Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië heeft daarbij » (Néerlandais → Français) :

Het Koninkrijk België heeft daarbij als verdragsluitende partij verklaard « dat, overeenkomstig zijn grondwettelijk recht, zowel de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat van het Federaal Parlement als de parlementaire vergaderingen van de gemeenschappen en de gewesten, in het kader van hun bevoegdheden, optreden als componenten van het nationaal Parlement, zoals bedoeld door het Verdrag ».

Le Royaume de Belgique a déclaré à cet égard, en tant que partie contractante, que, « en vertu de son droit constitutionnel, tant la Chambre des représentants que le Sénat du Parlement fédéral que les assemblées parlementaires des communautés et des régions agissent, dans le cadre de leurs compétences, comme composantes du Parlement national au sens du Traité ».


België heeft daarbij een doorslaggevende rol gespeeld.

La Belgique a joué un rôle déterminant.


België heeft daarbij een doorslaggevende rol gespeeld.

La Belgique a joué un rôle déterminant.


Vraagt de regering om onverwijld de Commissie in te lichten over haar voornemen om de Verklaring in te trekken die België heeft afgelegd bij het Protocol betreffende asiel voor onderdanen van lidstaten van de Europese Unie, ingesteld door het Verdrag van Amsterdam, en daarbij rekening te houden met de rechtmatige verwachtingen van de personen op wie deze mededeling betrekking heeft.

Invite le gouvernement à informer sans délai la Commission de son intention de retirer la Déclaration faite par la Belgique en application du Protocole sur le droit d'asile pour les ressortissants des États membres de l'Union européenne introduit par le Traité d'Amsterdam, tout en assurant que les attentes légitimes des destinataires de cette déclaration seront respectées.


Overwegende dat de ontwikkelde landen de door de Verenigde Naties bepaalde verbintenis hebben aangegaan om 0,7 % van hun BNP te besteden aan de uitgaven voor officiële ontwikkelingshulp ­ zoals die is omschreven door het Comité voor ontwikkelingshulp van de OESO ­ en dat België zich daarbij heeft aangesloten op de Conferentie van de Verenigde Naties over leefmilieu en ontwikkeling die in 1992 te Rio plaatsgevonden heeft;

Considérant l'engagement des pays développés, défini par les Nations unies, de consacrer 0,7 % de leur PNB aux dépenses pour l'aide publique au développement ­ telle que définie par le Comité d'aide au développement de l'OCDE ­ et auquel la Belgique a souscrit lors de la Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement qui s'est tenue à Rio en 1992;


Het ministerie van Financiën heeft ook een lijst opgesteld van de belastingen die onder de toepassing van het verdrag vallen en heeft daarbij rekening gehouden met de wetgeving betreffende de regionalisering en de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, alsook met het feit dat België, zodra het een van zijn belastingen in een bepaalde categorie onderbrengt, zich ertoe verbindt bijstand te verlenen met betrekking tot alle ...[+++]

Le ministère des Finances a aussi établi sa liste des impôts couverts par la convention en tenant compte, d'une part, des lois de régionalisation et de financement des communautés et régions et, d'autre part, du fait que dès que la Belgique insère l'un de ses impôts ou taxes dans une catégorie déterminée, elle s'oblige à prêter son assistance pour tous les impôts et taxes que les autres États parties à la convention inséreraient dans la même catégorie.


1. a) Hoeveel partnerschapsakkoorden heeft Fedasil tot op heden met privéoperatoren gesloten? b) Over hoeveel opvangplaatsen gaat het daarbij? c) Hoe verloopt tot op heden het toezicht van Fedasil op die nieuwe partners, die minder ervaring hebben met de vereisten in het kader van de vluchtelingenopvang in België?

1. a) Pouvez-vous indiquer à ce stade combien de partenariats ont été conclus entre Fedasil et des opérateurs privés? b) Combien de places d'accueil cela représente-t-il? c) Comment se déroule jusqu'à présent le monitoring de Fedasil vis-à-vis de ces nouveaux partenaires moins habitués au cahier des charges liés à l'accueil en Belgique?


De NMBS, die als missie heeft om in België de belangrijkste speler te zijn op het gebied van mobiliteit en daarbij de intermodaliteit in haar stations zodanig positioneert dat de mobiliteit van de treinreizigers erdoor wordt geoptimaliseerd, speelt hierop in met de zogenaamde B-parkings.

La SNCB, qui a pour mission d'être en Belgique le principal acteur en matière de mobilité et positionne à cet égard l'intermodalité dans ses gares de manière à optimiser la mobilité des usagers du rail, répond à ce besoin au moyen des B-parkings.


1. Graag een overzicht van de dubbelbelastingverdragen met ontwikkelingslanden met daarbij telkens volgende informatie en het antwoord op volgende vragen: a) het ontwikkelingsland; b) de status van het akkoord (onderhandelingen lopende, verdrag getekend (met datum), stand van zaken van het ratificatieproces); c) het model dat ten grondslag lag aan het akkoord: het OESO-model (Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling), dat oorspronkelijk bedoeld was voor het vastleggen van belastingrechten tussen OESO-landen of het VN-model, dat gebaseerd is op het OESO-model maar beter rekening houdt met de kenmerken die eigen zijn aan ...[+++]

1. Pouvez-vous transmettre une liste des conventions préventives de double imposition reprenant pour chacune d'entre elles: a) le pays concerné; b) le statut de l'accord (négociations en cours, accord signé avec la date de signature, les étapes du processus de ratification accomplies); c) le modèle de convention ayant servi de base à l'accord concerné: soit le modèle de l'Organisation de coopération et de développement économique (OCDE) qui était à l'origine destiné à capter les droits fiscaux entre les pays de l'OCDE, soit le modèle de l'ONU, émanant aussi de celui de l'OCDE, mais adapté pour mieux prendre en compte les spécificités des traités entre pays de l'OCDE et les pays en développement; d) dans quelles parties et de quelle maniè ...[+++]


Professor Blanpain gaf daarbij aan dat dit legaal is zolang het personeel valt onder de Belgische arbeidswetgeving en het bedrijf een filiaal heeft in België. 1. a) Onder welk statuut vallen deze personen? b) Is het statuut van de dienstboden wel toepasbaar voor hun taakomschrijving aangezien dit statuut er eigenlijk vanuit gaat dat er hoofdzakelijk huishoudelijke handarbeid wordt verricht en geen verzorging.

Le professeur Blanpain a précisé à cet effet qu'il s'agit d'un service légal tant que le personnel ressortit au champ d'application de la législation du travail belge et que l'entreprise a une filiale en Belgique. 1. a) Quel est le statut de ces personnes? b) Le statut des travailleurs domestiques est-il applicable à la mission de ces personnes, étant donné que l'on considère que les personnes qui ressortissent au champ d'application de ce statut effectuent principalement des travaux ménagers d'ordre manuel et n'octroient pas de soins de santé?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië heeft daarbij' ->

Date index: 2022-09-04
w