Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië twee akkoorden » (Néerlandais → Français) :

In 2014 en 2015 heeft België twee akkoorden gesloten met Engie-Electrabel en EdF Belgium om de operationele levensduur te verlengen van de kerncentrales Doel 1 en Doel 2 (eigendom van Engie-Electrabel) en Tihange 1 (eigendom van Engie-Electrabel samen met EdF Belgium).

En 2014 et 2015, la Belgique a conclu deux accords avec Engie-Electrabel et EDF Belgique concernant la prolongation de la durée d'exploitation des réacteurs nucléaires Doel 1 et Doel 2 (détenus par Engie-Electrabel) et Tihange (détenu par Engie-Electrabel conjointement avec EDF Belgique).


Er wordt aan herinnerd dat, ten gevolge van de opheffing van de Nederlandse Antillen, drie bijzondere gemeenten (Bonaire, Sint Eustatius en Saba) voortaan deel uitmaken van Nederland en als dusdanig behandeld moeten worden (uitwisseling van gewenste inlichtingen met Nederland) - Voor de gebieden die de Gemeenschappelijke Standaard voor Rapportering pas vanaf 2017 toepassen, met name Aruba et Sint Maarten (voorheen behorend tot de Nederlandse Antillen), moeten - gelet op de voor België geldende wederkerigheidsverplichting met die gebieden - de uitbetalende instanties, zoals die zijn bepaald in die ...[+++]

Il est rappelé qu'à la suite de la dissolution des Antilles néerlandaises trois municipalités spéciales (Bonaire, Saint Eustache et Saba) font désormais partie des Pays-Bas et doivent être traitées comme telles (échange des renseignements voulus avec les Pays-Bas). - Pour les territoires n'appliquant la Norme Commune de Déclaration qu'à compter de 2017, à savoir Aruba et Sint Maarten (ex Antilles néerlandaises), dès lors qu'il y a pour la Belgique obligation de réciprocité avec ces territoires, les agents payeurs au sens de ces deux accords doivent continuer à appliquer durant toute l'année 2016 les accords relatifs à la fiscalité des re ...[+++]


De eerste twee akkoorden regelen de wijze waarop de overheden in België zullen samenwerken inzake het wetenschapsbeleid én hun optreden in multinationale en supranationale organisaties, inzonderheid de Europese Unie.

Les deux premiers accords règlent la façon dont les pouvoirs publics en Belgique interviendront en matière de politique scientifique, ainsi que leur intervention dans les organisations multinationales et supranationales, en ce compris l'Union européenne.


Spreekster herinnert eraan dat Marokko en België twee bilaterale akkoorden hebben gesloten om bepaalde familiale conflicten sneller op te lossen.

L'oratrice rappelle que deux conventions bilatérales ont été conclues entre le Maroc et la Belgique, en vue de résoudre plus rapidement certains conflits familiaux.


De eerste twee akkoorden regelen de wijze waarop de overheden in België zullen samenwerken inzake het wetenschapsbeleid én hun optreden in multinationale en supranationale organisaties, inzonderheid de Europese Unie.

Les deux premiers accords règlent la façon dont les pouvoirs publics en Belgique interviendront en matière de politique scientifique, ainsi que leur intervention dans les organisations multinationales et supranationales, en ce compris l'Union européenne.


Het akkoord legt aan beide partijen gemeenschappelijke regels op voor alle vervoer over de weg zowel van goederen als personen tussen de twee betrokken landen, in transit over hun grondgebied en naar/vanuit derde landen, weliswaar binnen het raam van de verplichtingen voortspruitend uit de andere internationale akkoorden die België of Rusland eventueel zouden hebben afgesloten.

L'Accord impose aux deux parties des règles communes pour tout transport par route, tant de marchandises que de personnes, entre les deux pays concernés, en transit par leur territoire et à destination/en provenance de pays tiers, mais dans le cadre des obligations découlant des autres accords internationaux que la Belgique ou la Russie auraient éventuellement conclu.


België vond dat er vanwege de verschillen tussen het burgerlijk en het strafrecht twee afzonderlijke akkoorden moesten komen.

La Belgique déclarait que ­ vu les différences entre le droit civil et le droit pénal ­ il convenait de négocier 2 accords séparés.


Deze formule geeft geenszins de wiskundige verhouding tussen de twee Marines weer en is daarenboven in het voordeel van België. 5. De samenwerking tussen België en Nederland op het gebied van Defensie dateert van het einde van de Tweede Wereldoorlog, want de eerste akkoorden werden ondertekend in 1948.

Cette formule ne représente pas la proportion mathématique entre les deux Marines, et est par ailleurs favorable à la Belgique. 5. La coopération entre la Belgique et les Pays-Bas dans le domaine de la Défense date de la fin de la Seconde Guerre mondiale, puisque les premiers accords ont été signés en 1948.


Dit impliceert dat de Belgische autoriteiten de naam van een kind met twee of meer nationaliteiten, waaronder de Belgische nationaliteit, moeten vaststellen volgens de bepalingen van het Belgisch recht. c) België heeft geen akkoorden gesloten met andere Staten met betrekking tot de vaststelling van de naam van personen die een of meer nationaliteiten, waaronder de Belgische nationaliteit, bezitten.

Il en résulte que les autorités belges doivent déterminer le nom d'un enfant qui a deux ou plusieurs nationalités dont la nationalité belge, selon les dispositions du droit belge. c) Il n'existe pas d'accords entre la Belgique et d'autres Etats, relatifs à la détermination du nom des personnes ayant une ou plusieurs nationalités dont la nationalité belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië twee akkoorden' ->

Date index: 2023-05-02
w