Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
België
Geluidssoftware gebruiken
Gemeenschappen van België
Gewesten en gemeenschappen van België
KAWLSK
KVAB
Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen
Koninkrijk België
Software voor geluidsweergave gebruiken
Software voor geluidsweergave ontwikkelen

Vertaling van "belgië omgezet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Koninklijke Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | Koninklijke Vlaamse Academie van België voor Wetenschappen en Kunsten | Koninklijke Vlaamse Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | KAWLSK [Abbr.] | KVAB [Abbr.]

Académie royale flamande de Belgique des sciences et des arts






België [ Koninkrijk België ]

Belgique [ Royaume de Belgique ]


gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique


België | Koninkrijk België

la Belgique | le Royaume de Belgique


studiecommissie aangaande het lot van de door de leden van de Joodse gemeenschap in België achtergelaten bezittingen bij hun deportatie tijdens de oorlog 1940-45 | studiecommissie betreffende het lot van de bezittingen van de leden van de Joodse gemeenschap van België, geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-45

commission d'étude sur le sort des biens délaissés par les membres de la communauté juive de Belgique lors de leur déportation pendant la guerre 1940-45 | commission d'étude sur le sort des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-45


geluidssoftware gebruiken | software en apparatuur bedienen waarmee geluiden en geluidsgolven worden omgezet naar en voorgebracht als gewenste waarneembare audio | software voor geluidsweergave gebruiken | software voor geluidsweergave ontwikkelen

utiliser un logiciel de reproduction audio




Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen

Université coloniale de Belgique à Anvers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die richtlijn is in België omgezet in een wet : de wet van 19 december 2008 inzake het verkrijgen en het gebruik van menselijk lichaamsmateriaal met het oog op de geneeskundige toepassing op de mens of het wetenschappelijk onderzoek.

Cette directive a été transposée en Belgique sous la forme d'une loi, la loi du 19 décembre 2008 relative à l'obtention et l'utilisation de matériel corporel humain destiné à des applications médicales humaines ou à des fins de recherche scientifique.


Die richtlijn is in België omgezet in een wet : de wet van 19 december 2008 inzake het verkrijgen en het gebruik van menselijk lichaamsmateriaal met het oog op de geneeskundige toepassing op de mens of het wetenschappelijk onderzoek.

Cette directive a été transposée en Belgique sous la forme d'une loi, la loi du 19 décembre 2008 relative à l'obtention et l'utilisation de matériel corporel humain destiné à des applications médicales humaines ou à des fins de recherche scientifique.


Bloed en bloedbestanddelen blijven vallen onder de regels van de Bloedrichtlijn, in België omgezet door de wet van 5 juli 1994.

Le sang et les composants sanguins restent régis par la directive ad hoc qui a été transposée dans le droit belge par la loi du 5 juillet 1994.


Specifiek op het vlak van de bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten, werden artikel 8.3 van Richtlijn 2001/29 en artikel 11 van Richtlijn 2004/48 in België omgezet in verschillende wetten, meer bepaald in artikel 87, § 1 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten en in artikel 53, § 1 van de wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien.

En matière spécifique de protection des droits de la propriété intellectuelle, l’article 8.3 de la Directive 2001/29 et l’article 11 de la Directive 2004/48 ont été transposés en Belgique dans différentes lois, notamment à l’article 87, § 1er, de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d’auteur et aux droits voisins et à l’article 53, § 1, de la loi du 28 mars 1984 sur les brevets d’invention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze richtlijn werd in België omgezet in de wet tot vaststelling van de arbeidsduur van de geneesheren, de tandartsen, de dierenartsen, kandidaat-geneesheren in opleiding, kandidaat-tandartsen in opleiding en studenten-stagiairs die zich voorbereiden op de uitoefening van deze beroepen.

Cette directive a été transposée en Belgique dans la loi fixant la durée du travail des médecins, dentistes, vétérinaires, des candidats-médecins en formation, des candidats-dentistes en formation et étudiants stagiaires se préparant à ces professions.


