Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië de laatste jaren gedaald » (Néerlandais → Français) :

3. a) Gelieve in de tabel hieronder de gevraagde gegevens te willen vinden. b) Het aandeel van buitenlandse oefeningen is de laatste jaren gedaald te wijten aan de inzet van de F-16's in Afghanistan, Libië, Irak en Syrië. 4. De modaliteiten van deze trainingsvluchten worden hernomen in samenwerkingsakkoorden die afgesloten werden met deze landen.

3. a) Veuillez trouver dans le tableau ci-dessous les données demandées. b) La part d'exercices à l'étranger a été réduite au cours des dernières années suite à l'engagement des F-16 en Afghanistan, Lybie, Iraq et Syrie. 4. Les modalités de ces vols d'entraînement sont reprises dans des accords de coopération conclus avec ces pays.


Dat weet iedereen en dat doen ook meer en meer mensen, want de vleesconsumptie in België is de laatste jaren gedaald (tussen 2005 en 2013 in het totaal met -8%, waarvan -6% varkensvlees en -22% rundsvlees).

Nul ne l'ignore et un nombre croissant de consommateurs adoptent cette habitude, puisque la consommation de viande a diminué ces dernières années dans notre pays (- 8% au total entre 2005 et 2013, dont -6% pour la viande porcine et -22% pour la viande bovine).


Mogelijke oorzaken en verklaringen (vragen 1-2-3): Als we de algemene geregistreerde criminaliteitscijfers op het nationale niveau bekijken, zoals weergegeven in tabel 1, zien we duidelijk dat het totaal aantal door de politie geregistreerde feiten de laatste jaren gedaald is.

Causes et explications possibles (questions 1-2-3): Si on considère les chiffres de la criminalité enregistrés au niveau national dans leur ensemble, tels qu'ils sont reproduits dans le tableau 1, on constate clairement que le nombre total des faits enregistrés par la police a baissé les dernières années.


U vindt in onderstaande tabel een uitsplitsing per provincie: Het aantal apotheken is in de laatste jaren steeds gedaald: in onderstaande tabel vindt u een overzicht van de definitieve sluitingen en fusies (waarbij één apotheek gesloten wordt en één overblijft) per jaar en per kamer van de commissie.

Vous trouverez une ventilation de ce chiffre par province dans le tableau ci-dessous: Ces dernières années, le nombre de pharmacies a diminué: dans le tableau ci-dessous, vous trouverez un aperçu des fermetures définitives et des fusions (où une pharmacie est fermée et une reste) par an et par chambre de la commission.


112. is van mening dat de ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen van essentieel belang is voor de energie-unie, gelet op de energiekosten; benadrukt de cruciale rol die hernieuwbare energiebronnen in de EU spelen met het oog op de verwezenlijking van energiezekerheid en politieke en economische onafhankelijkheid door de behoefte aan energie-invoer te verminderen; onderstreept de cruciale rol van hernieuwbare energiebronnen voor het verbeteren van de luchtkwaliteit, het scheppen van banen en het aanjagen van de groei; is van mening dat hernieuwbare energiebronnen goed zijn voor duurzame, concurrerende en betaalbare energie en belangrijk zijn voor het strev ...[+++]

112. estime qu'au vu des coûts de l'énergie, le développement des sources d'énergie renouvelables est essentiel pour l'Union de l'énergie; souligne le rôle décisif des énergies renouvelables pour que l'Union atteigne la sécurité énergétique et l'indépendance politique et économique en réduisant le besoin d'importations d'énergie; souligne le rôle crucial des énergies renouvelables dans l'amélioration de la qualité de l'air et la création d'emplois et de croissance; estime que les énergies renouvelables fournissent une énergie sûre, durable, compétitive et abordable et sont déterminantes pour donner à l'Europe la primauté dans le domaine de l'économie verte, ainsi que p ...[+++]


