Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
België
Dakar vleermuisvirus
Gemeenschappen van België
Gewesten en gemeenschappen van België
KAWLSK
KVAB
Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen
Koninkrijk België

Traduction de «belgië te dakar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Koninklijke Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | Koninklijke Vlaamse Academie van België voor Wetenschappen en Kunsten | Koninklijke Vlaamse Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | KAWLSK [Abbr.] | KVAB [Abbr.]

Académie royale flamande de Belgique des sciences et des arts




België [ Koninkrijk België ]

Belgique [ Royaume de Belgique ]




gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique


België | Koninkrijk België

la Belgique | le Royaume de Belgique


studiecommissie aangaande het lot van de door de leden van de Joodse gemeenschap in België achtergelaten bezittingen bij hun deportatie tijdens de oorlog 1940-45 | studiecommissie betreffende het lot van de bezittingen van de leden van de Joodse gemeenschap van België, geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-45

commission d'étude sur le sort des biens délaissés par les membres de la communauté juive de Belgique lors de leur déportation pendant la guerre 1940-45 | commission d'étude sur le sort des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-45






Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen

Université coloniale de Belgique à Anvers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij ministerieel besluit van 8 maart 2017 wordt Mevr. Sarah GASQUARD ontheven uit haar functie van Ambassadesecretaris bij de Ambassade van België te Dakar.

Par arrêté ministériel du 8 mars 2017, Mme Sarah GASQUARD est déchargée de ses fonctions de Secrétaire d'Ambassade à l'Ambassade de Belgique à Dakar.


Bij koninklijk besluit van 14 december 2016, wordt de heer Dick DE CLERCQ ontheven uit zijn functie van Ambassadesecretaris bij de Ambassade van België te Dakar, en wordt toegevoegd aan het Hoofdbestuur.

Par arrêté royal du 14 décembre 2016, M. Dick DE CLERCQ est déchargé de ses fonctions de Secrétaire d'Ambassade auprès de l'Ambassade de Belgique à Dakar et est adjoint à l'Administration centrale.


Bij ministerieel besluit van 18 maart 2016 wordt de heer Guy HAMBROUCK ontheven uit zijn functie bij het Hoofdbestuur en wordt toegevoegd aan de Ambassade van België te Dakar.

Par arrêté ministériel du 18 mars 2016, M. Guy HAMBROUCK est déchargé de ses fonctions à l'Administration centrale et est adjoint à l'Ambassade de Belgique à Dakar.


Het ministerie van Buitenlandse Zaken en van de Senegalezen in het buitenland biedt de Ambassade van het Koninkrijk België te Dakar zijn complimenten aan en heeft de eer onder verwijzing naar de verbale nota nr. B/42 SG 875 GH/cb van 10 maart 1998 met betrekking tot de aanpassing van de Overeenkomst inzake de Handelsscheepvaart ondertekend te Dakar op 1 december 1982, mee te delen wat volgt :

Le ministère des Affaires étrangères et des Sénégalais, de l'Extérieur de la République du Sénégal présente ses compliments à l'Ambassade de Belgique à Dakar et, se référant à Sa note verbale nº B-42 SG-875 GH/cb du 10 mars 1998, relative à l'adaptation de l'Accord de coopération entre l'Union belgo-luxembourgeoise et la République du Sénégal en matière de Marine Marchande, signé à Dakar, le 1 décembre 1982, a l'honneur de porter à Sa connaissance ce qui suit :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Ambassade van het Koninkrijk België te Dakar biedt het Ministerie van Buitenlandse Zaken van de Republiek Senegal zijn complimenten aan en heeft de eer te verwijzen naar het Akkoord inzake de Handelsscheepvaart ondertekend te Dakar op 1 december 1982 tussen de Belgisch Luxemburgse Economische Unie en de Regering van Senegal, alsook naar de verbale nota nr. 13180 van 26 februari 1996 waarbij de Regering van Senegal zijn akkoord heeft betuigd met de aanpassing van genoemd Handelsscheepvaartakkoord.

L'Ambassade du Royaume de Belgique à Dakar présente ses compliments au Ministère des Affaires étrangères de la République du Sénégal et a l'honneur de se référer à l'accord maritime signé à Dakar le 1 décembre 1982 entre l'Union Belgo-Luxembourgeoise et le Gouvernement du Sénégal, ainsi qu'à la note verbale 1380 du 26 février 1996 par laquelle le Gouvernement du Sénégal marque son accord sur l'adaptation dudit accord.


Voor het Koninkrijk België :de Ambassadeur van het Koninkrijk België in Dakar.

Pour le Royaume de Belgique: l'Ambassadeur du Royaume de Belgique à Dakar.


1º) Wat de algehele uitvoering van deze Overeenkomst betreft, wordt het Koninkrijk België vertegenwoordigd door de Ambassade van België in Dakar.

1º) Pour l'exécution générale de la présente Convention, le Royaume de Belgique est représenté par l'Ambassade de Belgique à Dakar.


- Aanstellingen Bij koninklijk besluit van 17 maart 2016 wordt de heer Philippe COLYN geaccrediteerd als Ambassadeur en Consul-Generaal van België in de Republiek Guinee-Bissau, met standplaats te Dakar.

- Désignations Par arrêté royal du 17 mars 2016, Monsieur Philippe COLYN est accrédité en qualité d'Ambassadeur et Consul général de Belgique dans la République de Guinée-Bissau, avec résidence principale à Dakar.


Wat de tweede reden van onontvankelijkheid betreft die het Senegalese rechtscollege aanvoert in zijn beslissing van 10 januari 2012, wenst België te onderstrepen dat het, conform artikel 13 van de Senegalese uitleveringswet, de taak van de procureur-generaal te Dakar is om het proces-verbaal van de aanhouding en van de opsluiting en de ondervraging van de heer Habré over te leggen en aan de procedure toe te voegen.

Quant au second motif d’irrecevabilité invoqué par la juridiction sénégalaise dans sa décision du 10 janvier dernier, la Belgique tient à souligner que, conformément aux termes de l’article 13 de la loi sénégalaise relative à l’extradition, c’est au parquet du Procureur général de Dakar qu’il revient de produire et de joindre à la procédure procès verbal d’arrestation et de mise sous écrou et d’interrogatoire de M. HABRÉ à la procédure.


Op 11 januari laatstleden hebben de Belgische autoriteiten via de pers vernomen dat de kamer van inbeschuldigingstelling van het hof van beroep te Dakar het derde uitleveringsverzoek dat België aan de Senegalese autoriteiten heeft bezorgd met betrekking tot de heer Habré onontvankelijk heeft verklaard.

Les autorités belges ont appris le 11 janvier dernier, par voie de presse, que la Chambre d’Accusation de la Cour d’appel de Dakar avait déclaré irrecevable la troisième demande d’extradition adressée par la Belgique aux autorités sénégalaises à l’encontre de M. Habré.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië te dakar' ->

Date index: 2021-01-26
w