Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgië bestaan verschillende opleidingen " (Nederlands → Frans) :

In België bestaan verschillende opleidingen voor osteopathie, waaronder ook een universitaire opleiding. Deze houdt zich echter niet bezig met viscerale en craniale technieken.

En Belgique, il existe plusieurs formations d'ostéopathe, dont une formation universitaire qui n'aborde toutefois pas les techniques viscérales et craniales.


België // Brussel Er bestaan geen generieke richtsnoeren voor de m.e.r.. Wel heeft het bevoegd gezag op basis van de resultaten van publieke inspraak en adviezen van het College van burgemeester en schepenen van de verschillende betrokken gemeenten, specifieke richtsnoeren opgesteld.

Belgique- // Bruxelles Il n'existe pas de lignes directrices génériques sur l'EIE, mais l'autorité compétente rédige des lignes directrices spécifiques pour chaque projet sur la base des résultats de la consultation du public et des conseils d'un collège composé de représentants des diverses administrations concernées.


Op het gebied van onderwijs moet het beginsel van de scheiding tussen Kerk en Staat worden beoordeeld rekening houdend met het historisch bestaan, in België, van de verschillende onderwijsnetten, die beantwoorden aan de zorg van de Grondwetgever om de vrijheid van meningsuiting beschermd bij artikel 19 van de Grondwet, alsook de vrijheid van onderwijs gewaarborgd bij artikel 24 van de Grondwet, die onlosmakelijk met elkaar zijn verbonden, te waarborgen.

Dans le domaine de l'enseignement, le principe de séparation de l'Eglise et de l'Etat doit s'apprécier en tenant compte de l'existence historique, en Belgique, des différents réseaux d'enseignement, qui s'inscrivent dans le souci du Constituant de garantir la liberté des opinions protégée par l'article 19 de la Constitution de même que la liberté d'enseignement garantie par l'article 24 de la Constitution, ces deux libertés constitutionnelles étant indissociables.


Voor elke activiteit, kan de bijdrage van het Koninkrijk België bestaan in technische bijstand, opleidingen of studies, schenkingen in natura of geld met inbegrip van met name begrotingssteun, leningen, aandelen, schuldverlichting of een combinatie hiervan.

Pour chacune de ces activités, la contribution du Royaume de Belgique pourra prendre les formes suivantes: coopération technique, activités de formation ou études, dons en nature ou en espèces, y compris notamment l'aide budgétaire, les prêts, l'actionnariat, l'allègement de la dette ou une combinaison de ces éléments.


Voor elke activiteit, kan de bijdrage van het Koninkrijk België bestaan in technische bijstand, opleidingen of studies, schenkingen in natura of geld met inbegrip van met name begrotingssteun, leningen, aandelen, schuldverlichting of een combinatie hiervan.

Pour chacune de ces activités, la contribution du Royaume de Belgique pourra prendre les formes suivantes: coopération technique, activités de formation ou études, dons en nature ou en espèces, y compris notamment l'aide budgétaire, les prêts, l'actionnariat, l'allègement de la dette ou une combinaison de ces éléments.


Het lijkt meer in het bijzonder nodig om te weten hoeveel practici van niet-conventionele praktijken er in België zijn, welke de verschillende opleidingen zijn voor deze praktijken, hoe belangrijk het beroep is dat de bevolking er op doet, evenals een onderzoek van de voornaamste studies die al dan niet de efficiëntie ervan bewijzen en een evaluatie van de eventuele ongevallen of bijwerkingen die deze praktijken meebrengen.

En particulier, il apparaît nécessaire de connaître le nombre de praticiens non conventionnels en Belgique, les diverses formations amenant à ces pratiques, l’importance du recours à celles-ci par la population, de même qu’un examen des principales études prouvant ou non leur efficacité et une évaluation des éventuels accidents ou effets secondaires engendrés par ces pratiques.


Via de Europese Unie is België actief betrokken in de strijd tegen de discriminatie waarvan personen met albinisme het slachtoffer zijn in verschillende landen waar dergelijke praktijken bestaan.

À travers de l'Union européenne la Belgique lutte activement contre la discrimination et les violences envers les personnes atteintes d'albinisme dans plusieurs pays du monde où ces pratiques ont cours.


Om fouilleringen te verrichten, bestaan er trouwens momenteel verschillende procedures en opleidingen, die regelmatig en verplichtend gegeven worden aan operationele medewerkers.

D'ailleurs il existe actuellement plusieurs procédures et formations, qui sont dispensées obligatoirement et régulièrement aux membres opérationnels, afin d'exécuter ces fouilles.


Over het algemeen zal ook in de toekomst regelmatig worden herinnerd aan het bestaan van de ombudsdienst via verschillende kanalen (opleidingen, presentaties, sociale netwerken, newsletters, enzovoort).

De manière générale, l'existence du service de médiation continuera à être régulièrement rappelée via différents canaux (formations, présentations, réseaux sociaux, newsletters, etc.).


In navolging van discussies die op mijn kabinet werden gehouden met vertegenwoordigers van de administratie, is er beslist om contact op te nemen met Middenstand, de gemeenschappen en de gewesten om te onderzoeken welke verschillende mogelijkheden er bestaan om opleidingen te organiseren voor personen die een zonnecentrum beheren.

À la suite de discussions menées au sein de mon cabinet avec les représentants de l'administration, il a été convenu de contacter, tant les Classes moyennes, que les communautés et régions, afin d'examiner quelles possibilités existent permettant d'organiser des cours destinés aux gestionnaires de centres de bronzage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië bestaan verschillende opleidingen' ->

Date index: 2022-05-29
w