Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgië extra politiebewaking zouden krijgen " (Nederlands → Frans) :

De voorbije maanden maakte u bekend dat een aantal gebedshuizen in België extra politiebewaking zouden krijgen.

Ces derniers mois vous avez indiqué publiquement qu'une surveillance policière accrue avait été décidée envers un certain nombre de lieux de cultes sur le territoire national.


1. Hoeveel gebedshuizen krijgen er sinds 1 januari 2015, en inzonderheid sinds 22 maart 2016, extra politiebewaking?

1. Combien de lieux de cultes font l'objet d'une surveillance accrue par nos services de police et ce depuis le 1er janvier 2015? Et précisément depuis le 22 mars 2016?


Naast de drie "gevestigde" bendes die in ons land opereren (Hells Angels, Bandidos en Outlaws) zouden er nu andere motorclubs voet aan de grond trachten te krijgen in België: de Comancheros, de Rebels, Rock Machine, Vagos MC en Mongols MC. 1. Welke motorbendes zijn er momenteel in België actief en als zodanig in kaart gebracht?

Trois gangs traditionnels seraient actifs en Belgique: les Hells Angels, les Bandidos, et les Outlaws; et d'autres réseaux seraient en train d'essayer de s'implanter dans nos régions: les Comancheros, les Rebels, les Rock Machines, les Vagos et les Mongols. 1. Quels sont les gangs de motards actifs en Belgique et identifiés à ce jour?


Ik ben het eens met de genoemde ideeën inzake de realisering van extra interconnecties en daarom vraag ik u dringend om steun voor het Europese project van spoorwegcorridors voor concurrerend goederenvervoer, waarmee de Baltische staten een verbinding zouden krijgen met andere West-Europese landen en waarmee voor de gehele Gemeenschap toegevoegde waarde zou worden gecreëerd.

Je suis d’accord avec les idées formulées concernant la création de liaisons supplémentaires et vous demande dès lors instamment de soutenir le projet de corridor ferroviaire européen pour le transport concurrentiel de marchandises, qui permettrait de relier les États baltes en question à d’autres pays d’Europe occidentale et d’offrir une valeur ajoutée à l’ensemble de l’Union européenne.


Dit vooropgesteld is de rapporteur van mening dat enkele prioritaire maatregelen extra aandacht zouden moeten krijgen, willen de Europese doelstellingen verwezenlijkt worden.

Partant de ces présupposés, la rapporteure est d'avis qu'il conviendrait de mettre davantage l'accent sur certaines mesures considérées comme prioritaires pour la réalisation des objectifs européens.


Met name vrees ik dat de nieuwe richtlijn, waardoor asielzoekers nog gemakkelijker toegang krijgen tot de arbeidsmarkt en bovendien ook een pak zakgeld zouden krijgen, een vergelijkbaar aanzuigeffect zal creëren, zoals destijds de collectieve regularisaties van Spanje, Nederland, België en Italië.

Je crains notamment que la nouvelle directive, qui facilite l’accès des demandeurs d’asile au marché du travail et leur octroierait en prime une allocation généreuse, créera un effet d’appel semblable à celui des régularisations collectives décidées en Espagne, aux Pays-Bas, en Belgique et en Italie, dont les conséquences ont été tout simplement désastreuses.


Ze zouden in de open terugkeercentra kunnen verblijven om hun terugkeer in goede omstandigheden voor te bereiden en zouden onder meer ook specifieke begeleiding krijgen, net zoals de gezinnen die in België in terugkeerwoningen verblijven. Kort samengevat beoogt men twee doelstellingen met die centra.

Ils pourraient, dès lors, résider dans ces centres ouverts de retour afin de préparer leur retour dans de bonnes conditions. Ces personnes bénéficieraient notamment d'un accompagnement spécifique à l'image de l'expérience belge des maisons du retour pour les familles.


Bestaande voertuigtypen zouden een extra termijn moeten krijgen om aan de voorschriften te voldoen.

Un délai supplémentaire doit être accordé pour la mise en conformité des types de véhicule existants.


Europol had aan het begin van het jaar gewaarschuwd voor een opmars van het rechts-extremisme als gevolg van de grote groepen immigranten die de EU binnenkomen wegens de onrust in de Arabische landen, meer bepaald in Noord-Afrika. 1. a) Werkt België mee aan het project van Europol om het rechts-extremisme in Europa duidelijker in kaart te brengen? b) Zo ja, wat kan u ons meedelen over die samenwerking? c) Welke teams zullen aan dat project meewerken? d) Zullen ze extra personeel ...[+++]

Europol avait averti en début d'année que l'extrémisme de droite était appelé à progresser du fait de l'arrivée en Europe d'immigrants fuyant les révoltes dans les pays du monde arabe, en particulier en Afrique du Nord. 1. a) La Belgique collabore-t-elle au projet d'Europol de dresser un portrait plus défini de l'extrémisme de droite en Europe? b) Si, oui, que pouvez-vous nous dévoiler sur cette collaboration? c) Quelle équipes sont appelées à participer à ce projet? d) Leur travail sera-t-il soutenu par du personnel de renfort? e) C ...[+++]


De tropische kustgebieden, hun mogelijkheden maar ook hun zwakheden en de problemen waarmee zij worden geconfronteerd (stijging van het zeeniveau, urbanisatie, industrialisatie, enz.) zouden in het kader van de nieuwe Overeenkomst extra aandacht moeten krijgen. Er zou een algeheel beleid voor het duurzame beheer van de natuurlijke rijkdommen van de kust- en eilandgebieden moeten worden opgesteld met behulp waarvan de betrokken land ...[+++]

La prise en compte des régions littorales tropicales, de leurs potentialités, mais aussi de leur fragilité et des menaces qui pèsent sur elles (montée du niveau des mers, urbanisation, industrialisation, etc.) devrait bénéficier d'une attention particulière dans le cadre de la nouvelle convention. Une politique globale de gestion durable des ressources du milieu des régions côtières et des pays insulaires devrait être arrêtée et permettre aux pays concernés de se doter des outils d'analyse et des capacités de prévision, de conception et de mise en oeuvre des mesures retenues.


w