Ondanks het bestaan van richtlijn 2000/35/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 juni 2000 betreffende bestrijding van betalingsachterstand bij handelstransacties - in België omgezet door de wet van 2 augustus 2002 betreffende de bestrijding van betalingsachterstand bij handelstransacties en, specifiek wat betreft de overheidsopdrachten en de concessies voor openbare werken, de betalingsregels van het koninklijk besluit van 26 september 1996 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken, met inbegrip van de bijlage houdende de algemene aannemingsvoorwaarden - ...[+++]

En effet, malgré l'existence de la directive 2000/35/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 juin 2000 concernant la lutte contre le retard de paiement dans les transactions commerciales - transposée en Belgique par la loi du 2 août 2002 concernant la lutte contre le retard de paiement dans les transactions commerciales et, en ce qui concerne spécifiquement les marchés publics et les concessions de travaux publics, par les règles de paiement de l'arrêté royal du 26 septembre 1996 établissant les règles générales d'exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics, y compris son annexe établissant le Cahier général ...[+++]


Een classificatiemaatschappij die overeenkomstig artikel 10 van Richtlijn 2006/87/EG, in België omgezet door artikel 10 van dit besluit, erkend wil worden, moet aan alle hieronder beschreven criteria voldoen:

Une société de classification qui souhaite obtenir l'agrément au sens de l'article 10 de la Directive 2006/87/CE, transposée en Belgique par l'article 10 de cet arrêté, doit satisfaire aux critères suivants:


Ingevolge de nieuwe Europese BTW-reglementering, die in Belgische regelgeving werd omgezet, zullen niet in België gevestigde BTW-plichtigen, die in België goederen of diensten leveren, geen BTW meer verschuldigd zijn indien de medecontractant-afnemer een in België gevestigde BTW-plichtige is die periodieke BTW-aangiften indient, of indien de afnemer een buitenlandse BTW-plichtige is die in België geregistreerd is onder een individueel BTW-nummer en die een aansprakelijk vertegenwoordiger heeft aangesteld.

Conformément à la nouvelle réglementation européenne en matière de T.V. A., qui a été transposée dans la réglementation belge, les assujettis à la T.V. A. non établis en Belgique, qui livrent en Belgique des biens ou des services, ne sont plus redevables de la T.V. A. si le client cocontractant est un assujetti à la T.V. A. établi en Belgique qui fait des déclarations périodiques de T.V. A., ou si le client est un étranger assujetti à la T.V. A. qui est enregistré en Belgique sous un numéro de T.V. A. individuel et qui a désigné un représentant responsable.


De sociale partners speelden zowel in België als in Italië een doorslaggevende rol. In België werd de richtlijn door middel van een collectieve overeenkomst op federaal niveau omgezet en werd aanvullend een wet vastgesteld, terwijl de sociale partners in Italië een gemeenschappelijk standpunt ondertekenden dat de basis vormde voor de wetgeving tot omzetting van de richtlijn.

Les partenaires sociaux ont joué un rôle décisif en Belgique, où la directive a été transposée au moyen d’une convention collective au niveau de l’État, complétée par la législation, et en Italie, où ils sont parvenus à une position commune sur laquelle s’est fondée la législation transposant la directive.


In Italië en België waar de richtlijn door middel van collectieve arbeidsovereenkomsten is omgezet in het nationaal recht (in België aangevuld met een uitbreidend koninklijk besluit dat niet van toepassing is op ondernemingen in de publieke sector) vallen deze ondernemingen niet onder een wettelijke regeling.

En Italie et en Belgique, où la directive a été transposée dans la législation nationale par le biais d'accords collectifs (dans le cas de la Belgique, complété par un arrêté royal d'extension qui ne couvre pas les entreprises publiques), celles-ci ne sont pas couvertes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië omgezet' ->

Date index: 2024-12-22
w