Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep bij het Hof van justitie
Beroepsprocedure
Klacht inzake bestuurlijke geschillen
Klacht inzake communautaire geschillen
VSCB

Traduction de «belgië klacht inzake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klacht inzake bestuurlijke geschillen

recours contentieux administratif [ recours de pleine juridiction | recours en appréciation de validité | recours en légalité ]


beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]

recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]


Verdrag tussen de Vlaamse Gemeenschap van België en het Koninkrijk der Nederlanden inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Vlaamse en Nederlandse hoger onderwijs | Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Vlaamse Gemeenschap van België inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Nederlandse en Vlaamse hoger onderwijs

Convention entre le Royaume des Pays-Bas et la Communauté flamande de Belgique concernant l'accréditation des formations au sein de l'enseignement supérieur néerlandais et flamand


Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur | Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie | Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie tussen het Koninkrijk België, de Republiek Bulgarije, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, Ierland, de Helleense Republiek, ...[+++]

Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire


Overeenkomst inzake de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie | Overeenkomst inzake de oprichting van een Economische Unie tussen het Koninkrijk België en het Groothertogdom Luxemburg

Convention d'union économique belgo-luxembourgeoise du 25 juillet 1921
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
overheidsapparaat rente collectief ontslag energieproductie bijproduct rechtsmiddel reizigersvervoer genetisch gemodificeerd organisme schepping van werkgelegenheid visserijproductie landbouwproduct opheffing van de zaak lokale financiën horecabedrijf dierlijk product stof van dierlijke oorsprong sociale bijdrage steun aan ondernemingen gezinsuitkering bijkomend voordeel industriële herstructurering sociale zekerheid laag loon Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen fauna grondstof politie bescherming van de flora wetenschappelijk onderzoek energiecentrale verjaring van de vordering ziekenhuisopname verkeersveiligheid fiscale stimulans gemeente veeteelt elektrische energie ziekenhuis energieprijs ziekteverzekering ele ...[+++]

fonction publique intérêt licenciement collectif production d'énergie sous-produit voie de recours transport de voyageurs organisme génétiquement modifié création d'emploi produit de la pêche produit agricole cessation d'activité finances locales industrie de la restauration produit animal matière d'origine animale cotisation sociale aide aux entreprises prestation familiale avantage accessoire restructuration industrielle sécurité sociale bas salaire Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants faune matière première police protection de la flore recherche scientifique station énergétique prescription d'action hospitalisation sécurité routière stimulant fiscal commune élevage énergie électrique établissement hospi ...[+++]


b) Misschien volgt de vaststelling dat geen enkel dossier in België geregistreerd is onder de tenlasteleggingscode “43 K – seksuele verminkingen/mutilations sexuelles” uit het gegeven dat de parketten sedert medio 2006 geconfronteerd werden met informatie of een klacht inzake een in België gepleegd feit van genitale verminking, maar dat het parket/de parketten dat dossier niet onder code " 43 K" heeft/hebben geregistreerd.

b) Soit, cette absence de dossier enregistré en Belgique sous le code de prévention « 43K – mutilations sexuelles/ seksuele verminkingen » s’explique par la circonstance que des parquets ont bien été saisis depuis la mi-2006 d’une information ou d’une plainte relative à un fait de mutilation génitale commis en Belgique, mais ce parquet (ou ces parquets) n’a (ont) pas enregistré le dossier sous le code « 43K ».


a) Misschien volgt de vaststelling dat geen enkel dossier in België geregistreerd is onder de tenlasteleggingscode “43 K – seksuele verminkingen/mutilations sexuelles” uit het gegeven dat geen enkel Belgisch parket sedert medio 2006 geconfronteerd werd met informatie of een klacht inzake een in België uitgevoerde genitale verminking.

a) Soit, cette absence de dossier enregistré en Belgique sous le code de prévention « 43K – mutilations sexuelles/ seksuele verminkingen » s’explique par le fait que, effectivement, aucun parquet en Belgique n’a été saisi depuis la mi-2006 d’une information ou d’une plainte relative à un fait de mutilation génitale commis en Belgique.


