Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië ten zeerste » (Néerlandais → Français) :

De heer Mahoux stelt voor dat de regering de voorzitter van de Conventie, de heer Giscard, eraan herinnert dat België ten zeerste gehecht is aan de nauwere samenwerking.

M. Mahoux propose que le gouvernement rappelle au président de la Convention, M. Giscard, que la Belgique tient éminemment à la coopération renforcée.


België ondersteunt dit Europese initiatief ten zeerste.

La Belgique soutient cette initiative européenne de tout coeur.


Hoewel ten zeerste aangeraden om zowel het vermogen van de verzekerde te beschermen als om zo nodig een schadeloosstelling van de patiënt te garanderen, is de beroepsaansprakelijkheidsverzekering (BA) echter niet verplicht voor de zorgverleners in België.

Bien que fortement conseillée afin de protéger tant le patrimoine de l'assuré que de garantir au patient un dédommagement le cas échéant, l'assurance responsabilité professionnelle (RC professionnelle) n'est cependant pas obligatoire pour les prestataires de soins en Belgique.


10. bekritiseert ten zeerste de intensieve wapenhandel van lidstaten van de EU met Libië, Egypte en andere repressieve regimes; herinnert eraan dat er volgens onafhankelijke bronnen in 2009 door Italië voor 79 miljoen euro aan lichte wapens aan de Libische regering is geleverd en dat deze wapens dagelijks door de Libische politie en het leger worden gebruikt om de vreedzame demonstraties van de Libische bevolking te onderdrukken; vestigt de aandacht op het feit dat België, Bulgarije, Portugal, Frankrijk, Duitsland en het Verenigd Ko ...[+++]

10. critique avec force le commerce des armes qui a été pratiqué sur une grande échelle par les États membres de l'Union européenne avec la Libye, l'Égypte et d'autres régimes répressifs; rappelle que selon des sources indépendantes, en 2009, des armes légères pour un montant de 79 millions d'euros ont été vendues par l'Italie au gouvernement libyen et que ces armes ont été utilisées quotidiennement par la police et l'armée libyennes pour réprimer les manifestations pacifiques de la population libyenne; attire l'attention sur le fait que la Belgique, la Bulgarie, le Portugal, la France, l'Allemagne et le Royaume-Uni ont également vendu ...[+++]


Overwegende dat de houder van de exploitatielicentie zich ten zeerste van het feit bewust is dat door de verhuizing van de DHL-hub in 2008, de prominente positie van Brussel-Nationaal als vrachtluchthaven in gevaar komt; dat dit een nefaste invloed zou hebben op het imago van Brussel-Nationaal en België als logistieke draaischijf van Europa;

Considérant que le titulaire de la licence d'exploitation est pleinement conscient du fait que le déménagement du hub de DHL en 2008 compromet la place de choix de Bruxelles-National comme aéroport de fret; que cette situation affecterait l'image de Bruxelles-National et de la Belgique en tant que plaque tournante logistique du continent européen;


België betreurt ten zeerste de unilaterale beslissing van Letland om de naam « eiro » in plaats van « euro » te gebruiken in het dagelijks taalgebruik en in officiële teksten.

La Belgique déplore fortement la décision unilatérale de la Lettonie d'utiliser le nom « eiro » au lieu de « euro » dans l'usage journalier et dans les textes officiels.


België is zoals andere landen ten zeerste betrokken bij dit akkoord.

La Belgique est comme les 14 autres États membres extrêmement concernée par cet accord.


De Raad verheugt zich over de samenwerkingsovereenkomst op grond waarvan voor alle overheidsniveaus in België budgettaire doelstellingen voor de middellange termijn zullen worden vastgesteld, waardoor de doorzichtigheid en geloofwaardigheid van het geactualiseerde stabiliteitsprogramma ten zeerste worden verbeterd.

Le Conseil se félicite de la conclusion de l'accord de coopération en vertu duquel des objectifs budgétaires à moyen terme seront fixés pour tous les niveaux de gouvernement en Belgique, qu'il considère comme un élément important améliorant la transparence et la crédibilité du programme de stabilité actualisé.


Ten slotte, stelt de heer Mahoux voor dat de regering de voorzitter van de Conventie, de heer Giscard d'Estaing, eraan herinnert dat België ten zeerste gehecht is aan de nauwere samenwerking (Applaus van de heer Mahoux)

Enfin, M. Mahoux a proposé que le gouvernement rappelle au président de la Convention, M. Giscard d'Estaing, que la Belgique tenait éminemment à la coopération renforcée (M. Mahoux applaudit).


Zo ja, zal België duidelijk benadrukken dat de verdwijning haaks staat op universele mensenrechten als de vrijheid van meningsuiting en het recht op een eerlijke rechtszaak? Zal België zeggen dat het de verdwijning ten zeerste betreurt en dat die de diplomatieke relaties tussen België en China zal beïnvloeden?

Insistera-t-elle sur le fait que la disparition est une violation des droits de l'homme et qu'elle compromet les relations diplomatiques entre la Belgique et la Chine ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië ten zeerste' ->

Date index: 2022-10-25
w