Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beide oren
België
Blind of slechtziend aan beide ogen
Gemeenschappen van België
Gewesten en gemeenschappen van België
KAWLSK
KVAB
Koninkrijk België
Verkeer toegelaten in beide richtingen

Vertaling van "belgië beide " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Koninklijke Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | Koninklijke Vlaamse Academie van België voor Wetenschappen en Kunsten | Koninklijke Vlaamse Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | KAWLSK [Abbr.] | KVAB [Abbr.]

Académie royale flamande de Belgique des sciences et des arts


beveiligen(van een meersporig baanvak)voor berijden in beide richtingen | exploitatie van daartoe ingerichte sporen in beide richtingen

banalisation | exploitation avec banalisation des voies | exploitation en banalisation






gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique


België [ Koninkrijk België ]

Belgique [ Royaume de Belgique ]


België | Koninkrijk België

la Belgique | le Royaume de Belgique


verkeer toegelaten in beide richtingen

circulation admise dans les deux sens


blind of slechtziend aan beide ogen

aveugle ou malvoyant dans les deux yeux


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien België partij is bij het PAL-Verdrag van 1974 en het daarop betrekking hebbende Protocol van 1976 dient België beide aldus op te zeggen bij de toetreding tot het PAL-Protocol van 2002.

La Belgique est Partie à la Convention PAL de 1974 et au Protocole de 1976 y relatif et doit donc dénoncer les deux pour adhérer au Protocole PAL de 2002.


Gezien België partij is bij het PAL-Verdrag van 1974 en het daarop betrekking hebbende Protocol van 1976 dient België beide aldus op te zeggen bij de toetreding tot het PAL-Protocol van 2002.

La Belgique est Partie à la Convention PAL de 1974 et au Protocole de 1976 y relatif et doit donc dénoncer les deux pour adhérer au Protocole PAL de 2002.


De heer du Bus de Warnaffe herinnert eraan dat Myanmar en België beide lid zijn van de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout van 1994, Myanmar als producerend lid en België als consument.

M. du Bus de Warnaffe rappelle que le Myanmar et la Belgique sont tous les deux membres de l'Accord International de 1994 sur les bois tropicaux, le Myanmar comme membre producteur et la Belgique comme membre consommateur.


De minister wijst er trouwens op dat België beide richtlijnen had moeten omzetten tegen 13 februari 2004.

À ce propos, le ministre signale que la Belgique aurait dû assurer la transposition des deux directives pour le 13 février 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Rekening houdende met de ernst van voornoemde misdrijven en hun internationale karakter, is de regering van oordeel dat het wenselijk is dat België beide instrumenten bekrachtigt.

10. Compte tenu de la gravité et du caractère international des infractions précitées, le gouvernement estime souhaitable que la Belgique ratifie les deux instruments.


OVEREENKOMST betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninkrijk België en de Republiek Argentinië HET KONINKRIJK BELGI" EN DE REPUBLIEK ARGENTINI", BEZIELD met het verlangen de wederzijdse betrekkingen tussen beide Staten op het gebied van de sociale zekerheid te regelen, ZIJN de hierna volgende bepalingen overeengekomen : TITEL I Algemene bepalingen Artikel 1 Definities 1. Voor de toepassing van deze Overeenkomst : a) Verstaat men onder « Overeenkomstsluitende Staten » : het Koninkrijk België en de Republiek Argentinië. b) Versta ...[+++]

CONVENTION sur la sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et la République d'Argentine LE ROYAUME DE BELGIQUE ET LA REPUBLIQUE D'ARGENTINE, ANIMES du désir de régler les rapports réciproques entre les deux Etats dans le domaine de la sécurité sociale, SONT CONVENUS de ce qui suit : TITRE I Dispositions générales Article 1 Définitions 1. Pour l'application de la présente Convention : a) Le terme « Etats contractants » désigne : le Royaume de Belgique et la République Argentine. b) Le terme « Belgique » désigne : le Royaume de Belgique; Le terme « Argentine » désigne : la République Argentine. c) Le terme « ressortissant » désigne : ...[+++]


