Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemiddeling
Bemiddeling in strafzaken
Bemiddelingsprocedure
Bezoldiging voor bemiddeling
Financiële bemiddeling
Internationale arbitrage
Internationale bemiddeling
Internationale verzoening
Overeenstemmingsprocedure
Permanent hof van arbitrage
Regels voor bemiddeling opstellen
Sociale bemiddeling
Wisselcourtage

Vertaling van "bemiddeling en stuurt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


bezoldiging voor bemiddeling

rémunération de négociation




internationale arbitrage [ internationale bemiddeling | internationale verzoening | permanent hof van arbitrage ]

arbitrage international [ conciliation internationale | Cour permanente d'arbitrage | médiation internationale ]




financiële bemiddeling | wisselcourtage

courtage monétaire | intermédiation sur les marchés interbancaires


regels voor bemiddeling opstellen

élaborer le règlement d'un service de médiation


bemiddeling in strafzaken

médiation dans les affaires pénales | médiation en matière pénale | médiation pénale




overeenstemmingsprocedure [ bemiddeling | bemiddelingsprocedure ]

procédure de conciliation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— Wanneer de ouders niet samenleven en zij de rechtbank vatten met betrekking tot de verblijfsregeling of de uitoefening van het persoonljk contact in de gevallen opgesomd in artikel 371, § 2, tweede lid en artikel 387ter, § 1, van het Burgerlijk Wetboek, informeert de griffier de partijen bij gerechtsbrief over de mogelijkheid tot bemiddeling en stuurt hij hen de tekst van de artikelen 1730 tot 1737.

— Lorsque les père et mère ne vivent pas ensemble et qu'ils saisissent le tribunal quant au régime d'hébergement ou à l'exercice des relations personnelles dans les cas énumérés à l'article 374, § 2, alinéa 2, et à l'article 387ter, § 1 , du Code civil, le greffier informe les parties, par pli judiciaire, de la possibilité de recourir à la médiation et leur envoie sans délai le texte des articles 1730 à 1737.


— Wanneer de ouders niet samenleven en zij de rechtbank vatten met betrekking tot de verblijfsregeling of de uitoefening van het persoonljk contact in de gevallen opgesomd in artikel 371, § 2, tweede lid en artikel 387ter, § 1, van het Burgerlijk Wetboek, informeert de griffier de partijen bij gerechtsbrief over de mogelijkheid tot bemiddeling en stuurt hij hen de tekst van de artikelen 1730 tot 1737.

— Lorsque les père et mère ne vivent pas ensemble et qu'ils saisissent le tribunal quant au régime d'hébergement ou à l'exercice des relations personnelles dans les cas énumérés à l'article 374, § 2, alinéa 2, et à l'article 387ter, § 1 , du Code civil, le greffier informe les parties, par pli judiciaire, de la possibilité de recourir à la médiation et leur envoie sans délai le texte des articles 1730 à 1737.


— Wanneer de ouders niet samenleven en zij de rechtbank vatten met betrekking tot de verblijfsregeling of de uitoefening van het persoonljk contact in de gevallen opgesomd in artikel 371, § 2, tweede lid en artikel 387ter, § 1, van het Burgerlijk Wetboek, informeert de griffier de partijen bij gerechtsbrief over de mogelijkheid tot bemiddeling en stuurt hij hen de tekst van de artikelen 1730 tot 1737.

— Lorsque les père et mère ne vivent pas ensemble et qu'ils saisissent le tribunal quant au régime d'hébergement ou à l'exercice des relations personnelles dans les cas énumérés à l'article 374, § 2, alinéa 2, et à l'article 387ter, § 1 , du Code civil, le greffier informe les parties, par pli judiciaire, de la possibilité de recourir à la médiation et leur envoie sans délai le texte des articles 1730 à 1737.


Art. 18. Met uitzondering van de afdelingen en onderwijseenheden die onder de « ARES » ressorteren, wanneer een inrichtende macht of een inrichtingshoofd, in het geval van het onderwijs van de Franse Gemeenschap, beslist een afdeling of een onderwijseenheid te programmeren waarvan het referentiedossier, op eensluidend advies van de Algemene Raad, door de Regering werd goedgekeurd, stuurt hij slechts en in vier exemplaren, door bemiddeling van de bovenvermelde Coördinatieraad of zijn representatieve organisatie van de inrichtende mach ...[+++]

