Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemiddelaar
Bemiddelaar kinderontvoeringen
Beroep bij de Europese Ombudsman
Beroep op de EG-bemiddelaar
Communautair bemiddelaar
EG-bemiddelaar
Europees bemiddelaar
Europese ombudsman
Financiële bemiddelaar
Ombudsman
Sociale bemiddelaar

Vertaling van "bemiddelaars zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese ombudsman [ communautair bemiddelaar | EG-bemiddelaar | Europees bemiddelaar ]

Médiateur européen [ Médiateur CE | médiateur communautaire | ombudsman européen ]


bemiddelaar kinderontvoeringen | bemiddelaar van het Europees Parlement voor grensoverschrijdende ontvoeringen van kinderen door ouders

médiateur du Parlement européen pour les enfants victimes d'enlèvement parental transfrontalier


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère








minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune




beroep bij de Europese Ombudsman [ beroep op de EG-bemiddelaar ]

recours au médiateur européen [ recours au Médiateur CE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Interculturele bemiddelaars zullen door middel van videoconferentie onder meer in wijkgezondheidscentra worden ingezet.

Les médiateurs interculturels seront disponibles, entre autres dans les maisons médicales, par le biais de vidéo-conférence.


Hoewel deze veranderingen ertoe zullen bijdragen de afhankelijkheid van bankfinanciering te verminderen, zullen banken, als kredietverleners aan een belangrijk deel van de economie en bemiddelaars op de kapitaalmarkten, nog steeds een centrale rol in de kapitaalmarktenunie spelen en van vitaal belang blijven in de Europese economie.

Ces changements contribueront à réduire la dépendance à l’égard des financements bancaires, mais les banques, en tant que prêteurs à une bonne partie de l’économie et en tant qu'intermédiaires sur les marchés, resteront un acteur central au sein de l'union des marchés des capitaux et continueront de jouer un rôle vital dans l’économie européenne.


Retailbeleggers zullen alleen op de kapitaalmarkten willen investeren als zij de markten en de financiële bemiddelaars die daar werkzaam zijn vertrouwen en geloven dat deze op veilige wijze een beter rendement op hun besparingen kunnen garanderen.

Les investisseurs particuliers ne seront enclins à investir sur les marchés des capitaux que si ces marchés et les intermédiaires financiers qui s'y trouvent leur inspirent confiance et s'ils pensent pouvoir obtenir sans risque un meilleur rendement de leur épargne.


De 1 000 bemiddelaars zullen met gezinnen en kinderen in dorpen en steden in heel Europa werken.

Un millier de médiateurs vont travailler avec des familles et des enfants roms dans les villes et les villages de toute l’Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Samen met mijn collega die bevoegd is voor Financiën en na voorafgaand advies van de FSMA (Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten), de Nationale Bank en OMBUDSFIN, de bemiddelaar in financiële geschillen, zullen wij de evaluatiemodaliteiten bepalen in een koninklijk besluit.

Avec mon Collègue qui a les Finances dans ses attributions et après avis préalable de la FSMA (Autorité des services et marchés financiers), de la Banque nationale de Belgique et du médiateur en conflits financiers OMBUDSFIN, nous déterminerons les modalités d'évaluation au sein d'un arrêté royal.


Is er een sociaal bemiddelaar betrokken bij de onderhandelingen? b) Wat zijn de vooruitzichten en welke brugpensioenvoorwaarden zouden er van toepassing kunnen zijn? c) Zullen de nog aan de gang zijnde onderhandelingen in de Groep van 10 over de beschikbaarheid van de bruggepensioneerden hierop invloed hebben?

Un négociateur social est-il impliqué? b) Quelles sont les perspectives et quelles pourraient être les conditions de prépension applicables? c) Les négociations toujours en cours avec le groupe des 10 sur le régime de disponibilité des prépensionnés auront-elles un impact?


Dit jaar zullen de opleidingen - die in de zomer van 2015 van start gaan - zich richten op interculturele bemiddelaars in de ziekenhuizen.

Cette année, les formations - qui débuteront à l'été 2015 - s'adresseront aux médiateurs interculturels des hôpitaux.


- is zeer ingenomen met het besluit van de bemiddelaar om op woensdag, 20 september a.s. in Nairobi een nieuwe onderhandelingsvergadering te beleggen waaraan in het bijzonder de Burundese regering en de vertegenwoordigers van de rebellenbewegingen moeten deelnemen, evenals de partijen die het akkoord nog niet hebben ondertekend maar hebben toegezegd dit te zullen doen tijdens de vergadering in Nairobi,

se félicite vivement de la décision du médiateur d'organiser, le mercredi 20 septembre prochain à Nairobi, une nouvelle réunion de négociation, à laquelle doivent notamment participer le gouvernement burundais, les représentants des mouvements rebelles, et les partis qui n'ont pas encore signé l'accord mais qui se sont engagés à le faire à l'occasion de la réunion de Nairobi,


De bemiddelaars van de intra-Togolese dialoog zullen met de steun van de Europese Unie de dialoog blijven begeleiden, zoals zij tot dusver hebben gedaan.

Les facilitateurs du dialogue intertogolais, comme ils l'ont fait jusqu'ici, poursuivront, avec le soutien de l'Union européenne, leur action d'accompagnement du processus de dialogue.


De Raad kwam bijeen in aanwezigheid van de Europese bemiddelaar, de heer Carl BILDT, en wisselde uitvoerig van gedachten over de toestand in voormalig Joegoslavië aan de vooravond van de onderhandelingen die de Partijen in de Verenigde Staten zullen voeren.

Le Conseil s'est réuni en présence du médiateur européen, M. Carl BILDT et a eu un échange de vues approfondi au sujet de la situation en ex-Yougoslavie à la veille des négociations entre les Parties qui auront lieu aux Etats-Unis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bemiddelaars zullen' ->

Date index: 2023-01-06
w