Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audits voor contractnaleving uitvoeren
Controleren of er aan de contracten wordt voldaan
GIEWS
Materiaal tijdig installeren
Materiaal tijdig opstellen
Materiaal tijdig opzetten
Niet tijdig aangevraagd abonnement
Rekwisieten tijdig opstellen
Rekwisieten tijdig opzetten
Tijdig
Tijdige beschikbaarheid
Tijdige verkrijgbaarheid
Uitrusting tijdig opzetten

Vertaling van "bemoeilijkt een tijdige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
materiaal tijdig installeren | materiaal tijdig opzetten | materiaal tijdig opstellen | uitrusting tijdig opzetten

installer des équipements en temps opportun


tijdige beschikbaarheid | tijdige verkrijgbaarheid

disponibilité à temps


rekwisieten tijdig opstellen | rekwisieten tijdig opzetten

installer des accessoires en temps opportun




Wereldwijd systeem voor informatie en tijdige waarschuwing betreffende voedsel en landbouw | GIEWS [Abbr.]

Système mondial d'information et d'alerte rapide sur l'alimentation et l'agriculture | SMIAR [Abbr.]


niet tijdig aangevraagd abonnement

abonnement demandé tardivement


controleren of er aan de contracten wordt voldaan | ervoor zorgen dat goederen en diensten op een correcte en tijdige manier zijn geleverd | audits voor contractnaleving uitvoeren | controleren op typefouten of gemiste kortingen en kredieten

mener à bien des audits de conformité contractuelle | vérifier la conformité contractuelle | effectuer des audits de conformité contractuelle | réaliser des audits de conformité contractuelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Transacties worden onvolledig of niet correct in de rekeningen verwerkt. Dit bemoeilijkt een tijdige, correcte en transparante financiële rapportering.

Certaines transactions sont intégrées partiellement ou de manière incorrecte dans les comptes, ce qui entrave l’élaboration en temps voulu de rapports financiers corrects et transparents.


In die zin blijft de verzameling van statistische gegevens uitgesplitst volgens het geslacht een zwakke schakel in de registratie van de Belgische samenwerking wat de kwalitatieve, kwantitatieve en tijdige verslaggeving over het onderwerp bemoeilijkt.

En ce sens, la collecte des données statistiques, classées sur la base du sexe, demeure un maillon faible du système statistique de la coopération belge, ce qui a pour effet de compliquer, tant au niveau qualitatif que quantitatif, l'établissement de rapports dans les délais voulus.


In die zin blijft de verzameling van statistische gegevens uitgesplitst volgens het geslacht een zwakke schakel in de registratie van de Belgische samenwerking wat de kwalitatieve, kwantitatieve en tijdige verslaggeving over het onderwerp bemoeilijkt.

En ce sens, la collecte des données statistiques, classées sur la base du sexe, demeure un maillon faible du système statistique de la coopération belge, ce qui a pour effet de compliquer, tant au niveau qualitatif que quantitatif, l'établissement de rapports dans les délais voulus.


Dit bemoeilijkt dan ook een systematisch en tijdig geplande (personele) vernieuwing en verhindert een hogere aanwezigheid van vrouwen.

Il s'ensuit que les efforts visant à renouveler le personnel politique de manière systématique et planifiée et à accroître la proportion des femmes parmi les élus se trouvent entravés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De KMKG verenigen immers verscheidene Brusselse musea, te weten het Jubel-parkmuseum, het Muziekinstrumentenmuseum, de Musea van het Verre Oosten en het Hallepoortmuseum die over vier verschillende sites zijn verspreid, wat het tijdig bijeenbrengen van de verschillende rekeningen bemoeilijkt.

Les MRAH rassemblent en effet plusieurs musées bruxellois - le Musée du Cinquantenaire, le Musée des Instruments de Musique, les Musées d'Extrême-Orient et la Porte de Hal – dispersés sur quatre sites différents rendant plus difficile la globalisation des différents comptes en temps et en heure.


Door aan de ouders van de leerplichtigen die een privéschool bezoeken, de verplichting op te leggen hun kinderen in een erkende, gesubsidieerde of door de overheid gefinancierde onderwijsinstelling in te schrijven, wanneer die kinderen niet tijdig een getuigschrift basisonderwijs respectievelijk secundair onderwijs behalen, zouden de bestreden bepalingen de vrijheid van vereniging schenden : de verwezenlijking van het maatschappelijk doel van de verzoekende verenigingen zou onmogelijk worden gemaakt, minstens zeer ernst ...[+++]

En obligeant les parents des enfants soumis à l'obligation scolaire qui fréquentent une école privée d'inscrire leurs enfants dans un établissement d'enseignement agréé, subventionné ou financé par les pouvoirs publics, lorsque ces enfants n'obtiennent pas de certificat d'enseignement fondamental ou secondaire dans le délai imparti, les dispositions attaquées violeraient la liberté d'association : la réalisation de l'objet social des associations requérantes deviendrait impossible ou serait à tout le moins très gravement entravée.


