Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië heel weinig » (Néerlandais → Français) :

Mede hierdoor bestaan er momenteel in België heel weinig initiatieven ter bewaking en bevordering van de kwaliteit van het sociaal werk in ziekenhuizen, waardoor het sociaal werk op dit vlak een achterstand heeft in vergelijk met andere beroepsgroepen van ziekenhuizen.

De ce fait, il n'existe actuellement en Belgique que très peu d'initiatives afin de contrôler et de promouvoir la qualité du travail social en milieu hospitalier, ce qui défavorise le travail social dans ce domaine en comparaison avec d'autres groupes professionnels des hôpitaux.


Mede hierdoor bestaan er momenteel in België heel weinig initiatieven ter bewaking en bevordering van de kwaliteit van het sociaal werk in ziekenhuizen, waardoor het sociaal werk op dit vlak een achterstand heeft in vergelijk met andere beroepsgroepen van ziekenhuizen.

De ce fait, il n'existe actuellement en Belgique que très peu d'initiatives afin de contrôler et de promouvoir la qualité du travail social en milieu hospitalier, ce qui défavorise le travail social dans ce domaine en comparaison avec d'autres groupes professionnels des hôpitaux.


De wijziging die in de Belgische wetgeving werd aangebracht in verband met het belastingkrediet voor kinderen, impliceerde dat men de inwoners van Marokko het voordeel van het belastingkrediet voor kinderen gaf, terwijl de inwoners van Marokko heel weinig inkomen in België en heel weinig banden met België hadden.

La modification de la législation belge concernant le crédit d'impôt enfant impliquait qu'on accorde aux résidents du Maroc l'avantage du crédit d'impôt enfant alors qu'ils auraient retiré de Belgique très peu de revenus et auraient très peu de liens avec la Belgique.


De wijziging die in de Belgische wetgeving werd aangebracht in verband met het belastingkrediet voor kinderen, impliceerde dat men de inwoners van Marokko het voordeel van het belastingkrediet voor kinderen gaf, terwijl de inwoners van Marokko heel weinig inkomen in België en heel weinig banden met België hadden.

La modification de la législation belge concernant le crédit d'impôt enfant impliquait qu'on accorde aux résidents du Maroc l'avantage du crédit d'impôt enfant alors qu'ils auraient retiré de Belgique très peu de revenus et auraient très peu de liens avec la Belgique.


Over die relatie is heel weinig bekend. Ten slotte zou een project over « Antwerpen en zijn Joden 1940-1944 » in dezelfde geest van een publieksboek dat gratis aan alle stadsambtenaren zou worden aangeboden, misschien nog wel de belangrijkste bijdrage kunnen vormen aan de pedagogische verspreiding van de onderzoeksresultaten van « Gewillig België ».

Enfin, la principale contribution à la diffusion pédagogique des résultats obtenus dans le cadre de l'étude « La Belgique docile » serait peut-être encore un projet intitulé « Anvers et ses Juifs 1940-1944 », conçu dans ce même esprit d'un livre destiné au grand public qui serait distribué gratuitement à tous les fonctionnaires de la ville.


De eerste minister is ervan overtuigd dat de stabiliserende aspecten van het Belgisch model van sociale zekerheid, en het behoud van de koopkracht van de personen die de zekerheid hebben gekregen dat zij hun werk zouden behouden — heel weinig mensen zijn in België tijdens de crisis hun job kwijtgeraakt — bepalende factoren zijn geweest.

Le premier ministre est convaincu que les éléments stabilisateurs du modèle belge de sécurité sociale, ainsi que le maintien du pouvoir d'achat dans le chef des personnes qui ont eu la garantie qu'elles conserveraient leur emploi — très peu de personnes ont perdu leur emploi en Belgique au cours de la crise — y sont pour beaucoup.


Zelfs in België zijn er heel weinig statistische gegevens over geweld tegen vrouwen, omdat het om een delicate materie gaat die met het privéleven te maken heeft.

Il y a très peu de données statistiques quant à la violence faite à l'encontre des femmes même en Belgique puisqu'il s'agit d'une matière délicate qui touche à la vie privée.


Overwegende dat de verschillen ten opzichte van het koninklijk besluit van 29 oktober 2001 verantwoord zijn door specificiteit van het Kenniscentrum bijvoorbeeld wat betreft de deelnamevoorwaarden; op heden zijn er namelijk in België heel weinig mensen bekwaam in gezondheidseconomie, welk een nieuwe tak is van de sociale zekerheid;

Considérant que les différences vis à vis de l'arrêté royal du 29 octobre 2001 se justifient par la spécificité du Centre d'Expertise par exemple en ce qui concerne les conditions de participation; à ce jour-ci il n'y a pas beaucoup de gens qui ont des compétences en économie de la santé, qui est une nouvelle branche de la sécurité sociale;


1. Bevestigt u dat er heel weinig aan strafbemiddeling wordt gedaan in België, ondanks de positieve aspecten ervan?

1. Confirmez-vous le fait que la médiation pénale est très peu pratiquée en Belgique, malgré ses aspects positifs?


De wet is wat dat betreft zelfs zo streng dat vandaag nog maar heel weinig vreemdelingen het recht wordt toegekend om in België te verblijven, met uitzondering van diegenen die een werkvergunning krijgen.

La rigueur est telle qu'actuellement peu d'étrangers obtiennent encore le droit de séjourner en Belgique, à l'exception de ceux qui obtiennent un permis de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië heel weinig' ->

Date index: 2024-08-20
w