Overeenkomstig artikel 4, tweede en derde lid, van de wet van 27 december 1994 houdende invoering van een eurovignet, is voor de voertuigen die in België zijn of moeten zijn ingeschreven, het eurovignet verschuldigd vanaf het ogenblik waarop deze voertuigen op de openbare weg rijden en zij worden geacht dit te doen zolang zij ingeschreven zijn of het moeten zijn in het repertorium van de Dienst van het wegverkeer.
Conformément à l'article 4, deuxième et troisième alinéas, de la loi du 27 décembre 1994 instaurant une eurovignette, la taxe est due, en ce qui concerne les véhicules qui sont ou doivent être immatriculés en Belgique, dès l'instant où ces véhicules circulent sur la voie publique et aussi longtemps qu'ils sont ou doivent être inscrits au répertoire matricule de l'Office de la circulation routière.