Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Bemiddelaar
Bemiddelaar kinderontvoeringen
Beroep bij de Europese Ombudsman
Beroep op de EG-bemiddelaar
Communautair bemiddelaar
Dwangneurose
EG-bemiddelaar
Erkend distributeur
Erkende distributeur
Erkende instantie
Erkende organisatie
Europees bemiddelaar
Europese ombudsman
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Ombudsman
Sociale bemiddelaar

Vertaling van "bemiddelaar die erkend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese ombudsman [ communautair bemiddelaar | EG-bemiddelaar | Europees bemiddelaar ]

Médiateur européen [ Médiateur CE | médiateur communautaire | ombudsman européen ]


bemiddelaar kinderontvoeringen | bemiddelaar van het Europees Parlement voor grensoverschrijdende ontvoeringen van kinderen door ouders

médiateur du Parlement européen pour les enfants victimes d'enlèvement parental transfrontalier


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direc ...[+++]


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


erkende instantie | erkende organisatie

organisme agréé | OA [Abbr.]




erkend distributeur | erkende distributeur

distributeur agréé | distributeur désigné






beroep bij de Europese Ombudsman [ beroep op de EG-bemiddelaar ]

recours au médiateur européen [ recours au Médiateur CE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorts bepaalt lid 5 van afdeling A van voornoemd ministerieel besluit dat buitenlandse bemiddelaars met volle beroepsbekwaamheid aanvullende ervaring moeten aantonen, te weten dat zij minstens drie maal aan een bemiddelingsprocedure hebben deelgenomen voordat hun kwalificaties in Griekenland worden erkend, terwijl een dergelijk vereiste niet geldt voor bemiddelaars die hun beroepsopleiding in Griekenland voltooien.

Par ailleurs, le paragraphe 5, du chapitre premier, de l’arrêté ministériel précité impose aux médiateurs étrangers qui possèdent des qualifications professionnelles complètes de prouver qu’ils disposent en outre d’une expérience d’au moins trois participations à une procédure de médiation, avant que leurs qualifications ne soient reconnues en Grèce, alors que cette exigence n’est pas requise des médiateurs qui obtiennent leur formation professionnelle en Grèce.


In artikel 692 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de wet van 19 februari 2001, worden de woorden « de kosten en het ereloon van de bemiddelaar in familiezaken aangewezen krachtens artikel 734bis » vervangen door de woorden « de kosten en het ereloon van de bemiddelaar in het kader van een gerechtelijke of vrijwillige bemiddeling die geleid wordt door een bemiddelaar die erkend is door de in artikel 1727 bedoelde commissie ».

À l'article 692 du même Code, modifié par la loi du 19 février 2001, les mots « les frais et honoraires du médiateur en matière familiale désigné conformément à l'article 734bis » sont remplacés par les mots « les frais et honoraires du médiateur dans le cadre d'une procédure de médiation judiciaire ou volontaire, menée par un médiateur agréé par la commission visée à l'article 1727 ».


In artikel 671, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de wet van 19 februari 2001, worden de woorden « Rechtsbijstand dekt eveneens de kosten in het kader van de procedure van de bemiddeling in familiezaken » vervangen door de woorden « Rechtsbijstand dekt eveneens de kosten en het ereloon van de bemiddelaar in het kader van een gerechtelijke of vrijwillige bemiddeling die geleid wordt door een bemiddelaar die erkend is door de in artikel 1727 bedoelde commissie».

À l'article 671, alinéa 1 , du même Code, modifié par la loi du 19 février 2001, les mots « L'assistance judiciaire couvre également les frais dans le cadre de la procédure de médiation en matière familiale » sont remplacés par les mots « L'assistance judiciaire couvre également les frais et honoraires du médiateur dans le cadre d'une procédure de médiation judiciaire ou volontaire, menée par un médiateur agréé par la commission visée à l'article 1727».


In artikel 696 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de wet van 19 februari 2001, worden de woorden « , de bemiddelaar in familiezaken aangewezen krachtens artikel 734bis » vervangen door de woorden « , de bemiddelaars die erkend zijn door de in artikel 1727 bedoelde commissie ».

Dans l'article 696 du même Code, modifié par la loi du 19 février 2001, les mots « , au médiateur en matière familiale désigné conformément à l'article 734bis » sont remplacés par les mots « , aux médiateurs agréés par la commission visée à l'article 1727 ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder notariële bemiddelaars worden verstaan de erkende notarissen-bemiddelaars en de notarissen onder wiens gezag en verantwoordelijkheid medewerkers-erkende bemiddelaars deze dienst verlenen.

On entend par médiateurs notariaux les notaires-médiateurs agréés et les notaires sous l'autorité et la responsabilité desquels des collaborateurs-médiateurs agréés proposent ce service.


« 5º voor procedures van vrijwillige of gerechtelijke bemiddeling, die geleid worden door een bemiddelaar die erkend is door de in artikel 1727 bedoelde commissie».

« 5º aux procédures de médiation, volontaires ou judiciaires, menées par un médiateur agréé par la commission visée à l'article 1727».


Wie beroep wenst te doen op een professioneel geschoold bemiddelaar die tevens voldoet aan de erkenningsvoorwaarden kan de database van de erkende bemiddelaar op basis van diverse zoekcriteria, zoals arrondissement, beroepsachtergrond, talenkennis, materie, naam, etc, doorzoeken.

La personne qui veut recourir aux services d’un médiateur agréé peut consulter la base de données de la Commission et affiner sa recherche sur la base de différents critères tels que l’arrondissement, la profession, les compétences linguistiques, la matière, le nom, etc.


4. In het kader van de plaatselijke Schengensamenwerking wordt informatie uitgewisseld over de prestatie van de erkende commerciële bemiddelaars betreffende geconstateerde onregelmatigheden, afwijzing van door commerciële bemiddelaars ingediende aanvragen en ontdekte vormen van fraude met reisdocumenten en het niet uitvoeren van geplande reizen.

4. Dans le cadre de la coopération locale au titre de Schengen, des informations sont échangées sur les prestations des intermédiaires commerciaux agréés, concernant des irrégularités constatées et des refus des demandes de visa introduites par des intermédiaires commerciaux, ainsi que sur les formes de fraude détectées dans les documents de voyage et les voyages programmés n’ayant pas été effectués.


b) door Ö een Õ erkende commerciële Ö bemiddelaar als bedoeld in artikel 43; of Õ bemiddelaars, als bedoeld in artikel 45, lid 1, onverminderd artikel 13, of overeenkomstig artikel 42 of artikel 43.

b) par Ö un intermédiaire commercial agréé visé à l'article 43 Õ des intermédiaires commerciaux agréés, comme prévu à l'article 45, paragraphe 1, sans préjudice de l'article 13, ou conformément aux articles 42 ou 43.


Conform artikel 7 van het koninklijk besluit van 25 april 1997 moet de verzekeraar, in geval van opzegging van de verzekeringsovereenkomst, « onmiddellijk » de overheid verwittigen die de reisorganisator of -bemiddelaar heeft erkend.

L'article 7 de l'arrêté royal du 25 avril 1997 précité enjoint à l'assureur en cas de résiliation du contrat d'assurance d'avertir « sans délai » l'autorité ayant accordé la licence à l'organisateur ou l'intermédiaire en cause.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bemiddelaar die erkend' ->

Date index: 2023-02-22
w