27 NOVEMBER 2015. - Decreet houdende instemming met de overeenkomst tussen de regering van het Koninkrijk België en de regering van het Eiland Man tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontduiken van belasting inzake belastingen naar het inkomen, en het protocol, beide ondertekend te Brussel op 16 juli 2009 (1) Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Decreet houdende instemming met de overeenkomst tussen de regering van het Koninkrijk ...[+++]

27 NOVEMBRE 2015. - Décret portant assentiment à la convention entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de l'Ile de Man en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu, et au Protocole, les deux signés à Bruxelles le 16 juillet 2009 (1) Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Décret portant assentiment à la convention entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de l'Ile de Man en vue d'éviter l ...[+++]


Overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninkrijk België en de Republiek Albanië Het Koninkrijk België en De Republiek Albanië, Bezield met het verlangen de wederzijdse betrekkingen tussen de beide landen op het gebied van de sociale zekerheid te regelen, Hebben besloten hiertoe een Overeenkomst te sluiten en zijn de hierna volgende bepalingen overeengekomen : TITEL I. - Algemene bepalingen Artikel 1 Definities 1. Voor de toepassing van deze Overeenkomst : a) Verstaat men onder de term "België" : het Koninkrijk Belg ...[+++]

Convention sur la sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et la République d'Albanie Le Royaume de Belgique et La République d'Albanie, Animes du désir de régler les rapports réciproques entre les deux Etats dans le domaine de la sécurité sociale, Ont decide de conclure une Convention à cet effet et sont convenus de ce qui suit : TITRE I . - Dispositions générales Article 1 Définitions 1. Pour l'application de la présente Convention : a) Le terme « Belgique » désigne : le Royaume de Belgique; Le terme « Albanie » désigne : la ...[+++]


Het verwijzende rechtscollege vraagt of het discriminerend is dat een Nederlander die in België woont op zijn pensioenuitkeringen wordt belast in België wat het aandeel van zijn pensioen betreft dat is opgebouwd met zijn dienstprestaties in een stichting voor bijzonder onderwijs in Nederland, terwijl een Nederlander die in België woont op zijn pensioenuitkeringen wordt belast in Nederland wat het aandeel van zijn pensioen betreft dat is opgebouwd met zijn dienstprestaties als ambtenaar in overheidsdienst voor de Nederlandse Staat, ...[+++]

La juridiction a quo demande s'il est discriminatoire qu'un Néerlandais qui réside en Belgique voie ses allocations de pension imposées en Belgique pour ce qui concerne la part de sa pension qui a été constituée au titre de ses prestations de services dans un établissement d'enseignement « spécial » aux Pays-Bas, alors qu'un Néerlandais qui réside en Belgique voit ses allocations de pension imposées aux Pays-Bas en ce qui concerne la part de sa pension qui a été constituée au titre de ses prestations de services en tant que fonctionnaire dans un service public de l'Etat néerlandais, bien que, dans les deux cas, la pension ait été constit ...[+++]


- gelet op de wens van beide Staten om de wederzijdse bijstand tussen Nederland en België te intensiveren en onverminderd het bepaalde van de Overeenkomst tussen Nederland en België inzake wisseling van renvooien tussen de Nederlandsche en Belgische administratiën van 24 mei 1845 de uitwisseling van inlichtingen die in één van beide of in beide Staten van nut kunnen zijn voor een juiste vaststelling van de belastingen naar het inkomen en van de belasting over de toegevoegde waarde, als volgt :

- considérant le désir des deux Etats d'intensifier l'assistance mutuelle entre les Pays-Bas et la Belgique et sous réserve des dispositions de la Convention passée entre les Pays-Bas et la Belgique le 24 mai 1845 en matière d'échange de renvois entre les administrations néerlandaise et belge l'échange de renseignements qui peuvent être utiles dans l'un des deux Etats ou dans les deux Etats, afin d'établir correctement les impôts sur le revenu et la taxe sur la valeur ajoutée, de la manière suivante :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië beide' ->

Date index: 2024-12-02
w