Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië kent immers » (Néerlandais → Français) :

België kent immers een monistisch systeem : eenmaal een verdrag door België bekrachtigd is, maakt het deel uit van de interne rechtsorde.

La Belgique connaît en effet un système moniste : dès l'instant où elle a ratifié une convention, celle-ci fait partie de son ordre juridique interne.


België kent immers een systeem van exclusieve bevoegdheidsverdeling, zodat voor iedere concrete aangelegenheid, verhouding of situatie slechts één enkele wetgever bevoegd kan zijn.

En effet, la Belgique connaît un système de répartition des compétences exclusive, si bien qu'il ne peut y avoir qu'un seul législateur compétent pour chaque matière, relation ou situation concrète.


België kent immers een systeem van exclusieve bevoegdheidsverdeling, zodat voor iedere concrete aangelegenheid, verhouding of situatie slechts één enkele wetgever bevoegd kan zijn.

En effet, la Belgique connaît un système de répartition des compétences exclusive, si bien qu'il ne peut y avoir qu'un seul législateur compétent pour chaque matière, relation ou situation concrète.


België kent in de interne Europese concurrentie immers twee grote handicaps : de lage werkgelegenheidsgraad en de hoge overheidsschuld.

La Belgique présente deux handicaps sérieux dans la concurrence interne au niveau européen : un taux d'emploi peu élevé et une dette publique élevée.


Dat doe ik echter niet zonder te zeggen dat het mij in niet geringe mate geraakt heeft dat ook ik, als Voorzitter van het debat, gebruik heb gemaakt van het asielrecht dankzij de generositeit en gastvrijheid van de regeringen en inwoners van Frankrijk, Oostenrijk en België, aan wie ik mijn dank hier wil betuigen. Dankbaarheid kent immers geen tijdslimiet, ook al is het meer dan 40 jaar geleden.

Mais avant, je dirais, non sans émotion, que je ne suis pas resté insensible à ce débat, car la personne qui l’a présidé a obtenu le droit d’asile grâce à la générosité et au sens de l’hospitalité des gouvernements et des peuples de France, d’Autriche et de Belgique. Aujourd’hui, je tiens à leur rendre hommage, parce qu’il n’est jamais trop tard pour faire part de sa gratitude, même si cet événement de ma vie s’est passé il y a plus de 40 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië kent immers' ->

Date index: 2023-03-04
w