weesgeneesmiddelen; · België: definieert zeldzame ziekten als levensbedreigende of chronisch invaliderende ziekten waarvan de prevalentie zo gering is dat bijzondere gecombineerde inspanningen nodig zijn om hen aan te pakken.

Les parties prenantes, néanmoins, acceptent la définition de l’Union européenne telle qu’elle apparaît dans le règlement sur les médicaments orphelins; · Belgique: les maladies rares sont définies comme des maladies potentiellement mortelles ou des maladies débilitantes chroniques dont la prévalence est tellement faible que des efforts combinés spéciaux sont nécessaires pour y faire face.


6. beklemtoont dat de Euro-Atlantische en in ruimere zin de internationale veiligheid gekoppeld is aan de toekomst van Afghanistan als een vredelievend en democratisch land, dat de mensenrechten in ere houdt en gevrijwaard is van de dreiging van het terrorisme; is dan ook ingenomen met de overtuigende en blijvende inzet van de NAVO in Afghanistan, zoals wordt onderstreept in de nieuwe strategische visie van de ISAF, en met de alomvattende aanpak van de internationale gemeenschap, waarin civiele en militaire inspanningen samenkomen, zoals de EU-politiemissie die onderdeel is van de EU-inzet in Afghanistan en een gecoördineerde EU-benader ...[+++]

6. souligne que la sécurité internationale au niveau européen, atlantique et plus large est étroitement liée à l'avenir de l'Afghanistan en tant qu'État pacifique et démocratique respectueux des droits de l'homme et libéré de la menace du terrorisme; applaudit par conséquent à l'engagement ferme et à long terme de l'OTAN envers l'Afghanistan, comme le souligne la "nouvelle vision stratégique" de la FIAS ainsi que l'approche globale adoptée par la communauté internationale, qui associe efforts civils et militaires, y compris la mission de police de l'Union européenne, qui fait partie de l'engagement global de l'UE envers l'Afghanistan et d'une approche coordonnée de l'UE incluant une direction politique locale fournie par le représentant sp ...[+++]


In navolging van zijn traditionele posities heeft België bijzondere inspanningen geleverd in het belang van de minst ontwikkelde landen en voor het behoud van de openbare diensten, van de specifieke kenmerken van bepaalde sectoren zoals de culturele en de audiovisuele sector en van het verzoek-aanbodsysteem op vrijwillige basis van de onderhandelingen over diensten, alsook voor de mogelijkheid om beroep te doen op economische tests voor de levering van bepaalde diensten onder mode 4.

Conformément à ses positions traditionnelles, la Belgique a particulièrement œuvré en faveur de l'intérêt des pays les moins avancés, de la préservation des services publics, de la défense des spécificités de certains secteurs tels que la culture ou l'audiovisuel, du maintien du caractère volontaire des offres et requêtes dans les négociations sur les services ainsi que de la possibilité de recourir à des tests économiques pour la fourniture de certains services en mode 4.


Gezien de bijzondere strekking en de complexiteit van de gezamenlijke technologie-initiatieven, worden aanzienlijke inspanningen geleverd om ervoor te zorgen dat hun werking transparant is en dat, bij de toekenning van communautaire middelen in het kader van de gezamenlijke technologie-initiatieven, altijd wordt uitgegaan van de beginselen topkwaliteit en mededinging waarop het kaderprogramma stoelt.

Étant donné la portée et la complexité particulières des initiatives technologiques conjointes, de gros efforts seront consentis pour veiller à ce que la mise en œuvre en soit transparente et à ce que les financements communautaires octroyés dans ce cadre le soient sur la base des principes d'excellence et de concurrence du programme-cadre.


Gezien de bijzondere strekking en de complexiteit van de gezamenlijke technologie-initiatieven, worden aanzienlijke inspanningen geleverd om ervoor te zorgen dat hun werking transparant is en dat, bij de toekenning van communautaire middelen in het kader van de gezamenlijke technologie-initiatieven, altijd wordt uitgegaan van de beginselen topkwaliteit en mededinging waarop het kaderprogramma stoelt.

Étant donné la portée et la complexité particulières des initiatives technologiques conjointes, de gros efforts seront consentis pour veiller à ce que la mise en œuvre en soit transparente et à ce que les financements communautaires octroyés dans ce cadre le soient sur la base des principes d'excellence et de concurrence du programme-cadre.


Ik wil erop wijzen dat in het lenterapport van de Europese Commissie te lezen staat dat België de voorbije jaren bijzondere inspanningen heeft geleverd om de economie opnieuw aan te zwengelen en ze dankt de Belgische regering voor de inspanningen die worden geleverd inzake administratieve vereenvoudiging.

Le rapport de la Commission européenne souligne qu'au cours des dernières années, la Belgique a fait des efforts significatifs pour relancer l'économie et remercie le gouvernement belge de s'être attelé à la simplification administrative.


België heeft de inspanningen van de Colombiaanse regering om het intern conflict op vreedzame wijze op te lossen altijd aangemoedigd en heeft de Colombiaanse bevolking in haar streven naar vrede steeds gesteund.

La Belgique a toujours encouragé les efforts du gouvernement colombien pour résoudre pacifiquement le conflit interne et elle a soutenu la population colombienne dans sa recherche de la paix.


w