Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schriftelijk kenbaar gemaakt standpunt

Traduction de «belgië kenbaar gemaakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schriftelijk kenbaar gemaakt standpunt

prise de position écrite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook met betrekking tot de situatie in Italië heeft België kenbaar gemaakt dat het bereid is de nodige expertise ter beschikking te stellen.

En ce qui concerne la situation en Italie également, la Belgique a fait savoir qu'elle était prête à mettre à disposition l'expertise nécessaire.


In die context heb ik u reeds mijn bezorgdheid kenbaar gemaakt over de landbouwsector, die het al bijzonder moeilijk heeft in Europa, en in het bijzonder in België.

Dans ce cadre, j'ai pu vous faire part de mes inquiétudes y liées concernant le secteur agricole, qui souffre déjà beaucoup en Europe, et particulièrement en Belgique.


In een omzendbrief werd de installatie en het operationeel worden van de Embryocommissie kenbaar gemaakt aan alle Lokale Ethische Comités in België, de rectoren van alle Belgische universiteiten, de decanen van alle faculteiten geneeskunde in België alsook aan de universitaire centra voor reproductieve geneeskunde en de universitaire centra voor menselijke erfelijkheid.

L'installation et la mise en place de la Commission fédérale embryons ont été portées à la connaissance des Comités d'éthique locaux, des recteurs des universités, des doyens des facultés de médecine, des centres universitaires de médecine de la reproduction et des centres d'anthropogénétique belges, au moyen d'une circulaire.


De vorige regering heeft net zomin als de parlementsleden haar opinie kenbaar gemaakt. Geen enkele tekst is ingediend en bovendien heeft België geen standpunt ingenomen over het verdrag van 6 januari 1996 inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde van de Raad van Europa, noch over de recentelijk door het Europees Parlement goedgekeurde richtlijnen betreffende de octrooien op leven.

Le gouvernement précédent n'a d'ailleurs pas adopté plus de position que les parlementaires puisqu'aucun texte n'a été déposé et qu'au surplus, la Belgique n'a pas pris attitude à l'égard de la convention du 6 janvier 1996 sur les droits de l'homme et la biomédecine du Conseil de l'Europe, ni même sur la récente directive sur les brevets votée par le Parlement européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De derde alinea laat dan toe om bij ongewijzigde toestand van overbevolking in België en blijvende nood aan overbruggingscapaciteit de terbeschikkingstelling van de PI van Tilburg tot 31 december 2013 te verlengen mits de overeenkomst tot verlenging uiterlijk op 1 september 2012 is kenbaar gemaakt.

Le troisième alinéa permet, lorsque la situation de la surpopulation en Belgique et du besoin constant de capacité temporaire demeure inchangée, de prolonger la mise à disposition de l'EP de Tilburg jusqu'au 31 décembre 2013 pour autant que l'accord de prolongation ait été communiqué au plus tard le 1 septembre 2012.


De derde alinea laat dan toe om bij ongewijzigde toestand van overbevolking in België en blijvende nood aan overbruggingscapaciteit de terbeschikkingstelling van de PI van Tilburg tot 31 december 2013 te verlengen mits de overeenkomst tot verlenging uiterlijk op 1 september 2012 is kenbaar gemaakt.

Le troisième alinéa permet, lorsque la situation de la surpopulation en Belgique et du besoin constant de capacité temporaire demeure inchangée, de prolonger la mise à disposition de l'EP de Tilburg jusqu'au 31 décembre 2013 pour autant que l'accord de prolongation ait été communiqué au plus tard le 1 septembre 2012.


De vorige regering heeft net zomin als de parlementsleden haar opinie kenbaar gemaakt. Geen enkele tekst is ingediend en bovendien heeft België geen standpunt ingenomen over het verdrag van 6 januari 1996 inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde van de Raad van Europa, noch over de recentelijk door het Europees Parlement goedgekeurde richtlijnen betreffende de octrooien op leven.

Le gouvernement précédent n'a d'ailleurs pas adopté plus de position que les parlementaires puisqu'aucun texte n'a été déposé et qu'au surplus, la Belgique n'a pas pris attitude à l'égard de la convention du 6 janvier 1996 sur les droits de l'homme et la biomédecine du Conseil de l'Europe, ni même sur la récente directive sur les brevets votée par le Parlement européen.


België heeft in december 2005 het voornemen van het Vlaamse Gewest kenbaar gemaakt 5,33 miljoen euro steun te verlenen voor een opleidingsprogramma met een kostprijs van 19,95 miljoen euro.

En décembre 2005, la Belgique a notifié le projet de la Région flamande d’octroyer une aide de 5,33 millions d’euros en faveur d’un programme de formation dont le coût total s’élève à 19,95 millions d’euros.


(76) België heeft zijn opmerkingen kenbaar gemaakt bij de inleiding van de procedure in februari 2003.

(76) La Belgique a communiqué ses observations à l'ouverture de la procédure en février 2003.


In elk geval betrof de twijfel die de Commissie kenbaar had gemaakt bij de inleiding van de procedure, de vraag of het steunvoornemen van België staatssteun vormde.

En tout cas, les doutes que la Commission avait exprimés lors de l’ouverture de procédure concernaient la caractérisation comme aide d’État de la mesure envisagée par la Belgique.




D'autres ont cherché : schriftelijk kenbaar gemaakt standpunt     belgië kenbaar gemaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië kenbaar gemaakt' ->

Date index: 2022-02-02
w