Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Stuk dat geen deel uitmaakt van het kapitaal

Traduction de «belgië geen deel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stuk dat geen deel uitmaakt van het kapitaal

part non représentative du capital


Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de h ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.

Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Van dit bedrag was 6,7 miljard voorbehouden voor infrastructuurprojecten voor de lidstaten die in aanmerking komen voor de cohesiefondsen (waar België geen deel van uitmaakt) en 1,09 miljard voor projecten in alle lidstaten.

De ce montant 6,7 milliards étaient réservés à des projets d'infrastructure pour les États membres éligibles pour les fonds de cohésion (dont la Belgique ne fait pas partie) et 1,09 milliards pour les projets dans tous les États membres.


De wet van 14 december 2000 tot vaststelling van sommige aspecten van de organisatie van de arbeidstijd in de openbare sector is van toepassing op het geheel van de werkgevers en de werknemers van de publieke dienst, behalve op deze die onderworpen blijven aan de wet van 16 maart 1971 en deze die expliciet uitgesloten zijn, waarvan de diplomatieke en consulaire zendingen in België geen deel van uitmaken.

La loi du 14 décembre 2000 fixant certains aspects de l'aménagement du temps de travail dans le secteur public concerne l'ensemble des employeurs et travailleurs du secteur public sauf ceux qui restent soumis à la loi du 16 mars 1971 et ceux explicitement exclus, dont les missions diplomatiques et consulaires en Belgique ne font pas partie.


Gezien België geen deel uitmaakt van de G8, werden wij niet van dit initiatief op de hoogte gebracht.

Comme la Belgique ne fait pas partie du G8, nous n'avons pas été mis au courant de cette initiative.


In verband met de vraag naar supplementaire informatie over de vergaderingen van de G20 wenst de staatssecretaris op te merken dat België geen deel uitmaakt van deze groep.

En ce qui concerne la demande visant à l'obtention d'informations supplémentaires sur les réunions du G20, le secrétaire d'État souhaite faire remarquer que la Belgique ne fait pas partie de ce groupe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De samenvattende tabellen tonen aan dat België geen deel uitmaakt van een minderheid aan landen die het beheer van de ontwikkelingsbanken toevertrouwen aan de nationale diensten van Financiën en in het bijzonder de Schatkist.

Les tableaux récapitulatifs montrent que la Belgique ne fait pas partie d’une minorité d’Etats qui confient la gestion des banques de développement aux services nationaux des Finances et en particulier du Trésor.


Volgens de resultaten van die enquête gaven in België 41 % van de vrouwen met een handicap, een gezondheidsprobleem of een beperking van hun dagelijkse activiteiten, aan het slachtoffer te zijn geweest van lichamelijk of seksueel geweld door een (vroegere of huidige) partner sinds 15-jarige leeftijd, tegenover 19 % van de vrouwen die geen deel uitmaken van die categorie.

Selon les résultats de cette enquête, en Belgique, 41 % des femmes présentant une forme de handicap, un problème de santé ou une limitation à leurs activités quotidiennes ont indiqué avoir été victimes de violence physique ou sexuelle par un partenaire (actuel ou ancien) depuis l'âge de 15 ans, contre 19 % des femmes ne rentrant pas dans cette catégorie.


Onder Israël wordt verstaan de Staat Israël zoals erkend door België, dat wil zeggen dat de bezette gebieden geen deel uitmaken van de Staat Israël.

Sous Israël on entend, l'État d'Israël tel que reconnu par la Belgique, cela veut dire que les territoires occupés ne font pas partie de l'État d'Israël


België maakt op dit ogenblik formeel geen deel uit van de CODE (Committee on Development Effectiveness, subcommittee van de Board of executive Directors), die o.a. het Safeguard proces van nabij opvolgt.

Pour l'instant, la Belgique ne fait pas officiellement partie du Comité pour l'efficacité du développement (CODE, Committee on Development Effectiveness), du sous-comité du Conseil d'administration (subcommittee van de Board) ni des directeurs exécutifs (executive Directors), qui suivent de près la procédure relative aux mesures de sauvegarde.


Is het normaal dat België geen deel uitmaakt van sommige werkgroepen die werden opgericht door het Bazelcomité en die zich bezighouden met het toezicht op de banken bij de herziening van hun eigen middelen, in het bijzonder van de banken die zich specialiseren in kredietverstrekking aan de KMO's of die de overeenstemming van die nieuwe voorwaarden behandelen?

Est-il normal que la Belgique ne soit pas représentée dans certains des groupes de travail mis en place par le Comité de Bâle et qui s'occupent du contrôle bancaire dans le cadre de la réforme des exigences de fonds propres des banques, en particulier celles qui se spécialisent dans l'octroi de crédits aux PME ou le calibrage des nouvelles exigences ?


Het valt evenwel op dat België geen deel uitmaakt van de werkgroep die de centres of reference behandelt, die bestaat uit 16 lidstaten en wordt voorgezeten door Frankrijk.

Toutefois la Belgique ne fait pas partie du groupe de travail qui se penche sur les centres de référence.




D'autres ont cherché : neventerm     belgië geen deel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië geen deel' ->

Date index: 2024-03-25
w