Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemiddelen
Bemiddelen bij onderhandelingen
Beraadslagen en besluiten
Beraadslagingen en besluiten
Besluiten
Binnen de genoemde termijn besluiten
Binnen de gestelde termijn besluiten
Mediëren
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen

Traduction de «bemiddelen en besluiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bemiddelen om ondermaatse nutritionele status van individuen te verbeteren | bemiddelen om ondermaatse voedingsstatus van individuen te verbeteren

intervenir pour améliorer l’état nutritionnel sous-optimal d’un individu




binnen de genoemde termijn besluiten | binnen de gestelde termijn besluiten

statuer dans le délai indiqué


toekenning van een specifieke rechtsgrondslag aan elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis | vaststelling van een specifieke rechtsgrondslag voor elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis

ventilation de l'acquis Schengen


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

prendre des décisions critiques en termes de délais


bemiddelen bij onderhandelingen

agir en médiateur lors de négociations






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. - Slotbepalingen Art. 41. Het besluit van de Vlaamse Regering van 19 april 2002 betreffende adoptiediensten die bemiddelen voor binnenlandse kinderen, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 8 juli 2005, 6 oktober 2006, 12 juli 2013 en 30 januari 2015, wordt opgeheven.

7. - Dispositions finales Art. 41. L'arrêté du Gouvernement flamand du 19 avril 2002 relatif aux services d'adoption chargés de médiation pour l'adoption nationale, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 8 juillet 2005, 6 octobre 2006, 12 juillet 2013 et 30 janvier 2015, est abrogé.


Met name aan de EBA kan (in voorkomend geval in samenwerking met de EAEM), binnen de grenzen van de EU-wetgeving, een controletaak worden toevertrouwd alsook specifieke taken in verband met de onderdelen voorbereiding, preventie, vroegtijdige interventie en coördinatie van het crisisbeheersingskader, waaronder de bevoegdheid om inbreuken op EU-wetgeving te onderzoeken, te bemiddelen en besluiten te nemen in noodsituaties[26]. De EBA zou ook een sleutelrol vervullen bij de grensoverschrijdende coördinatie in het kader, omdat het als waarnemer in de afwikkelingscolleges zetelt en in belangrijke mate bijdraagt aan en participeert in de opst ...[+++]

En particulier, l’Autorité bancaire européenne (ABE) pourrait, dans les limites fixées par le droit de l’UE et si nécessaire en coopération avec l’Autorité européenne des marchés financiers (AEMF), se voir confier une mission de contrôle et certaines tâches spécifiques liées aux aspects du cadre touchant aux mesures de préparation, de prévention, d’intervention précoce et de coordination, y compris un pouvoir d’enquête en cas d’infraction au droit de l’UE, un pouvoir de médiation et un pouvoir de décision en situation d’urgence[26]. L’ABE serait en outre amenée à jouer un rôle fondamental dans la coordination transfrontière mise en œuvre ...[+++]


[8] Het CETVB dient te bemiddelen tussen toezichthouders wanneer zij geen overeenstemming kunnen bereiken over de validatie van een intern risicomodel van een verzekeringsonderneming; het comité kan bindende besluiten nemen om de autoriteit aan te wijzen die de functie en verantwoordelijkheden van de "groepstoezichthouder" van een grensoverschrijdende verzekeringsgroep op zich dient te nemen.

[8] Le CECAPP est tenu d’arbitrer entre les contrôleurs en cas de désaccord sur la validation du modèle de risque interne d’une entreprise d’assurance; il peut prendre des décisions contraignantes afin de déterminer quelle autorité doit assumer les fonctions et responsabilités de «contrôleur de groupe» dans un groupe d’assurance transnational.


Het is de enige organisatie die haar besluiten kan afdwingen en tussen landen kan bemiddelen, hoe machtig deze soms ook zijn binnen de internationale gemeenschap.

C’est la seule organisation que je connaisse, capable de faire appliquer ses décisions, d’arbitrer les différends entre pays, aussi puissants et forts que ceux-ci puissent être au sein de la communauté internationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat door de noodzaak om tussen deze gespecialiseerde formaties van de Raad te bemiddelen en politieke besluiten op het hoogste niveau te nemen, de rol van de Europese Raad te zwaar is geworden, hetgeen heeft geleid tot het ontstaan van een parallel circuit voor de voorbereiding van besluiten dat in wezen diplomatiek, ondoorzichtig en intergouvernementeel van aard is,

J. considérant que la nécessité d'assurer un arbitrage entre ces formations spécialisées du Conseil, ainsi que de prendre des décisions politiques au plus haut niveau, a surchargé le rôle du Conseil européen, ce qui a créé une filière parallèle de préparation des décisions à caractère essentiellement diplomatique, opaque et intergouvernemental,


J. overwegende dat door de noodzaak om tussen deze gespecialiseerde formaties van de Raad te bemiddelen en politieke besluiten op het hoogste niveau te nemen, de rol van de Europese Raad is versterkt, hetgeen heeft geleid tot het ontstaan van een parallel circuit voor de voorbereiding van besluiten dat in wezen diplomatiek, ondoorzichtig en intergouvernementeel van aard is,

J. considérant que la nécessité d'assurer un arbitrage entre ces formations spécialisées du Conseil, ainsi que de prendre des décisions politiques au plus haut niveau, a renforcé le rôle du Conseil européen, ce qui a créé une filière parallèle de préparation des décisions à caractère essentiellement diplomatique, opaque et intergouvernemental,


Indien personen die kredieten verlenen of daarbij bemiddelen zowel uit hoofde van lid 1, onder a), van dit artikel als uit hoofde van voornoemde richtlijn een specifieke vergunning hebben verkregen en laatstbedoelde vergunning vervolgens ingetrokken wordt, dient de bevoegde autoriteit die uit hoofde van lid 1, onder a), verantwoordelijk is voor het verlenen van de specifieke vergunning om krediet te verlenen, hiervan in kennis te worden gesteld en te besluiten of de betrokken personen voort mogen gaan met het verlenen van kredieten of ...[+++]

Lorsque des personnes octroyant des crédits ou servant d'intermédiaire pour l'octroi de crédits ont obtenu à cette fin à la fois une autorisation expresse au titre des dispositions du paragraphe 1 point a) et une autorisation résultant des dispositions de la directive susmentionnée, mais que cette dernière autorisation leur a été retirée par la suite, l'autorité compétente chargée de délivrer l'autorisation d'octroi de crédits au titre du paragraphe 1 point a) en est informée et décide si les personnes en question peuvent continuer à octroyer des crédits ou à servir d'intermédiaire pour l'octroi de crédits ou si l'autorisation spécifique ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bemiddelen en besluiten' ->

Date index: 2023-11-29
w