108. is van mening dat de ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen van essentieel belang is voor de energie-unie, gelet op de energiekosten; benadrukt de cruciale rol die hernieuwbare energiebronnen in de EU spelen met het oog op de verwezenlijking van energiezekerheid en politieke en economische onafhankelijkheid door de behoefte aan energie-invoer te verminderen; onderstreept de cruciale rol van hernieuwbare energiebronnen voor het verbeteren van de luchtkwaliteit, het scheppen van banen en het aanjagen van de groei; is van mening dat hernieuwbare energiebronnen goed zijn voor duurzame, concurrerende en betaalbare energie en belangrijk zijn voor het strev ...[+++]

108. estime qu'au vu des coûts de l'énergie, le développement des sources d'énergie renouvelables est essentiel pour l'Union de l'énergie; souligne le rôle décisif des énergies renouvelables pour que l'Union atteigne la sécurité énergétique et l'indépendance politique et économique en réduisant le besoin d'importations d'énergie; souligne le rôle crucial des énergies renouvelables dans l'amélioration de la qualité de l'air et la création d'emplois et de croissance; estime que les énergies renouvelables fournissent une énergie sûre, durable, compétitive et abordable et sont déterminantes pour donner à l'Europe la primauté dans le domaine de l'économie verte, ainsi que p ...[+++]


Het volgende valt af te leiden uit de cijfers voor operationele scheepslozingen in onderstaande tabel: - Enerzijds is het totaal aantal operationele lozingen per jaar alsook het aandeel van minerale olielozingen daarin drastisch gedaald tegenover de jaren '90: in de jaren '90 spoorde het vliegtuig immers gemiddeld circa 50 operationele zeeverontreinigingen per jaar op; , terwijl dit de laatste jaren is gedaald naar minder dan 25 per jaar (= daling van 50 %).

Les conclusions suivantes peuvent être tirées des chiffres contenus dans le tableau ci-dessous en ce qui concerne les déversements opérationnels par des navires: - D'une part, le nombre total de déversements opérationnels par année, ainsi que la proportion des déversements d'huile minérale a baissé significativement par rapport aux années 90: en effet, dans les années 90, l'avion détectait environ 50 pollutions opérationnelles en mer par année en moyenne, alors qu'aux cours des dernières années, elles ont baissé jusqu'à moins de 25 par année (= baisse 50 %).


De raming van het meest waarschijnlijke foutenpercentage voor de uitgaven voor de cohesie is aanzienlijk lager dan in voorgaande jaren, en ook voor de begroting als geheel is de raming van het foutenpercentage de laatste jaren gedaald.

L’estimation du taux d’erreur le plus probable pour les dépenses de cohésion est un taux considérablement inférieur à celui des années précédentes et, pour l’ensemble du budget, la Cour estime que le taux d’erreur a diminué ces dernières années.


246. benadrukt dat de vraag naar wijn in de Unie de afgelopen decennia weliswaar is gedaald, maar dat de uitvoer naar derde landen gedurende de laatste jaren aanzienlijk is toegenomen, hetgeen in speciaal verslag nr. 7/2012 niet aan bod is gekomen; gelooft dat maatregelen ter bevordering van de uitvoer van kwaliteitswijnen de productieoverschotten kunnen helpen verminderen;

246. souligne que, si la demande de vin en Europe a décliné au cours des dernières décennies, les exportations vers les pays tiers se sont sensiblement améliorées ces dernières années, ce que ne signale pas le rapport spécial n° 7/2012; estime que l'appui aux mesures de promotion de l'exportation de vins de qualité contribuera à réduire les excédents;


Het BNP is in de laatste jaren gedaald met eenderde en het decreet om de prijzen met vijftig procent te verlagen heeft geleid tot lege winkels.

Le PNB a diminué d’un tiers ces dernières années et le décret sur la réduction des prix de moitié a eu pour conséquence de vider les magasins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië de laatste jaren gedaald' ->

Date index: 2024-04-08
w