Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beloofd dat zodra » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Europese Centrale Bank zal worden opgericht zodra haar directie is benoemd

la Banque centrale européenne est instituée dès que son directoire est nommé


het Hof van Justitie treedt in functie zodra zijn leden zijn benoemd

la Cour de justice entre en fonctions dès la nomination de ses membres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Japanse eerste minister, de heer Hasimoto, heeft beloofd dat zodra het Parlement de begroting heeft goedgekeurd, hij een aantal maatregelen zou nemen om het land uit de economische crisis te halen, maar hij heeft geen standpunt willen innemen over een eventuele belastingverlaging.

Le premier ministre japonais, M. Hashimoto, a promis qu'une fois le budget adopté par le Parlement, il mettrait en oeuvre des mesures pour sortir le pays de la crise, sans s'engager sur d'éventuelles baisses d'impôts.


De minister beloofde mij toen dat van zodra de interkabinettenwerkgroep het dossier zou hebben behandeld hij de resultaten en de conclusies aan mij zou meedelen.

À l’époque, le ministre s’était engagé à me communiquer les résultats et les conclusions dès la fin de l’examen du dossier par le groupe de travail intercabinets .


4) Zodra de RSZPPO, aan de hand van het door de FOD P&O supra beloofde werkinstrument zal beschikken, zullen de noodzakelijke maatregelen worden genomen om het vereiste quotum te bereiken (voorrang verlenen aan personen met een handicap bij wervingen voor functies waarvoor dit mogelijk is door beroep te doen op de specifieke lijsten van Selor).

4) Dès que l'ONSSAPL disposera de l'outil évoqué supra, les mesures nécessaires seront prises pour atteindre le quota exigé (recrutement prioritaire de personnes handicapées pour les fonctions qui le permettent en utilisant les listes spécifiques de SELOR).


Ik heb beloofd om zeer snel te reageren zodra de Commissie aan zet was, en die belofte hebben wij vandaag ingelost.

J’avais promis que la Commission réagirait très rapidement quand son tour viendrait et c'est ce que nous avons fait aujourd'hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, de enige reden waarom ik heb ingestemd met het voorstel van de Commissie voor de opname van de gemeenschappelijke marktordening voor wijn in de gemeenschappelijke ordening van alle landbouwmarkten is dat de Commissie gisteren tijdens de discussie heeft beloofd dat ze, zodra het voorstel door de Raad is goedgekeurd, de Europese zoekmachine Eurlex dusdanig technisch zal aanpassen dat de gebruiker de individuele marktordeningen over bijvoorbeeld wijn, zuivel, fruit of groente met alleen de voor het product relevante artikelen kan opzoeken.

- (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, j’ai seulement voté en faveur de la proposition de la Commission visant à intégrer l’OCM du vin dans l’OCM unique étant donné l’assurance que nous a donnée la Commission lors du débat d’hier selon laquelle, dès que la proposition du Conseil aura été acceptée, elle inclura dans le moteur de recherche EUR-Lex la fonctionnalité permettant aux utilisateurs des différentes OCM, par exemple, pour le vin, le lait ou les fruits et légumes, d’accéder seulement aux articles concernant leur produit spécifique.


– (CS) De Europese Unie heeft op een speciale top op 1 september beloofd de onderhandelingen over het nieuwe partnerschapsverdrag met Rusland te hervatten zodra de Russische troepen zich terugtrekken uit Georgië naar hun posities van 7 augustus.

– (CS) Lors d’une réunion au sommet extraordinaire le 1septembre, l’Union européenne s’est engagée à reprendre les négociations avec la Russie sur le nouvel accord de partenariat dès que les troupes russes se seraient retirées du territoire géorgien pour revenir à leurs positions antérieures au 7 août.


Het Parlement verzocht toen om een voorstel over gezondheidszorg en gezondheidsdiensten en ik beloofde dat ik daarvoor zou zorgen zodra de dienstenrichtlijn geregeld was.

Le Parlement a demandé que l’on présente une proposition en matière de soins et de services de santé et j’ai promis de le faire dès que la directive sur les services serait au point.


Daartegenover heeft de FOD Financiën wel beloofd 2 716 ambtenaren van de buitendiensten van Brussel-Hoofdstad in de Toren te huisvesten, zodra die gerenoveerd is.

En contrepartie, le SPF Finances s'est engagé à installer 2 716 agents des services extérieurs de Bruxelles-Capitale dans la Tour une fois rénovée.


17. beklemtoont dat Zimbabwe via NGO's die niet onder controle van president Mugabe staan humanitaire noodhulp, inclusief bijstand op het vlak van vervoer, moet blijven ontvangen; wijst erop dat, zodra democratie, de mensenrechten en de rechtsstaat zijn hersteld na vrije en eerlijke verkiezingen, grootschaliger financiële steun, zoals de beloofde hulp voor landhervormingen, inclusief een passende compensatie voor verdreven boeren en landarbeiders, snel los zal komen;

17. souligne que le Zimbabwe doit continuer à recevoir une aide humanitaire d'urgence, et notamment une aide au transport, acheminée par des organisations non gouvernementales qui ne soient pas contrôlées par le président Mugabe, et qu'une assistance financière plus vaste, comprenant notamment l'aide promise à la réforme agraire ainsi que les indemnisations voulues des paysans déplacés et des travailleurs des exploitations agricoles, soit rapidement disponible dès le retour de la démocratie, des droits de l'homme et de l'État de droit au terme d'élections libres et équitables;


Er worden fiscale simulaties gemaakt en zodra deze in mijn bezit zijn, deel ik ze mee. Minister Geens heeft beloofd tot actie over te gaan.

Le ministre Geens a promis de passer à l'action.




D'autres ont cherché : beloofd dat zodra     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beloofd dat zodra' ->

Date index: 2024-09-21
w