Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concrete kernsyntaxis
Concrete syntax
Concrete syntaxis
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Kern-concrete syntax
Plannen omzetten in daden
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
Variant concrete syntax
Variant-concrete-syntax

Traduction de «beloften concrete » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


variant concrete syntax | variant-concrete-syntax

variante de la syntaxe concrète


concrete kernsyntaxis | kern-concrete syntax

syntaxe concrète noyau


een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU was van mening dat deze overeenkomst zo ambitieus mogelijk moet zijn, met concrete beloften van alle belangrijkste economieën.

L’UE estime que cet accord devrait être aussi ambitieux que possible et s’accompagner d’engagements tangibles de la part de l’ensemble des principales économies.


Dat is dan ook de reden dat het engagement in Tokyo werd aangegaan in ruil voor concrete beloften door de Afghaanse overheid –concreter dan in het verleden- op vlak van democratisch en economisch bestuur en mensenrechten.

C’est pour cette raison que cet engagement à Tokyo a été pris en échange de promesses du gouvernement afghan plus précises que par le passé en matière de gouvernance démocratique et économique et en matière de droits de l’homme.


Een Servische afgevaardigde wees erop dat zijn land van Ahtisaari alleen maar beloften heeft gekregen, terwijl Kosovo concrete voorstellen mocht ontvangen.

Un délégué serbe a souligné que son pays n'avait reçu que des promesses d'Ahtisaari, alors que le Kosovo pouvait recevoir des propositions concrètes.


Ter gelegenheid van het Sint-Michielsakkoord werden concrete beloften gedaan in verband met de overheveling van de organieke wetgeving (artikel 162 van de Grondwet) van de gemeenten naar de gewesten.

À l'occasion des accords de la Saint-Michel, des promesses concrètes ont été faites concernant le transfert de la législation organique (article 162 de la Constitution) des communes vers les régions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie maakt zich enigszins zorgen over de kloof tussen de geruststellende beloften van de lidstaten en de concrete vooruitgang die de nationale administraties hebben geboekt.

La Commission européenne éprouve une certaine inquiétude en constatant le décalage existant entre les engagements rassurants des États membres et les avancées concrètes auxquelles les administrations nationales sont parvenues.


Ik kan het niet genoeg benadrukken: burgers zullen niet door louter retoriek en beloften worden overtuigd, maar alleen door een reeks concrete, gemeenschappelijke resultaten.

Je ne pourrai assez insister sur ce point: les discours et les promesses ne suffiront pas à convaincre les citoyens; seule une série de réalisations communes concrètes y parviendra.


– (RO) Zoals ik ook maandag hier in het Europees Parlement heb gezegd, heeft Moldavië in plaats van beloften, concrete acties nodig.

– (RO) Comme je l’ai également déclaré lundi, ici au Parlement européen, la Moldavie a besoin d’actions concrètes, pas de promesses.


ervoor te zorgen dat de handel eerlijk verloopt en dat onze rechten daadwerkelijk worden nageleefd, zodat beloften op papier in concrete voordelen uitmonden;

de s’assurer que les échanges sont équitables et que nos droits sont convenablement appliqués, ce qui permettrait de transformer en avantages concrets les promesses couchées sur le papier;


De Commissie doet geen vage beloften en wekt geen onrealistische verwachtingen, maar stelt concrete maatregelen voor om doeltreffender en op alle besluitvormingsniveaus aan de eisen van de jongeren te voldoen".

Une alliée qui ne vient pas avec de vagues promesses ou des solutions miracles, mais qui propose des moyens concrets pour répondre plus efficacement et à tous les niveaux de décision aux demandes des jeunes Européens », a déclaré Viviane Reding.


Als de Amerikanen een militaire operatie lanceren, dan moeten ze kunnen rekenen op internationale politieke steun, eventueel met concrete beloften inzake militaire bijstand.

Il n'en demeure pas moins que dans l'hypothèse d'un recours à la force, ils doivent pouvoir compter sur un front de soutien politique au niveau international, éventuellement matérialisé par un engagement concret à leurs côtés dans la campagne à venir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beloften concrete' ->

Date index: 2025-03-24
w