Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benadeeld
Benadeelde
Benadeelde partij
Benadeelde persoon
Gelaedeerde partij

Traduction de «benadeeld werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence














benadeelde of misbruikte gebruikers van sociale diensten ondersteunen

aider les usagers des services sociaux ayant subi des préjudices


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Beschikt u over gegevens in verband met de verhouding tussen het aantal consumenten die zelf een klacht indienen omdat ze financieel benadeeld werden, en de evolutie van het gemiddelde bedrag van die financiële schade (wanneer dat bedrag vermeld wordt)?

4. Disposez-vous d'éléments relatifs à la proportion du nombre de consommateurs déposant une plainte à titre personnel signalant un préjudice financier et l'évolution du montant moyen de ce préjudice financier (lorsqu'il est signalé)?


3. Komt er een financiële compensatie voor de verschillende entiteiten die benadeeld werden door die rekenfout?

3. Une compensation financière est-elle prévue pour les différentes entités qui ont été lésées par cette erreur de calcul?


Het eerste lid van het sub 10º voorgestelde artikel 216bis, § 6, aanvullen met het zinsdeel : « , op de misdrijven vermeld in de artikelen 347bis tot 460ter van het Strafwetboek en op fiscale misdrijven, waarbij andere bedrijven of personen dan de dader benadeeld werden of waarbij er sprake is van grootschalige fraude of georganiseerde ontduikingsmechanismen».

Compléter l'article 216bis, § 6, alinéa 1, proposé au 10º de cet article, par les mots « , aux infractions visées aux articles 347bis à 460ter du Code pénal et aux infractions fiscales ayant porté préjudice à d'autres entreprises ou personnes que l'auteur ou relevant de la fraude à grande échelle ou de mécanismes de fraude organisée ».


De oorsprong van de Britse korting ligt in Fontainebleau waar indertijd was beslist om een terugstorting toe te staan aan de Britten omdat zij benadeeld werden ten opzichte van andere landen wat landbouwvoordelen betreft, toen nog de belangrijkste uitgavenbron voor de Europese Unie.

La remise dont bénéficie la Grande-Bretagne trouve son origine à Fontainebleau, où l'on avait décidé, à l'époque, d'accorder une ristourne aux Britanniques parce qu'ils étaient défavorisés par rapport à d'autres États en ce qui concerne les avantages agricoles, qui représentaient encore à l'époque la principale source de dépenses de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het eerste lid van het sub 10º voorgestelde artikel 216bis, § 6, aanvullen met het zinsdeel : « , op de misdrijven vermeld in de artikelen 347bis tot 460ter van het Strafwetboek en op fiscale misdrijven, waarbij andere bedrijven of personen dan de dader benadeeld werden of waarbij er sprake is van grootschalige fraude of georganiseerde ontduikingsmechanismen».

Compléter l'article 216bis, § 6, alinéa 1, proposé au 10º de cet article, par les mots « , aux infractions visées aux articles 347bis à 460ter du Code pénal et aux infractions fiscales ayant porté préjudice à d'autres entreprises ou personnes que l'auteur ou relevant de la fraude à grande échelle ou de mécanismes de fraude organisée ».


Het vorige lid is niet van toepassing indien de AICB en/of de benadeelde deelnemers werden geïdentificeerd, persoonlijk werden verwittigd en, zo nodig, werden vergoed.

L'alinéa précédent n'est pas d'application au cas où l'OPCA et/ou les participants lésés ont été identifiés, avertis personnellement et indemnisés s'il échet.


Betreffende de dossiers die, in de periode 2011-2015, werden opgemaakt vanwege problemen van benadeelden om de BA Auto verzekeraar van een motorrijtuig te identificeren, heeft het BGWF momenteel tussenkomst in 849 ongevallen aanvaard waarbij het benadeelde aangewezen motorrijtuig een buitenlandse kentekenplaat had. b) Onverzekerde bestuurders Het BGWF registreerde: - in 2011 8.537 aangiften voor in België voorgekomen schadegevallen waarin klaarblijkelijk niet-verzekerde voertuigen betrokken waren; - in 2012 8.064 aangiften voor in België voorgekomen schadegevallen waarin kla ...[+++]

En ce qui concerne les dossiers ouverts durant la période 2011-2015 en raison de difficultés rencontrées par la personne lésée pour identifier l'assureur RC Auto du véhicule, le FCGB a, à ce jour, accepté d'intervenir dans 849 accidents où le véhicule lésé désigné avait une plaque d'immatriculation étrangère. b) Conducteurs non assurés Le FCGB a enregistré: - 8.537 déclarations de sinistres survenus en Belgique impliquant des véhicules apparemment non assurés en 2011; - 8.064 déclarations de sinistres survenus en Belgique impliquant des véhicules apparemment non assurés en 2012; - 7.753 déclarations de sinistres survenus en Belgique im ...[+++]


3. De andere burgerlijke partijen, benadeelde partijen en schuldeisers van de veroordeelde kunnen hun schuldvorderingen naar hun eigen voorrechten of als gewone schuldeiser uitoefenen op de andere goederen en waarden dan die bedoeld onder punt 2, die in beslag werden genomen (behalve die welke kunnen dienen om de waarheid aan het licht te brengen) en die verbeurd werden verklaard (2).

3. Les auteurs parties civiles, parties lésées et créanciers du condamné peuvent exécuter suivant leurs privilèges propres ou en tant que créancier chirographaire, leurs créances sur les biens et valeurs saisis (hormis ceux qui pourraient servir à la manifestation de la vérité) et confisqués (2), autres que ceux visés au point 2.


Eenzelfde opmerking geldt voor de door het federaal parket behandelde zaken: indien een lokaal parket de zaken die door het federaal parket behandeld worden (en in gerechtelijk onderzoek gestoken werden of gedagvaard werden) niet volgens de geldende registratierichtlijnen in het REA/TPI-systeem registreerde, kan men lokaal overschattingen krijgen van het aantal geregistreerde benadeelde partijen en/of burgerlijke partijen.

La même remarque vaut pour les affaires traitées par le parquet fédéral : si un parquet local n'a pas enregistré les affaires traitées par le parquet fédéral (et mises dans les catégories " instruction" ou " classé sans suite" ) dans le système REA/TPI conformément aux directives d'enregistrement en vigueur, il peut en résulter des surestimations locales du nombre de parties lésées enregistrées et/ou de parties civiles.


Uiteindelijk zijn we nu eind 2011 en werden/worden de Vlaamse politiezones voor honderden miljoenen euro benadeeld.

Nous sommes maintenant à la fin de l'année 2011 et les zones de police flamande ont été désavantagées (et le rrestent) pour un montant cumulé de centaines de millions d'euros.




D'autres ont cherché : benadeeld     benadeelde     benadeelde partij     benadeelde persoon     gelaedeerde partij     benadeeld werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benadeeld werden' ->

Date index: 2023-12-01
w