7. verzoekt de Commissie alvorens de overeenkomst te paraferen tijdig schriftelijke bewijzen aan de bevoegde commissies te overleggen waaruit blijkt dat ACTA de harmonisatie van uitzonderingen en beperkingen voor auteursrechten en gerelateerde rechten in de EU niet bemoeilijkt; noch de mogelijkheid van toekomstige uitbreiding van de uitzonderingen en beperkingen buiten die van de opsomming van Richtlijn 2001/29/EG bemoeilijkt; noch toekomstige beleidsopties en gerechtelijke handelingen uitsluit om met behulp van uitzonderingen de to ...[+++]

7. invite la Commission à fournir les preuves écrites aux commissions compétentes au fond, dans un délai opportun avant le paraphe de l'ACAC, selon lesquelles l'ACAC ne restreindra pas l'harmonisation des exceptions et des limitations relatives aux droits d'auteur et aux droits connexes dans l'Union européenne, ne restreindra pas la possibilité d'un futur élargissement de ces exceptions et limitations au-delà de celles mentionnées dans la directive 2001/29/CE, n'exclura pas d'options politiques ni d'actions judiciaires futures en vue d'élargir l'accès à des œuvres créatives compte tenu des progrès technologiques via le recours aux except ...[+++]


9. vraagt de Commissie met aandrang alvorens de overeenkomst te paraferen tijdig schriftelijke bewijzen aan het Parlement voor te leggen waaruit blijkt dat ACTA de harmonisatie van uitzonderingen en beperkingen voor auteursrechten en gerelateerde rechten in de EU niet bemoeilijkt; is van oordeel dat de ACTA-overeenkomst – indien zij wordt gesloten – de mogelijkheid van toekomstige uitbreiding van de uitzonderingen en beperkingen b ...[+++]

9. demande instamment à la Commission de s'engager, en lui écrivant en temps voulu avant son adoption, à ce que l'ACAC ne limite pas l'harmonisation des exceptions et limitations du droit d'auteur et des droits voisins dans l'Union; estime que l'ACAC, à supposer qu'il soit conclu, ne saurait: restreindre la possibilité d'étendre encore la liste des exceptions et limitations au-delà de celles visées par la directive 2001/29/CE; forclore de futures options politiques ou actions judiciaires en vue d'élargir, par le recours à des exceptions, l'accès aux œuvres de création en fonction des progrès techniques; limiter les options législative ...[+++]


Een akkoord op het allerlaatste moment bemoeilijkt de tijdige programmering en de correcte uitvoering van de meerjarenprogramma's van de Gemeenschap. Kan de Raad mij tegen deze achtergrond meedelen in welk stadium de gesprekken over het bovenvermelde thema zich bevinden?

Considérant qu’un accord de dernière minute compromettra la planification en temps utile et la bonne application des programmes pluriannuels de la Communauté, le Conseil pourrait-il dire où en sont les discussions sur ce sujet?


- dat dit besluit zonder verwijl dient te worden getroffen, vermits elk uitstel de tijdige en correcte implementatie van de nieuwe regelgeving door de financiële sector ernstig bemoeilijkt in de mate dat de financiële sector van de nieuwe regelgeving kennis moet kunnen nemen om zich hieraan te conformeren op het vlak van de cliëntenclassificatie, -profielen en -documentatie, beleidslijnen en - documenten, informaticasystemen en org ...[+++]

- que le présent arrêté doit être adopté sans délai étant donné que tout report compliquerait sérieusement la mise en oeuvre, à temps et correctement, de la nouvelle réglementation par le secteur financier dans la mesure où celui-ci doit pouvoir prendre connaissance de cette nouvelle réglementation pour s'y conformer sur le plan de la classification, des profils et de la documentation des clients, ainsi que sur le plan des politiques suivies et des documents reprenant ces politiques, des systèmes informatiques et des structures organisationnelles; que les participants du marché ne peuvent en effet arrêter une décision définitive quant a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bemoeilijkt een tijdige' ->

Date index: 2021-04-20
w