Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Ongelijke beloning van mannen en vrouwen

Traduction de «beloning verdienen vrouwen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen | loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen | ongelijke beloning van mannen en vrouwen

inégalité de rémunération fondée sur le sexe


toepassing van het beginsel van gelijke beloning voor mannen en vrouwen

application du principe de l'égalité des rémunérations masculines et féminines
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sommige gebieden verdienen bijzondere aandacht: de overgang van jongeren van school naar werk, waar uit feitenmateriaal blijkt dat leerlingplaatsen en hoogwaardige stages een goed middel kunnen zijn om toegang te krijgen tot de arbeidswereld, maar er ook vaak terugkomende voorbeelden zijn van gevallen waarbij stages worden misbruikt; de integratie van vrouwen op de arbeidsmarkt door het zorgen voor gelijke beloning, passende kinderopv ...[+++]

Certains points méritent une attention particulière: le passage des jeunes de l’enseignement à la vie active (il est avéré que les contrats d’apprentis et les stages de qualité peuvent être un bon moyen d’entrer dans la vie active, mais qu’il existe aussi des exemples récurrents d’utilisation abusive des stages), l’insertion professionnelle des femmes (par l’égalité de rémunération et la fourniture de services de garde d’enfants adéquats, par l’élimination de toute discrimination[23] et des mesures fiscales qui dissuadent les femmes de travailler, et par l’optimisation de la durée du congé de maternité et du congé parental), et les transitions des travailleurs âgés dans le contexte de la modernisation des régimes de retraite et de la prolon ...[+++]


Het verschil in beloning tussen mannen en vrouwen is echter hardnekkig: vrouwen verdienen in Europa nog steeds 16,3 % minder dan mannen.

Toutefois, l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes résiste aux changements, les femmes gagnant toujours 16,3 % de moins que les hommes en Europe.


Meer dan 30 jaar na de invoering van wetgeving betreffende gelijke beloning verdienen vrouwen 15 procent minder dan mannen en er is maar langzaam vooruitgang geboekt in het dichten van de loonkloof tussen mannen en vrouwen.

Plus de 30 ans après l’introduction de la législation relative à l’égalité de rémunération, les femmes dans l’UE gagnent encore 15 % de moins que les hommes et les progrès en vue de combler l’écart de rémunération entre les femmes et les hommes se sont avérés extrêmement lents.


De combinatie van werk en gezin is een van de vele oorzaken van de ongelijke beloning van vrouwen en mannen: vrouwen verdienen in de EU gemiddeld 17,5% minder dan mannen, en de laatste jaren is deze loonkloof niet kleiner geworden.

Le défi qui consiste à concilier travail, famille et vie privée est l’une des nombreuses causes des écarts salariaux entre les hommes et les femmes: dans l’Union, les rémunérations des femmes sont inférieures de 17,5 % en moyenne à celles des hommes, et cet écart ne s’est aucunement réduit ces dernières années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Brussel, 2 maart 2012 Vrouwen verdienen in de EU gemiddeld nog steeds 16,4% minder dan mannen. Dit blijkt uit nieuwe cijfers die de Europese Commissie op de tweede editie van de Europese dag voor gelijke beloning bekend heeft gemaakt.

Bruxelles, le 2 mars 2012 - En Europe, le salaire des femmes demeure inférieur, en moyenne, de 16,4 % à celui des hommes, selon de nouveaux chiffres publiés par la Commission européenne à l’occasion de la Journée européenne de l’égalité salariale.


Instelling van een jaarlijkse Europese dag voor gelijke beloning om de publieke opinie bewust te maken van het feit dat vrouwen in de EU nog steeds gemiddeld bijna 18% minder verdienen dan mannen.

organiser chaque année une Journée européenne de l'égalité salariale pour sensibiliser l'opinion au fait que les femmes continuent à gagner en moyenne près de 18 % de moins que les hommes dans l'Union;


14. acht het belangrijk de projecten te evalueren die door het EQUAL-initiatief worden bevorderd ten aanzien van de opwaardering van werk om de gelijkheid te bevorderen, en onderstreept het belang van steun voor proefprojecten waarmee de analyse van banen wordt uitgediept ten einde het recht op gelijke beloning voor vrouwen en mannen te garanderen en personen en beroepen de erkenning te geven die zij verdienen;

14. considère qu'il est important d'évaluer les projets encouragés par l'initiative EQUAL en ce qui concerne la revalorisation du travail pour promouvoir l'égalité, et souligne l'importance de l'aide aux projets-pilotes qui approfondissent l'analyse de fonctions visant à la garantie des droits en matière d'égalité de rémunération entre les femmes et les hommes et qui valorisent les personnes et les professions;


13. acht het belangrijk onderzoek te doen naar het creëren van een werkwijze voor de analyse van de precieze inhoud van banen, die het recht op gelijke beloning voor vrouwen en mannen garandeert, personen en beroepen de erkenning geeft die zij verdienen en tegelijkertijd aan arbeid zijn rol toekent als structurerende factor bij de verhoging van de productiviteit, het concurrentievermogen en de kwaliteit van bedrijven en bij de verbetering van de levens van zowel de vrouwelijke als mannelijke werknemers;

13. considère qu'il est important d'approfondir la question de la création d'une méthodologie d'analyse de fonctions, capable de garantir les droits en matière d'égalité de rémunération entre les femmes et les hommes, qui valorise les personnes et les professions et, en même temps, élève le travail au rang d'élément structurant pour l'augmentation de la productivité, de la compétitivité et de la qualité des entreprises, comme pour l'amélioration de la vie des travailleuses et des travailleurs;


14. acht het belangrijk de projecten te evalueren die door het EQUAL-initiatief worden bevorderd ten aanzien van de opwaardering van werk om de gelijkheid te bevorderen, en onderstreept het belang van steun voor proefprojecten waarmee de analyse van banen wordt uitgediept ten einde het recht op gelijke beloning voor vrouwen en mannen te garanderen en personen en beroepen de erkenning te geven die zij verdienen;

14. considère qu'il est important d'évaluer les projets encouragés par l'initiative EQUAL en ce qui concerne la revalorisation du travail pour promouvoir l'égalité, et souligne l'importance de l'aide aux projets-pilotes qui approfondissent l'analyse de fonctions visant à la garantie des droits en matière d'égalité de rémunération entre les femmes et les hommes et qui valorisent les personnes et les professions;


I. overwegende dat de beloning die vrouwen verdienen voor hetzelfde of gelijkwaardig werk gemiddeld nog steeds 76% bedraagt van het door mannen verdiende uurloon en dat volgens het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid van 2001 de lidstaten slechts beperkte maatregelen hebben genomen om het bestaande grote verschil in beloning tussen beide seksen te verminderen,

I. considérant que la rémunération des femmes pour un travail égal correspond toujours, en moyenne, à 76% à peine des gains horaires masculins et que le rapport conjoint sur l'emploi en 2001 signale que les États membres n'ont pris que des mesures limitées pour réduire l'écart important qui existe actuellement entre les femmes et les hommes en matière de rémunération,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beloning verdienen vrouwen' ->

Date index: 2024-04-23
w