Art. 18. A l'exception des sections et unités d'enseignement qui sont du ressort de l'« ARES », lorsqu'un pouvoir organisateur ou un chef d'établissement, dans le cas de l'enseignement de la Communauté française, décide de programmer une section ou une unité d'enseignement dont le dossier de référence a été approuvé par le Gouvernement, sur avis conforme du Conseil général, il adresse uniquement et en quatre exemplaires, via le Conseil de coordination précité ou son organisation représentative de pouvoirs organisateurs, avant la date d'ouverture, à l'administration de l'enseignement de promotion sociale une version simplifiée d'un des d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 19. Met uitzondering van de afdelingen en onderwijseenheden die onder de « ARES » ressorteren, wanneer een inrichtende macht of een inrichtingshoofd, in het geval van het onderwijs van de Franse Gemeenschap, beslist een afdeling of een onderwijseenheid te programmeren waarvoor er geen pedagogisch dossier bestaat dat goedgekeurd wordt door de Regering, op eensluidend advies van de Algemene Raad, maar waarvoor er een pedagogisch dossier bestaat dat voorlopig wordt goedgekeurd, voor het bovenvermelde Coördinatieraad of de representatieve organisatie van de inrichtende machten waartoe de betrokken inrichting behoort, ...[+++]

Art. 19. A l'exception des sections et unités d'enseignement qui sont du ressort de l'« ARES », lorsqu'un pouvoir organisateur ou un chef d'établissement, dans le cas de l'enseignement de la Communauté française, décide de programmer une section ou une unité d'enseignement pour laquelle il n'existe pas de dossier pédagogique approuvé par le Gouvernement, sur avis conforme du Conseil général, mais pour laquelle il existe un dossier pédagogique approuvé à titre provisoire, pour le Conseil de coordination précité ou l'organisation représentative de pouvoirs organisateurs auquel appartient l'établissement concerné, il adresse uniquement et en quatre exemplaires, via s ...[+++]


Art. 19. Wanneer een inrichtende macht of een inrichtingshoofd, in het geval van het onderwijs van de Franse Gemeenschap, beslist een afdeling of een opleidingseenheid te programmeren waarvan het referentiedossier, op eensluidend advies van de overlegcommissie, door de Regering werd goedgekeurd, stuurt hij slechts en in vier exemplaren, door bemiddeling van zijn net of zijn representatieve organisatie van de inrichtende machten, vóór de openingsdatum, aan het bestuur van het onderwijs voor sociale promotie het vereenvoudigde document ...[+++]

Art. 19. Lorsqu'un pouvoir organisateur ou un chef d'établissement, dans le cas de l'enseignement de la Communauté française, décide de programmer une section ou une unité de formation dont le dossier de référence a été approuvé par le Gouvernement, sur avis conforme de la commission de concertation, il adresse uniquement et en quatre exemplaires, via son réseau ou son organisation représentative de pouvoirs organisateurs, avant la date d'ouverture, à l'administration de l'enseignement de promotion sociale le document 8bis ou 8ter simplifié dûment complété.


Art. 20. Wanneer een inrichtende macht of een inrichtingshoofd, in het geval van het onderwijs van de Franse Gemeenschap, beslist een afdeling of een opleidingseenheid te programmeren waarvoor er geen pedagogisch dossier bestaat dat goedgekeurd wordt door de Regering, op eensluidend advies van de overlegcommissie, maar waarvoor er een pedagogisch dossier bestaat dat voorlopig wordt goedgekeurd, voor het net of de representatieve organisatie van de inrichtende machten waartoe de betrokken inrichting behoort, stuurt hij slechts en in vier exempl ...[+++]

Art. 20. Lorsqu'un pouvoir organisateur ou un chef d'établissement, dans le cas de l'enseignement de la Communauté française, décide de programmer une section ou une unité de formation pour laquelle il n'existe pas de dossier pédagogique approuvé par le Gouvernement, sur avis conforme de la commission de concertation, mais pour laquelle il existe un dossier pédagogique approuvé à titre provisoire, pour le réseau ou l'organisation représentative de pouvoirs organisateurs auquel appartient l'établissement concerné, il adresse uniquement et en quatre exemplaires, via son réseau ou son organisation représentative de pouvoirs organisateurs, ...[+++]


Art. 7. Het bureau stuurt door bemiddeling van de houtvesters een bevestiging van de bestelling aan elk personeelslid dat een uniform moet dragen.

Art. 7. Le bureau envoie à chaque membre du personnel astreint au port de l'uniforme, par l'intermédiaire des chefs de cantonnement, une confirmation de commande.


In die laatste veronderstelling neemt de federale ombudspersoon terdege nota van de eventuele opmerkingen (klachten) van de patiënt omtrent de manier waarop de bemiddeling (op lokaal niveau) is verlopen en stuurt hij/zij de informatie (in een eerste fase anoniem) door naar de Federale Commissie «Rechten van de patiënt».

Mais en cette dernière hypothèse, le médiateur fédéral «prend bonne note» des éventuelles remarques (plaintes) du patient quant à la manière dont la médiation (au niveau local) s'est déroulée et il relaie l'information (de manière anonyme, dans un premier temps) à la Commission fédérale «Droits du patient».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bemiddeling en stuurt' ->

Date index: 2022-07-25
w