Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel de veroorzaker betaalt
België
Gewesten en gemeenschappen van België
Het beginsel dat de vervuiler betaalt
Het principe dat de vervuiler betaalt
Het vervuiler betaalt-principe
KAWLSK
KVAB
Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen
Koninkrijk België
Vervuiler betaalt
Vervuiler-betaalt-principe

Traduction de «belgië betaalt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het beginsel dat de vervuiler betaalt | het principe dat de vervuiler betaalt | het vervuiler betaalt-principe

principe du pollueur-payeur | PPP [Abbr.]


vervuiler-betaalt-principe [ vervuiler betaalt ]

principe pollueur-payeur [ pollueur-payeur ]


Koninklijke Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | Koninklijke Vlaamse Academie van België voor Wetenschappen en Kunsten | Koninklijke Vlaamse Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | KAWLSK [Abbr.] | KVAB [Abbr.]

Académie royale flamande de Belgique des sciences et des arts




beginsel de veroorzaker betaalt

principe demandeur-payeur


België [ Koninkrijk België ]

Belgique [ Royaume de Belgique ]


gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique


België | Koninkrijk België

la Belgique | le Royaume de Belgique




Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen

Université coloniale de Belgique à Anvers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien een vennootschap die inwoner is van Zwitserland dividenden ontvangt van een vennootschap die inwoner is van België, geniet zij met betrekking tot de Zwitserse belasting op die dividenden, dezelfde voordelen als die welke zij zou genieten indien de vennootschap die de dividenden betaalt een inwoner van Zwitserland zou zijn".

Lorsqu'une société qui est un résident de la Suisse reçoit des dividendes d'une société qui est un résident de la Belgique, elle bénéficie en ce qui concerne l'impôt suisse afférent à ces dividendes, des mêmes avantages que ceux dont elle bénéficierait si la société qui paye les dividendes était un résident de la Suisse".


Het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering betaalt de bedragen op het bankrekeningnummer opgegeven door de Algemene unie der verpleegkundigen van België.

L'Institut national d'assurance maladie-invalidité verse les montants au compte bancaire communiqué par l'Union générale des infirmiers de Belgique.


De nieuwe overeenkomst voorziet in een belastingheffing in de Verenigde Staten op inkomsten die België betaalt aan permanent ingezetenen van de Verenigde Staten (VS). Artikel 19 van de overeenkomst van 1970 daarentegen bepaalt dat inkomsten die België betaalt aan ter plaatse in dienst genomen ambtenaren, vrijgesteld zijn van belastingheffing in de VS, zelfs wanneer deze ambtenaren permanent ingezetenen van de Verenigde Staten zijn.

Alors que la nouvelle convention prévoit l'imposition aux États-Unis des revenus octroyés par la Belgique à des résidents permanents des États-Unis, la convention de 1970 précise en son article 19, que les revenus payés par la Belgique à ses agents recrutés sur place sont exemptés de l'impôt américain, même lorsque ces agents sont des résidents permanents des EU.


Voorts betaalt België (dienst D4 van de DGOS) ook een bijdrage aan enkele van deze organisaties onder de noemer " verplichte niet-ODA-bijdragen " (die België betaalt als lid van de organisatie). Deze bedragen worden echter niet geheel als « officiële ontwikkelingshulp » beschouwd in de zin van de begripsomschrijving van het Development Assistance Committee van de OESO.

En outre, la Belgique (la D4 de la DGCD) verse également d'autres contributions à certaines de ces organisations à titre de " contributions obligatoires non-APD" (que la Belgique doit leur verser parce qu'elle en est membre) mais ces montants ne sont pas totalement considérés comme de l' " aide publique au développement" telle que définie par le Comité d'Aide au Développement de l'OCDE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inderdaad, zolang België de haar toegewezen BTR niet gebruikt, worden de intrestlasten, berekend aan de intrestvoet van de BTR, die de Nationale Bank van België betaalt op haar BTR-toewijzing, exact gecompenseerd door de intresten, eveneens berekend aan de intrestvoet van de BTR, die de Bank ontvangt op de tegoeden in BTR. Op die manier is de impact op de ontvangsten van de Bank nihil, net als de impact trouwens op het deel van die ontvangsten dat aan de Staat toekomt.

