Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rapporten omtrent tendensen in de criminaliteit
Sociaal-economische tendensen in uw sector
Sociaal-economische trends in uw sector
TE-SAT-verslag
Tendensen in interieurontwerp opvolgen
Tendensen in interieurontwerp volgen
Tendensen in sportmateriaal volgen
Tendensen in sportuitrusting volgen
Trends in interieurontwerp opvolgen
Trends in interieurontwerp volgen

Vertaling van "bemoedigende tendensen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tendensen in interieurontwerp opvolgen | trends in interieurontwerp opvolgen | tendensen in interieurontwerp volgen | trends in interieurontwerp volgen

surveiller des tendances dans le design intérieur


tendensen in sportmateriaal volgen | tendensen in sportuitrusting volgen

suivre les tendances en matière d'équipements sportifs


bemoedigende algemene opinie/stemming in het Congres

Sentiment du Congrès à caractère exhortatif


TE-SAT-verslag | verslag over de stand van zaken en de tendensen in verband met het terrorisme in Europa

Rapport sur la situation et les tendances du terrorisme en Europe | Rapport TE-SAT


rapporten omtrent tendensen in de criminaliteit

rapports sur les tendances en matière criminelle


sociaal-economische tendensen in uw sector | sociaal-economische trends in uw sector

tendances socio-économiques de son secteur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze bemoedigende tendensen wijzen erop dat de jongerengarantie, met de steun van het YEI, in de praktijk mee het verschil heeft gemaakt.

Ces tendances encourageantes suggèrent que la garantie pour la jeunesse, appuyée par l'IEJ, a contribué à changer la donne sur le terrain.


Een eerste evaluatie op basis van de partnerschapsovereenkomsten — 16 van de in totaal 28 zijn al aangenomen — laat enkele bemoedigende tendensen zien bij de geplande EU-investeringen in het kader van het cohesiebeleid ter ondersteuning van innovatie en kleine ondernemingen, alsmede een toenemend gebruik van financieringsinstrumenten.

Une évaluation préliminaire fondée sur les accords de partenariat — dont 16 sur 28 ont été adoptés — révèle des tendances encourageantes dans les investissements de l'UE prévus au titre de la politique de cohésion pour soutenir l’innovation et les petites entreprises, ainsi qu’une augmentation de l’utilisation des instruments financiers.


Ondanks de bemoedigende tendensen in een aantal lidstaten blijkt uit het grote verschil tussen het aantal tienerbevallingen in Nederland (5), Verenigd Koninkrijk (26) en Bulgarije (44) dat veel Europese jongeren nog altijd niet over de nodige vaardigheden en kennis beschikken om verantwoordelijke seksuele en reproductieve keuzes te kunnen maken.

Malgré des tendances encourageantes dans certains EM, l'important écart qui existe entre le taux de grossesse chez les adolescentes observé aux Pays-Bas (5) et celui observé au Royaume-Uni (26) ou en Bulgarie (44) révèle qu'une part importante de la jeunesse européenne ne dispose pas des compétences et des connaissances nécessaires pour effectuer des choix informés en matière de sexualité et de reproduction.


In sommige lidstaten worden bemoedigende tendensen waargenomen; zo is de moedersterfte tussen 1990 en 2010 in Roemenië afgenomen van 170 tot 27, in Letland van 54 tot 34, en in Litouwen van 34 tot 8.

Plusieurs EM ont révélé une tendance encourageante: entre 1990 et 2010, le TMM de la Roumanie a baissé de 170 à 27, celui de la Lettonie de 54 à 34, celui de la Bulgarie de 24 à 11, et celui de la Lituanie de 34 à 8.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er tekenen zich nu een aantal bemoedigende tendensen af: meer vrouwen participeren aan de arbeidsmarkt (gemiddeld bijna 60% in de EU, vergeleken met 52% in 1998) en het peil van onderwijs en beroepsopleiding is verbeterd.

Certaines évolutions récentes sont encourageantes: les femmes sont ainsi toujours plus nombreuses sur le marché du travail (près de 60 % en moyenne dans l'UE, contre 52 % en 1998) et leur niveau d’éducation et de formation professionnelle a augmenté.


Ook in de Verenigde Staten zien we bemoedigende tendensen in sommige staten, zoals New Jersey en Maryland.

Certaines tendances encourageantes ont également été observées dans plusieurs États des États-Unis, notamment le New Jersey et le Maryland.


Wat de economische en industriële samenwerking in haar geheel betreft stelden de twee partijen bemoedigende tendensen vast.

Sur l'ensemble de la coopération économique et industrielle, les deux parties ont constaté des tendances encourageantes.


De Associatieraad sprak zijn voldoening uit over de bemoedigende prestaties van de Poolse economie, en nam er nota van dat recente gegevens bevestigen dat de positieve tendensen in Polen zich voortzetten wat de economische groei, met een positieve uitwerking op de werkgelegenheid, de externe handelsstromen en de macro-financiële situatie betreft.

Le Conseil d'association s'est félicité des résultats encourageants de l'économie polonaise et il a pris acte du fait que des données récentes confirment la poursuite des tendances positives en Pologne pour ce qui est de la croissance économique et de ses effets positifs sur l'emploi, le commerce extérieur et la situation macrofinancière.


w