Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië tewerkgesteld waren » (Néerlandais → Français) :

U. overwegende dat in 2009 niet minder dan 1 801 personen in België tewerkgesteld waren bij de Belgische NGO's in de sector van de ontwikkelingshulp (noordpersoneel), benevens 961 expats tewerkgesteld in het Zuiden;

U. considérant qu'en 2009, pas moins de 1 801 personnes étaient occupées en Belgique dans des ONG belges dans le secteur de l'aide au développement (personnel Nord), en plus de 9 861 expatriés occupés dans le Sud;


België telde 199.700 personen die in 2014 als ICT-deskundigen waren tewerkgesteld, wat neerkomt op 4,4 % van de totale tewerkstelling.

La Belgique comptait 199.700 personnes employées comme spécialistes des TIC en 2014, ce qui représente 4,4 % de l'emploi total.


België telde in 2014 ruim 200.000 personen die als ICT-specialist waren tewerkgesteld, wat neerkomt op 4,4 % van de totale tewerkstelling.

La Belgique comptait près de 200.000 personnes employées comme spécialistes des TIC en 2014, ce qui représente 4,4 % de l'emploi total.


Gelieve hiervan een aparte opdeling te maken voor de EU, de NAVO en België. 4. a) Werden Belgen bij de EU, de NAVO of de Belgische of deelstatelijke overheden geïdentificeerd als contactpersoon voor Russische spionnen? b) Zo ja, hoeveel? c) Waar zijn/waren deze tewerkgesteld (aantal per specifiek departement)? d) Welke gevolgen werden hieraan door ons land gegeven?

Dans votre réponse, pourriez-vous établir une distinction entre l'UE, l'OTAN et la Belgique? 4. a) Des Belges ont-ils été identifiés comme personnes de contact au service d'espions russes auprès de l'UE, de l'OTAN ou des autorités fédérales ou fédérées belges? b) Dans l'affirmative, combien? c) Dans quel département travaillent-ils ou travaillaient-ils?


3. a) Hoeveel Franse bedrijven hebben de voorbije jaren in België VIE-vrijwilligers tewerkgesteld? b) Hoeveel VIE-vrijwilligers werkten er in België en hoeveel van hen waren Belg? c) Zijn de Belgische jongeren voldoende op de hoogte van zulke mogelijkheden? d) Heeft België in een soortgelijke regeling voorzien voor de Belgische bedrijven in het buitenland?

3. a) Quel est le nombre d'entreprises françaises qui ont employé des "VIE" en Belgique ces dernières années. b) Parmi celles-ci, combien de jeunes ont bénéficié du système en Belgique et combien d'entre eux sont belge? c) Nos jeunes en Belgique sont-ils suffisamment informés de ce genre d'opportunités? d) La Belgique propose-t-elle un dispositif comparable pour ses entreprises à l'étranger?


a) Artikel 16 van het Aanvullend Akkoord van 17 januari 1948 bij de Frans-Belgische Algemene Overeenkomst over de sociale zekerheid, gewijzigd door het Bijvoegsel van 30 augustus 1957, stelde de Belgische kassen in staat om, ten laste van de nationale omslagregeling, het kraamgeld toe te kennen aan de Franse grensarbeiders die in België waren tewerkgesteld.

a) L'article 16 de l'Accord complémentaire du 17 janvier 1948 à la Convention générale franco-belge de sécurité sociale, modifié par l'Avenant du 30 août 1957, a permis aux Caisses belges d'accorder, à charge de la répartition nationale, l'allocation de naissance aux travailleurs frontaliers français occupés en Belgique.


In 2009 waren in de sector van de ontwikkelingssamenwerking 1 801 personen tewerkgesteld in België (het zogenaamde noordpersoneel) en nog eens 961 in het Zuiden (expats).

En 2009, quelque 1 801 personnes ont travaillé dans le secteur de la coopération au développement en Belgique (le « personnel du Nord »), auxquelles s'ajoutent 961 personnes dans le Sud (les expatriés).


Volgens de jaarverslagen van de Rijksdienst van Sociale Zekerheid waren er in België op 30 juni 1985 5 798 personen tewerkgesteld in de tabaksnijverheid.

Selon les rapports de l'Office national de sécurité sociale, il y avait en Belgique, au 30 juin 1985, 5 798 personnes occupées dans l'industrie du tabac.


a) Artikel 16 van het Aanvullend Akkoord van 17 januari 1948 bij de Frans-Belgische Algemene Overeenkomst over de sociale zekerheid, gewijzigd door het Bijvoegsel van 30 augustus 1957, stelde de Belgische kassen in staat om, ten laste van de nationale omslagregeling, het kraamgeld toe te kennen aan de Franse grensarbeiders die in België waren tewerkgesteld.

a) L'article 16 de l'Accord complémentaire du 17 janvier 1948 à la Convention générale franco-belge de sécurité sociale, modifié par l'Avenant du 30 août 1957, a permis aux Caisses belges d'accorder, à charge de la répartition nationale, l'allocation de naissance aux travailleurs frontaliers français occupés en Belgique.


3. de personen die in België hun hoofdverblijfplaats hebben en die, in de zes maanden voor afgaand aan hun heraansluiting of herinschrijving, onder de toepassing vallen van een statuut van een instelling van internationaal of Europees recht, gevestigd in België, of waarbij ze in België tewerkgesteld waren, dat een tegemoetkoming voorziet in de kosten van gezondheidszorgen;

3. personnes ayant leur résidence principale en Belgique et qui, dans les six mois précédant leur réaffiliation ou réinscription, tombent sous l'application d'un statut d'un organisme de droit international ou européen, établi en Belgique ou par lequel elles sont employées en Belgique, qui prévoit une intervention dans le coût des soins de santé;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië tewerkgesteld waren' ->

Date index: 2023-07-06
w