Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aartshertog van Oostenrijk-Este
België
Neder-Oostenrijk
Niederösterreich
Oostenrijk
Regio's van Oostenrijk
Republiek Oostenrijk

Vertaling van "belgië en oostenrijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag tussen het Koninkrijk België,het Koninkrijk Denemarken,de Bondsrepubliek Duitsland,de Helleense Republiek,het Koninkrijk Spanje,de Franse Republiek,Ierland,de Italiaanse Republiek,het Groothertogdom Luxemburg,het Koninkrijk der Nederlanden,de Portugese Republiek,het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland(Lid-Staten van de Europese Unie)en het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finland,het Koninkrijk Zweden,betreffende de toetreding van het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek ...[+++]

Traité entre le Royaume de Belgique,le Royaume de Danemark,la République fédérale d'Allemagne,la République hellénique,le Royaume d'Espagne,la République française,l'Irlande,la République italienne,le Grand-Duché de Luxembourg,le Royaume des Pays-Bas,la République portugaise,le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord(Etats membres de l'Union européenne)et le Royaume de Norvège,la République d'Autriche,la République de Finlande,le Royaume de Suède,relatif à l'adhésion du Royaume de Norvège,de la République d'Autriche,de la Répûblique de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne relatif à l'adhésion de N,A,SF et S à ...[+++]


Verklaring (nr. 54) van Duitsland, Oostenrijk en België betreffende subsidiariteit

Déclaration (n° 54) de l'Allemagne, de l'Autriche et de la Belgique relative à la subsidiarité


Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen de Republiek Oostenrijk, het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Republiek Finland, de Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Portugese Republiek, het Koninkrijk Spanje, het Koninkrijk Zweden, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie ter uitvoering van artikel III, leden 1 en 4, van het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens

Protocole additionnel à l'accord entre la République d'Autriche, le Royaume de Belgique, le Royaume du Danemark, la République de Finlande, la République fédérale d'Allemagne, la République hellénique, l'Irlande, la République italienne, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la République portugaise, le Royaume d'Espagne et le Royaume de Suède, la CEEA, et l'AIEA en application des paragraphes 1 et 4 de l'article III du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires


Oostenrijk [ Republiek Oostenrijk ]

Autriche [ République d’Autriche ]












Aartshertog van Oostenrijk-Este

Archiduc d'Autriche-Este
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het in deze afdeling bedoelde taalbad heeft betrekking op het Duits, het Engels, het Nederlands of een combinatie van twee van die talen, hierna meertalig jaar genoemd, in de volgende regio's en landen : Nederland, het Nederlandse taalgebied van België, Duitsland, Oostenrijk, de Duitstalige gemeenschap, Groot-Brittannië, Ierland, Malta, Canada buiten Quebec, de continentale staten van de Verenigde Staten.

L'immersion linguistique visée dans la présente section porte sur l'allemand, sur l'anglais, sur le néerlandais, ou sur une combinaison de deux de ces langues, ci-après dénommée année multilingue, dans les régions et pays suivants: Pays-Bas, la région de langue néerlandaise de Belgique, Allemagne, Autriche, Communauté germanophone, Grande-Bretagne, Irlande, Malte, Canada hors Québec, les états continentaux des Etats-Unis.


De context van de verklaring van de Franse premier de heer Manuel VALLS moet in verband gebracht worden met de "gele kaart"-procedure die aan de gang is binnen de EU: - De Europese Commissie heeft, via Europees Commissaris voor Werk, mevrouw Marianne Thyssen, afgelopen maart een wetgevend ontwerp voorgesteld, ondersteund door België, Duitsland, Oostenrijk, Frankrijk, Luxemburg, Zweden en Nederland, dat de afstemming voorziet van de stelsels van de gedetacheerde werknemers op die van de lokale werknemers.

Le contexte de la déclaration de monsieur le Premier ministre Manuel VALLS est à relier à la procédure de carton jaune en cours au sein de l'UE: - La Commission européenne, via la Commissaire européenne pour l'Emploi, Marianne Thyssen, a présenté en mars dernier un projet législatif, soutenu par la Belgique ainsi que par l'Allemagne, l'Autriche, la France, le Luxembourg, la Suède et les Pays-Bas, qui prévoit d'aligner les régimes des travailleurs détachés sur ceux des travailleurs locaux.