wetgevende macht advocaat Grondwettelijk Hof (België) magistraat overheidsopdracht beroep tot nietigverklaring bestuursmaatregel bemiddelaar klacht inzake bestuurlijke geschillen nationaal parlement regionaal parlement rechterlijke macht griffies en parketten administratieve rechtspraak Rekenhof (België)

pouvoir législatif avocat Cour constitutionnelle (Belgique) magistrat marché public recours en annulation acte administratif médiateur recours contentieux administratif parlement national parlement régional pouvoir judiciaire greffes et parquets juridiction administrative Cour des comptes (Belgique)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
beroep tot nietigverklaring verordening Grondwettelijk Hof (België) bestuursmaatregel klacht inzake bestuurlijke geschillen nationaal parlement regionaal parlement griffies en parketten Hoge Raad voor de Justitie administratieve rechtspraak Rekenhof (België)

recours en annulation règlement Cour constitutionnelle (Belgique) acte administratif recours contentieux administratif parlement national parlement régional greffes et parquets Conseil supérieur de la Justice juridiction administrative Cour des comptes (Belgique)


- Ten tweede kan dat geringe aantal dossiers dat in België geregistreerd werd onder tenlasteleggingscode "43K - seksuele verminkingen" worden verklaard door het feit dat sommige parketten sinds 2008 wel degelijk informatie of een klacht betreffende een in België gepleegd feit van seksuele verminking ontvingen, maar dat het parket (of de parketten) in kwestie het dossier inzake genitale verminking niet onder de nieuwe tenlasteleggin ...[+++]

- En second lieu, ce faible nombre de dossiers enregistrés en Belgique sous le code de prévention "43K - mutilations sexuelles" peut également trouver une explication par la circonstance que des parquets ont bien été saisis, depuis 2008, d'une information ou d'une plainte relative à un fait de mutilation sexuelle commis en Belgique, mais ce parquet (ou ces parquets) n'a (ont) pas enregistré le dossier de mutilation génitale sous le nouveau code de prévention "43K".


Naar verluidt heeft de Europese Commissie, ingevolge een klacht van een Oostenrijkse burger, een gemotiveerd advies overgemaakt aan België. Daarin stelt zij dat de bepalingen die voorschrijven dat de kandidaten voor een betrekking in een plaatselijke overheidsdienst die hun studie niet hebben gevolgd in de taal van het gebied waar ze zouden worden aangesteld (Frans, Duits of Nederlands), in België een certificaat moeten behalen om te bewijzen dat ze de taal van dat gebied beheersen, discriminatoir en onevenredig zijn en in strijd zijn ...[+++]

Il me revient que suite à une plainte d'un citoyen autrichien, la Commission européenne a transmis à la Belgique une décision par laquelle elle estime que "les candidats à un poste dans la fonction publique locale sont tenus d'obtenir en Belgique un certificat prouvant leur connaissance de la langue de la région d'affectation (francophone, germanophone ou néerlandophone) s'ils n'ont pas fait leurs études dans la langue de cette région [...], la Commission estime que ces dispositions sont discriminatoires, disproportionnées et contraires à la législation de l'Union européenne en matière de libre circulation des travailleurs".


Het EHRM heeft op 13 maart 2001 een klacht inzake de collectieve uitzetting van 74 Slowaakse Roma in november 1999 uit België ontvankelijk geacht.

Le 13 mars 2001, la Cour européenne des droits de l'homme a jugé recevable une plainte concernant l'expulsion collective par la Belgique de 74 Roms slovaques en novembre 1999.


De procedure tegen België is het resultaat van een onderzoek naar aanleiding van een klacht inzake de tenuitvoerlegging van de richtlijn.

La mise en cause de la Belgique résulte de l'instruction d'une plainte relative à l'application de la directive.


De Europese Commissie heeft besloten klacht in te dienen bij het Hof van Justitie wegens niet-naleving door België van de richtlijn van de Europese Unie betreffende stedelijk afvalwater (Richtlijn 91/271/EEG van de Raad inzake de behandeling van stedelijk afvalwater).

La Commission européenne a décidé de saisir la Cour européenne de Justice contre la Belgique pour non-respect de la Directive de l'Union européenne sur le traitement des eaux urbaines résiduaires (Directive 91/271/CEE du Conseil).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië klacht inzake' ->

Date index: 2021-03-23
w