Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belissing " (Nederlands → Frans) :

In dit kader kan ik ook de belissing van de regering vermelden met betrekking tot de goedkeuring van de vervroegde aanwending van de reserves van de lokale besturen uit ex-pool 1.

Dans ce cadre, je peux également mentionner la décision du gouvernement la mise en oeuvre anticipée des réserves des administrations locales à partir de l'ex-pool 1.


Tegen de belissing van de commissie die uitspraak doet over een verzoek gericht op de beëindiging van de internering kan beroep worden ingesteld op de wijze omschreven in de artikelen 30 en 31.

Un recours peut être formé contre la décision de la commission statuant sur une demande visant à mettre fin à l'internement de la manière décrite aux articles 30 et 31.


In de commissievergadering van 10 juni heb ik uitleg gegeven (mondelinge vragen) over de context waarin de raad van bestuur van de NMBS de beslissing had genomen om een aantal loketten te sluiten of om de openingsduur ervan te verminderen (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Infrastruur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven, 10 juni 2015, CRIV 54 COM 191) Tot de voornaamste criteria waarop de NMBS zich heeft gebaseerd om haar belissing te nemen behoren weliswaar het aantal opstappende reizigers, maar ook de inactiviteitsgraad waarbij een loketbediende geen informatie verleent en geen transacties verricht.

Lors de la séance de questions orales en commission du 10 juin, j'avais expliqué le contexte dans lequel le Conseil d'Administration de la SNCB avait pris la décision de fermer un certain nombre de guichets ou d'en réduire la durée d'ouverture (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques, 10 juin 2015, CRIV 54 COM 191) Parmi les critères principaux sur lesquels la SNCB s'est basée pour prendre sa décision, figure certes le nombre de voyageurs montés mais aussi le taux d'inactivité pendant lequel un agent du guichet ne fournit aucune information et n'effectue a ...[+++]


De rechterlijke autoriteit van een Verdragsluitende Staat, bij wie de erkenning van een in een andere Verdragsluitende Staat gegeven beslissing wordt ingeroepen, kan haar uitspraak aanhouden indien tegen deze belissing een gewoon rechtsmiddel is aangewend.

L'autorité judiciaire d'un État contractant, devant laquelle est invoquée la reconnaissance d'une décision rendue dans un autre État contractant, peut surseoir à statuer si cette décision fait l'objet d'un recours ordinaire.


— de schending de strekking van de belissing kan hebben beïnvloed.

— et que la violation ait pu influencer la prise de la décision.


De heer Colla dient een subamendement in op amendement nr. 137 (stuk Senaat, nr. 2-695/11, amendement nr. 160), dat beoogt te specifiëren dat de belissing van de Federale Commissie om een onderzoek te doen stopzetten moet worden genomen met een gewone meerderheid.

M. Colla dépose à l'amendement nº 137 un sous-amendement (doc. Sénat, nº 2-695/11, amendement nº 160) qui tend à spécifier que la décision de la Commission fédérale concernant l'arrêt d'une recherche doit être prise à la majorité simple.


De rechterlijke autoriteit van een Verdragsluitende Staat, bij wie de erkenning van een in een andere Verdragsluitende Staat gegeven beslissing wordt ingeroepen, kan haar uitspraak aanhouden indien tegen deze belissing een gewoon rechtsmiddel is aangewend.

L'autorité judiciaire d'un État contractant, devant laquelle est invoquée la reconnaissance d'une décision rendue dans un autre État contractant, peut surseoir à statuer si cette décision fait l'objet d'un recours ordinaire.


Deze belissing treedt in werking vanaf de onderhavige bekendmaking (7022)

Cette décision entre en vigueur le jour de la présente publication (7022)


Art. 36. Het Fonds kan slechts bij eenparige belissing van het Paritair Subcomité voor het koetswerk worden ontbonden.

Art. 36. Le Fonds ne peut être dissous que par décision de la Sous-commission paritaire pour la carrosserie.


Hij baseert zich hiervoor zowel op zijn belissing als op die van de psycholoog.

A cet effet, il se base tant sur sa décision que sur celle du psychologue.




Anderen hebben gezocht naar : belissing     tegen de belissing     tegen deze belissing     bij eenparige belissing     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belissing' ->

Date index: 2024-09-30
w