Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië een transfusie kregen » (Néerlandais → Français) :

Personen die in België een inreisverbod kregen opgelegd en geseind worden in het SIS systeem kunnen ook aan andere grensposten de binnenkomst geweigerd worden.

Les personnes qui ont reçu une interdiction d'entrée sur le territoire belge et qui sont signalées dans le SIS peuvent également se voir refuser l'entrée à d'autres postes frontaliers.


2. Hoeveel van die geregistreerde slachtoffers werden in België opgevangen en kregen bijvoorbeeld een verblijfstitel van onbeperkte duur?

2. Parmi les victimes enregistrées, combien ont-elles été accueillies en Belgique et se sont-elles vu octroyer, par exemple, un titre de séjour d'une durée illimitée?


2. Hoeveel van die geregistreerde slachtoffers werden in België opgevangen en kregen bijvoorbeeld een verblijfstitel van onbeperkte duur?

2. Parmi les victimes enregistrées, combien ont-elles été accueillies en Belgique et se sont-elles vu octroyer, par exemple, un titre de séjour d'une durée illimitée?


Hoeveel in het buitenland afgestudeerde artsen kregen er per jaar sinds 2010 een RIZIV-nummer in België?

1. Combien de diplômés étrangers en médecine ont-ils reçu un numéro INAMI en Belgique, depuis 2010 par an?


De informatie die we over die ziekte kregen, heeft betrekking op Frankrijk. 1. Wat is de stand van zaken in België?

Les informations que nous avons reçues sur cette maladie concernent la France. 1. Qu'en est-il en Belgique?


De regeling kwam slechts ten goede aan bepaalde multinationale groepen die op basis van de regeling een fiscale ruling kregen, terwijl op zichzelf staande ondernemingen (d.w.z. ondernemingen die geen deel uitmaken van een groep) die alleen in België actief zijn, geen aanspraak konden maken op soortgelijke voordelen.

Ce régime n’a bénéficié qu’à certains groupes multinationaux ayant obtenu une décision fiscale anticipée sur la base de ce régime, tandis que les sociétés autonomes (c’est-à-dire celles qui ne font pas partie d’un groupe) présentes uniquement en Belgique n’ont pas pu bénéficier d’avantages similaires.


Zowel in Brussel als in de gevangenissen van Nijvel en Leuven konden de medewerkers van Justitie kennismaken met de do’s en don'ts van het composteren, leerden ze etiketten ontcijferen of wilde en eetbare planten herkennen en plukken, kregen ze de geheimen mee van het koken met restjes, enz. Verwondering troef tijdens de workshops, maar klap op de vuurpijl was voor velen zonder twijfel toch het bezoek aan een moestuin op het dak van de Koninklijke Bibliotheek van België.

Les participants ont ainsi pu, à Bruxelles, à la prison de Nivelles et à la prison de Louvain, s’essayer au compostage, apprendre à décrypter les étiquettes, identifier et récolter des plantes sauvages et comestibles, cuisiner les restes.


België was het succesvolst op het gebied van goedgekeurde projecten, 11 projecten kregen groen licht.

Les propositions belges sont celles qui ont remporté le plus de succès, puisque 11 d’entre elles ont été acceptées.


Bij het begin van de derde fase (1 mei 2009) hieven nog eens twee lidstaten (België en Denemarken) hun beperkingen op waardoor werknemers uit de EU-8 onbelemmerd toegang tot hun arbeidsmarkt kregen.

Depuis le 1er mai 2009, début de la troisième et dernière phase, deux autres États membres (Belgique et Danemark) ont mis un terme à leurs restrictions et ouvert leurs marchés de l’emploi aux travailleurs de l’UE-8, et la Hongrie a supprimé les mesures qu’elle avait introduites à titre de réciprocité.


5° aan de buitenlandse onderdanen die tot een verblijf gemachtigd werden in toepassing van artikel 9bis van de wet van 15 december 1980, voorzover de verlenging van de machtiging tot verblijf afhankelijk wordt gemaakt van tewerkstelling, behalve als het buitenlandse onderdanen betreft die een verblijfsvergunning toegekend kregen nadat een werkgever in België voor hen een aanvraag om arbeidsvergunning had ingediend;

5° aux ressortissants étrangers autorisés au séjour en application de l'article 9bis de la loi du 15 décembre 1980, pour autant que la prolongation de l'autorisation de séjour soit soumise à la condition d'occuper un emploi, sauf s'il s'agit de ressortissants étrangers pour lesquels l'autorisation de séjour a été accordée après qu'un employeur en Belgique ait introduit pour eux une demande d'autorisation d'occupation;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië een transfusie kregen' ->

Date index: 2022-10-10
w