En effet, tant que la Belgique n'utilise pas les DTS qui lui sont alloués, les charges, calculées au taux DTS, qui sont payées par la Banque Nationale de Belgique sur son allocation de DTS, sont exactement compensées par les intérêts, également calculés au taux du DTS, percus sur ses avoirs en DTS, de telle sorte que l'impact sur les revenus de la Banque est nul, comme l'est donc l'impact sur la partie de ces revenus rétrocédés à l'État.


Wanneer een motorrijtuig dat valt onder de toepassing van de bij wet van 9 januari 1953 goedgekeurde Overeenkomst tussen de bij het Noord-Atlantisch Verdrag aangesloten Staten betreffende de rechtspositie van hun krijgsmachten, en van de bijlage, ondertekend op 19 juni 1951 te Londen en dat gewoonlijk is gestald in het buitenland, in België schade toebrengt, betaalt de Staat de schadevergoeding overeenkomstig § 1 en onverminderd de toepassing van artikel 2, § 2".

Lorsqu'un véhicule automoteur tombant sous l'application de la loi du 9 janvier 1953 portant approbation de la Convention entre les Etats parties au Traité de l'Atlantique nord sur le statut de leurs forces et de l'annexe, signées à Londres le 19 juin 1951 et qui est habituellement stationné à l'étranger, cause des dommages en Belgique, l'Etat paie l'indemnisation conformément au § 1 et sans préjudice de l'application de l'article 2, § 2".


Een onderzoek van het Rekenhof naar de werking van het RIZIV heeft uitgewezen dat de administratiekosten die Luxemburg aan België betaalt, niet worden verrekend in de rekeningen van de geneeskundige verzorging, maar onmiddellijk worden doorgestort naar de verzekeringsinstellingen.

Un examen du fonctionnement de l'Inami par la Cour des comptes a fait apparaître que les frais d’administration versés par le Luxembourg à la Belgique ne sont pas enregistrés dans les comptes des soins de santé, mais transférés directement aux organismes assureurs.


In antwoord op vraag 4-2208 van het geachte lid over de bijdragen die België betaalt aan internationale ontwikkelingsorganisaties, heb ik de eer een overzicht te geven in de onderstaande tabel.

En réponse à la question 4-2208 de l'honorable membre sur les contributions de la Belgique aux organisations internationales de développement, j’ai l’honneur de lui communiquer le tableau récapitulatif suivant.


1. Het bepaalde in artikel 20.1 a) is niet van toepassing op de pensioenen en rentes die IDEA betaalt aan haar vroegere ambtenaren in België of aan hun rechthebbenden, noch op de salarissen, emolumenten en vergoedingen die IDEA of het Bureau betaald hebben aan de ambtenaren van het Bureau die werden aangeworven voor de duur van minder dan een jaar, en aan de lokaal aangeworven personeelsleden.

1. Les dispositions de l'article 20.1 a) ne s'appliquent ni aux pensions et rentes versées par IDEA à ses anciens fonctionnaires en Belgique ou à leurs ayant droits, ni aux traitements, émoluments et indemnités versés par IDEA ou par le Bureau à ses fonctionnaires engagés pour une durée de moins d'un an ou à son personnel engagé localement.


Het bepaalde in Artikel 18.1 a) is niet van toepassing op de pensioenen en rentes die het ICOM betaalt aan haar vroegere ambtenaren en personeelsleden in België of aan hun rechthebbenden, noch op de salarissen, emolumenten en vergoedingen die het ICOM of de Vertegenwoordiging betaald heeft aan haar personeelsleden die werden aangeworven voor de duur van minder dan een jaar, of die bij het ICOM geen vaste betrekking bekleden gelet op de opdracht en de statutaire regels van deze Organisatie.

Les dispositions de l'Article 18.1 a) ne s'appliquent ni aux pensions et rentes versées par le CIDPM à ses anciens fonctionnaires et agents en Belgique ou à leurs ayant droits, ni aux traitements, émoluments et indemnités versés par le CIDPM ou par la Représentation à ses agents engagés pour une durée de moins d'un an ou qui n'occupent pas un emploi permanent du CIDPM eu égard à la mission et aux règles statutaires de cette Organisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië betaalt' ->

Date index: 2023-03-11
w