Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië heeft dus net zoals » (Néerlandais → Français) :

België heeft dus net zoals Frankrijk de commercialisering van die hulpmiddelen niet verboden voor zover dit niet door de internationale richtlijnen en specialisten werd aanbevolen.

La Belgique, tout comme la France n'ont donc pas interdit la commercialisation de ces dispositifs dans la mesure ou les guidelines internationales et les spécialistes ne le recommandaient pas.


België heeft zich, net zoals haar Europese partners, duidelijk uitgesproken voor een sluiting van Guantanamo.

La Belgique, comme ses partenaires européens, s'est clairement exprimée en faveur de la fermeture de Guantanamo.


België heeft dus een percentage pre-emptieve transplantaties dat ruimschoots hoger is dan het gemiddelde.

La Belgique a donc un taux de greffe préemptive largement supérieur à la moyenne.


België heeft dus gepleit voor een Europese oplossing.

La Belgique a donc plaidé en faveur d'une solution européenne.


Niettegenstaande de geografische afstand met Oost-Azië, heeft Europa - net zoals de door u vermelde regionale actoren - baat bij een stabiele en veilige Zuid-Chinese Zee.

Malgré la distance géographique avec l'Extrême-Orient, l'Europe a - tout comme les acteurs régionaux que vous avez mentionnés - un intérêt à une mer de Chine méridionale stable et sûre.


De betalingswijzen die de PDOS hanteert om de pensioenen uit te keren, dienen te worden geharmoniseerd, zodat bankoverschrijvingen mogelijk worden zodra de gepensioneerde in kwestie zijn of haar rekeningnummer heeft meegedeeld. Net zoals dit al het geval is in de pensioenstelsels voor werknemers en zelfstandigen.

Il y a lieu d'harmoniser les modes de paiement des pensions du SdPSP afin de les rendre possible par virement bancaire lorsque le pensionné communique son numéro de compte, comme c'est le cas pour les pensions des régimes salariés et indépendants.


Een kandidaat-autobestuurder heeft er dus, net zoals de andere weggebruikers, baat bij dat hij blijk geeft van een doorgedreven theoretisch inzicht in wat kan en mag in het verkeer.

Un candidat-automobiliste a donc, à l'instar des autres usagers de la route, tout intérêt à pouvoir faire montre d'une connaissance théorique poussée de ce qui est possible et autorisé dans la circulation.


De Regeling voor de voorlopige toepassing ervan heeft België niet ondertekend, net zoals Italië en Frankrijk, gelet op de nieuwe constitutionele bepalingen betreffende de goedkeuring van verdragen.

Elle n'a pas signé l'Arrangement pour son application provisoire, à l'instar de l'Italie et de la France, en raison des nouvellesdispositions constitutionnelles relatives à l'approbation des traités.


Ik heb dus, net zoals sommige anderen, aan de partijvoorzitter gevraagd wat er bezorgd is.

Et comme d'autres, j'ai donc demandé à mon président de parti d'où venaient les données qui avaient été fournies.


- Tot slot tonen de gebeurtenissen in Rusland, Oekraïne en Syrië aan dat men de heer Poetin alleen met harde middelen iets kan doen begrijpen: in dit geval mogen we dus, net zoals Hollande, Obama, Gauck en Reding niet naar Sotsji gaan, en we moeten dat laten weten.

- Pour conclure, les événements en Russie, en Ukraine et en Syrie démontrent partout, monsieur Miller, que la seule façon de faire comprendre les choses à M. Poutine est d'user de la manière forte, en l'occurrence, ne pas se rendre à Sotchi, comme Hollande, Obama, Gauck, comme Reding, et de le faire savoir.




D'autres ont cherché : belgië heeft dus net zoals     belgië     belgië heeft     net zoals     oost-azië heeft     rekeningnummer heeft     meegedeeld net zoals     ervan heeft belgië     toepassing ervan heeft     heeft belgië     men de heer     reding     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië heeft dus net zoals' ->

Date index: 2021-01-05
w