Dat betekent in
de praktijk dat het voorstel dat de Commissie heeft gedaan voor de structuurfondsen consequent moet
worden uitgevoerd: ondernemingen die overheidssteun hebben gekregen, maar zich niet houden aan de verplichtingen die daaraan gekoppeld waren, moeten dat geld terugbetalen, ze mogen zeker geen overheidsst
eun krijgen voor de ...[+++]bedrijfsverplaatsing, en ze komen voor een periode van minstens vijf jaar – zeven jaar zou beter zijn – na de bedrijfsverplaatsing niet meer in aanmerking voor geld uit de structuurfondsen of voor overheidssteun.En clair, cela signifie que la seule manière cohérente d’aborder la proposition faite par la Commission en matière de Fonds structurels est de spécifier que les entreprises qui ne respectent pas les conditions inhérentes aux aides publiques devraient être contraintes
de les rembourser - sans, cependant, être autorisées, de quelque manière que ce soit, à bénéficier de su
bventions publiques pour leur nouveau site - et être privées de tout soutien sous forme de Fonds structurels ou d’aides d’État
...[+++] pour une période d’au moins cinq ans - même si sept ans seraient préférables - à partir de la date de délocalisation.