Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgië onderschreven werden " (Nederlands → Frans) :

Het stakingsrecht werd echter vooral bevestigd in een aantal internationale verdragen die door België onderschreven werden : het IAO-verdrag nr. 87 betreffende de vrijheid tot het oprichten van vakverenigingen en bescherming van het vakverenigingsrecht, het Europees Sociaal Handvest van 18 oktober 1961 en het Internationaal Verdrag van 15 mei 1981 inzake economische, sociale en culturele rechten.

Toutefois, le droit de grève a principalement été confirmé par un certain nombre de traités internationaux qui ont été signés par la Belgique: la convention nº 87 de l'OIT sur la liberté d'association et la protection du droit d'association, la Charte sociale européenne du 18 octobre 1961 et le pacte international du 15 mai 1981 relatif aux droits économiques, sociaux et culturels.


Het stakingsrecht werd echter vooral bevestigd in een aantal internationale verdragen die door België onderschreven werden : het IAO-verdrag nr. 87 betreffende de vrijheid tot het oprichten van vakverenigingen en bescherming van het vakverenigingsrecht, het Europees Sociaal Handvest van 18 oktober 1961 en het Internationaal Verdrag van 15 mei 1981 inzake economische, sociale en culturele rechten.

Toutefois, le droit de grève a principalement été confirmé par un certain nombre de traités internationaux qui ont été signés par la Belgique: la convention nº 87 de l'OIT sur la liberté d'association et la protection du droit d'association, la Charte sociale européenne du 18 octobre 1961 et le pacte international du 15 mai 1981 relatif aux droits économiques, sociaux et culturels.


Het feit dat België de verbindenissen die naar aanleiding van het OSPAR-Verdrag werden onderschreven nakomt, garandeert a fortiori het in acht nemen van zijn verplichtingen ten aanzien van onderhavig Protocol.

Le respect par la Belgique des obligations souscrites dans le cadre de la Convention OSPAR garantit a fortiori le respect de ses obligations vis-à-vis du présent Protocole.


De minderjarigen worden vaak opgesloten in centra's aan de grens, terwijl de vreemdelingenwet de minister de mogelijkheid biedt een verplichte woonplaats op te leggen buiten die centra, en de internationale overeenkomsten die door België werden onderschreven de opsluiting van minderjarigen als een laatste middel beschouwt voor de overheid (cf. LDH (Fr.), I, punt 3).

Les mineurs d'âge sont souvent enfermés dans des centres situés à la frontière, alors que la loi sur les étrangers permet au ministre d'imposer un lieu de domiciliation situé en dehors de ces centres et que, selon les conventions internationales auxquelles la Belgique souscrit, l'enfermement de mineurs d'âge doit être considéré comme le dernier recours des pouvoirs publics (cf. LDH (Fr.), I, point 3).


Het feit dat België de verbindenissen die naar aanleiding van het OSPAR-Verdrag werden onderschreven nakomt, garandeert a fortiori het in acht nemen van zijn verplichtingen ten aanzien van onderhavig Protocol.

Le respect par la Belgique des obligations souscrites dans le cadre de la Convention OSPAR garantit a fortiori le respect de ses obligations vis-à-vis du présent Protocole.


Aangezien de portefeuille van de opgeslorpte onderneming levensverzekeringscontracten bevat die op het grondgebied van België in vrije dienstverrichting onderschreven werden, geschiedt huidige bekendmaking overeenkomstig artikel 14 van de richtlijn 2002/83/EG (38979)

Le portefeuille de l'entreprise absorbée comprenant des contrats d'assurance-vie souscrits sur le territoire de la Belgique en régime de libre prestation de services, la présente publication est faite conformément à l'article 14 de la directive 2002/83/CE (38979)


Aangezien de portefeuille van de opgeslorpte onderneming contracten inhield van medeverzekering in de tak « Casco zee en binnenschepen » die op het grondgebied van België in vrije dienstverrichting onderschreven werden, geschiedt huidige bekendmaking overeenkomstig artikel 12 van de derde Europese richtlijn niet-levensverzekering 92/49/EEG (601)

Le portefeuille de l'entreprise absorbée comprenant des contrats de coassurance dans la branche « Corps de véhicules maritimes » souscrits sur le territoire de la Belgique en régime de libre prestation de services, la présente publication est faite conformément à l'article 12 de la troisième directive européenne assurance-non vie 92/49/CEE (601)


Aangezien de portefeuille van de opgeslorpte onderneming levensverzekeringscontracten bevat die op het gebied van België in vrije dienstverrichting onderschreven werden, geschiede huidige bekendmaking overeenkomstig artikel 11.6 van de derde Europese richtlijn levensverzekering 96/96/EEG (604)

Le portefeuille de l'entreprise absorbée comprenant des contrats d'assurance-vie souscrits sur le territoire de la Belgique en régime de libre prestation de services, la présente publication est faite conformément à l'article 11.6 de la troisième directive européenne assurance-vie 92/96/CEE (604)


Aangezien de portefeuille van de opgeslorpte onderneming levensverzekeringscontracten bevat die op het grondgebied van België in vrije dienstverrichting onderschreven werden, geschiedt huidige bekendmaking overeenkomstig artikel 11.6 van de derde Europese richtlijn levensverzekering 92/96/EEG (32972)

Le portefeuille de l'entreprise absorbée comprenant des contrats d'assurance-vie souscrits sur le territoire de la Belgique en régime de libre prestation de services, la présente publication est faite conformément à l'article 11.6 de la troisième directive européenne assurance-vie 92/96/CEE (32972)


Aangezien de portefeuille van de opgeslorpte onderneming levensverzekeringscontracten bevat die op het grondgebied van België in vrije dienstverrichting onderschreven werden, geschiedt huidige bekendmaking overeenkomstig artikel 11.6 van de derde Europese richtlijn levensverzekering 92/96/EEG (32241)

Le portefeuille de l'entreprise absorbée comprenant des contrats d'assurance-vie souscrits sur le territoire de la Belgique en régime de libre prestation de services, la présente publication est faite conformément à l'article 11.6 de la troisième directive européenne assurancevie 92/96/CEE (32241)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië onderschreven werden' ->

Date index: 2022-11-09
w