Inzake de regionale samenwerking: bepaalde Lidstaten (Baltische staten, Finland, Polen, Spanje en Portugal) staan achter het voorstel van de Commissie over de indeling van de regionale groepen. Anderen, zoals België, Duistland, Oostenrijk, Frankrijk en Italië wensen een meer soepele bottom up benadering gebaseerd op een risicoanalyse geïdentificeerd op nationaal vlak en vervolledigd met bijkomende beoordelingen van de grootste risico's op regionaal vlak.

S'agissant de la coopération régionale: certains États membres (pays baltes, la Finlande, la Pologne, l'Espagne et Portugal) soutiennent la proposition de la Commission quant à la répartition des groupes régionaux, d'autres dont la BE, Allemagne, Autriche, France et Italie souhaitent une approche bottom-up plus souple basée sur une analyse de risques identifiés au niveau nationale, complétée par des évaluations supplémentaires des plus grands risques au niveau régionale.


Het uitbreidingsdossier is ambitieus en heeft betrekking op dertien lidstaten van de Werelderfgoedconventie: naast België, Albanië, Oostenrijk, Bulgarije, Kroatië, Duitsland, Italië, Polen, Roemenië, Slovakije, Slovenië, Spanje en Oekraïne.

Le dossier d'élargissement est ambitieux, en rapport avec treize Parties à la Convention sur le Patrimoine Mondial: aux côtés de la Belgique, l'Albanie, l'Autriche, la Bulgarie, la Croatie, l'Allemagne, l'Italie, la Pologne, la Roumanie, la Slovaquie, la Slovénie, l'Espagne et l'Ukraine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Overeenkomst van 8 juli 1899 tussen België en Frankrijk; Overeenkomst van 28 maart 1925 tussen België en Nederland; Overeenkomst van 16 juni 1959 tussen België en Oostenrijk; Overeenkomst van 2 mei 1934 tussen België en het Verenigd Koninkrijk.

(2) Convention du 8 juillet 1899 conclue par la Belgique et la France; Convention du 28 mars 1925, conclue par la Belgique et les Pays-Bas; Convention du 16 juin 1959 conclue par la Belgique et l'Autriche; Convention du 2 mai 1934 conclue entre la Belgique et le Royaume-Uni.


(2) Overeenkomst van 8 juli 1899 tussen België en Frankrijk; Overeenkomst van 28 maart 1925 tussen België en Nederland; Overeenkomst van 16 juni 1959 tussen België en Oostenrijk; Overeenkomst van 2 mei 1934 tussen België en het Verenigd Koninkrijk.

(2) Convention du 8 juillet 1899 conclue par la Belgique et la France; Convention du 28 mars 1925, conclue par la Belgique et les Pays-Bas; Convention du 16 juin 1959 conclue par la Belgique et l'Autriche; Convention du 2 mai 1934 conclue entre la Belgique et le Royaume-Uni.


Krachtens het rotatie-akkoord dat in 1994 binnen de kiesgroep afgesloten werd, wordt de post van Administrateur binnen de Wereldbankgroep afwisselend bezet door België en Oostenrijk.

En vertu d’un accord de rotation conclu en 1994 au niveau de la circonscription, le poste d’Administrateur au sein du Groupe de la Banque mondiale est occupé en alternance par la Belgique et l’Autriche.


2b.Landen waar de functie van Administrateur niet ingevuld wordt door een ambtenaar van het departement OS zijn: België, Frankrijk, Oostenrijk, Italië en Spanje.

2b.Les pays dans lesquels la fonction d’Administrateur n’est pas remplie par un fonctionnaire du département CD sont les suivants : la Belgique, la France, l’Autriche, l’Italie et l’ Espagne.


De post van Administrateur wordt door België en Oostenrijk gedeeld volgens een vierjarig rotatieschema.

Le poste d’Administrateur est partagé par la Belgique et l’Autriche sur base d’une rotation de quatre ans.


Volgens dat artikel kan een door België erkende vluchteling die tot verblijf in een ander land werd toegelaten, niet langer aanspraak maken op een recht om naar België terug te keren op grond van artikel 85 van hetzelfde koninklijk besluit (tenzij hij zich in Oostenrijk of Zwitserland zou hebben gevestigd).

En effet, selon l'article 87, un réfugié reconnu par la Belgique qui se serait établi dans un pays tiers ne peut plus se revendiquer d'un droit au retour en Belgique sur base de l'article 85 du même arrêté royal (sauf en cas d'établissement en Autriche ou en Suisse).




Anderen hebben gezocht naar : aartshertog van oostenrijk-este     belgië     neder-oostenrijk     niederösterreich     oostenrijk     republiek oostenrijk     regio's van oostenrijk     belgië en oostenrijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië en oostenrijk' ->

Date index: 2021-07-01
w