Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië zich erg terughoudend » (Néerlandais → Français) :

De heer Vanlouwe vraagt zich af of België zich op basis van de kritische rapporten, terughoudend moet opstellen dan wel een krachtig signaal uitzenden ?

M. Vanlouwe se demande si, compte tenu des rapports critiques dont elle a connaissance, la Belgique doit adopter une attitude de retenue ou, au contraire, adresser un signal fort.


De heer Monfils meent dat de verklaring tot herziening van de Grondwet al erg uitgebreid is en dat ze de constituante in staat stelt een erg grote staatshervorming en hervorming van het Parlement tot stand te brengen. Dat betekent echter niet dat België zich in een permanente hervorming moet storten.

M. Monfils estime que la déclaration de révision de la Constitution est déjà très étendue et permet à la constituante d'opérer une très grande réforme de l'État et du Parlement.


De heer Monfils meent dat de verklaring tot herziening van de Grondwet al erg uitgebreid is en dat ze de constituante in staat stelt een erg grote staatshervorming en hervorming van het Parlement tot stand te brengen. Dat betekent echter niet dat België zich in een permanente hervorming moet storten.

M. Monfils estime que la déclaration de révision de la Constitution est déjà très étendue et permet à la constituante d'opérer une très grande réforme de l'État et du Parlement.


Een lid wijst erop dat een aantal Nederlandse wetenschappers zich minder terughoudend tonen tegenover het hanteren van een algemene stralingsnorm van 50 MED. Zij hebben dit nogmaals bevestigd in een dossier dat door de betrokken sector in België werd aangelegd.

Un membre souligne que plusieurs scientifiques néerlandais se montrent moins réservés quant à l'utilisation d'une norme générale de rayonnement de 50 M.E.D. Ils l'ont confirmé une nouvelle fois dans un dossier réalisé en Belgique par le secteur concerné.


Ik ben een beetje verbaasd dat de PPE-DE-Fractie zich nu zozeer concentreert op deze specifieke kwesties, want zij was erg terughoudend met haar steun voor onze oproep voor het algemenere kader.

Je suis un peu surprise qu’à présent le groupe PPE-DE se concentre autant sur ces questions spécifiques, alors qu’il était plutôt hésitant à soutenir notre appel à un cadre plus général.


Tijdens het parlementaire debat van dinsdag bleek dat België zich erg terughoudend opstelt tegenover de transformatie van de NAVO.

Il est ressorti du débat parlementaire de ce mardi beaucoup de réticences sur la transformation de l'Otan.


Het concept " market making " is in België nog niet erg ingeburgerd en de financiële tussenpersonen tonen zich erg terughoudend tegenover die functies.

Le concept de market making n'est pas encore totalement intégré en Belgique et les intermédiaires financiers se montrent assez réservés à l'égard de cette fonction.


2) Tijdens de raadpleging voor de identificatie van de erg zorgwekkende stoffen, heeft België zich, via de subgroep CCPIE- REACH Implementation, niet verzet tegen de identificatie van deze stoffen als zijnde erg zorgwekkende stoffen, en dus ook geen commentaar geleverd: noch over de identificatie op zich, noch over andere onderdelen van het dossier die niets te maken hebben met de identificatie.

2) Durant la consultation pour l'identification des substances très préoccupantes, la Belgique, via son sous-groupe CCPIE- REACH Implementation, ne s'est pas opposée à l'identification de ces substances en tant que substances très préoccupantes et n'a donc pas fait de commentaires, ni sur l'identification en tant que telle, ni sur d'autres parties du dossier non liées à l'identification.


5. België heeft zich erg bezorgd getoond over de escalatie van het geweld en over het machtsvertoon langs de staakt-het-vuren-linies in augustus 1996. Zowel de Cypriotische als de Turkse ambassadeur werden op het ministerie van Buitenlandse Zaken ontboden.

Tant l'ambassadeur de Chypre que l'ambassadeur de Turquie ont été évoqués au ministère des Affaires étrangères.


1. EU burgers worden in het kader van gezinshereniging vooral vervoegd door gezinsleden die zelf een EU-nationaliteit bezitten.In het jaar 2008 kregen immers 1.770 niet-EU vreemdelingen een verblijfstitel op basis van gezinshereniging met een EU-burger die geen Belg is.Ter informatie wens ik op te merken dat dit aantal erg beperkt is in vergelijking met de 6.932 EU onderdanen die zich vervoegden bij een EU burger (niet-Belg). 2. In het kader van de verblijfsreglementering wordt slechts rekening ...[+++]

1. Dans le cadre du regroupement familial, les ressortissants de l'UE sont surtout rejoints par des membres de famille qui ont eux-mêmes une nationalité de l'UE.Durant l'année 2008, 1.770 étrangers non ressortissants de l'UE ont reçu un titre de séjour sur la base du regroupement familial avec un ressortissant non belge de l'UE.A titre d'information, j'aimerais faire remarquer que ce nombre est très restreint comparé aux 6.932 ressortissants de l'UE qui ont rejoint un ressortissant non belge de l'UE. 2. Dans le cadre de la réglementation de séjour, il n'est tenu compte que d'une seule nationalité de l'étranger migrant.C'est ainsi que, p ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië zich erg terughoudend' ->

Date index: 2020-12-15
w