Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accentueren
Benadrukken
Clausule inzake wederzijdse defensie
Commissie Solidariteit
Gezinssolidariteit
Highlighting
Intergenerationele solidariteit
Markeren
Mechanisme van nationale solidariteit
Solidariteit binnen het gezin
Solidariteit tussen de generaties
Solidariteits- en perequatiefonds
Wederzijdse bijstand
Wederzijdse solidariteit

Vertaling van "benadrukken dat solidariteit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
intergenerationele solidariteit | solidariteit tussen de generaties

solidarité intergénérationnelle


accentueren | benadrukken

mettre en évidence | mettre en valeur






mechanisme van nationale solidariteit

mécanisme de solidarité nationale


Solidariteits- en perequatiefonds

Fonds de solidarité et de péréquation




gezinssolidariteit [ solidariteit binnen het gezin ]

solidarité familiale


wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]

assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
58. benadrukt dat om onze solidariteit met betrekking tot noodstroomvoorziening te versterken en minder kwetsbaar te zijn voor verstoringen in de energievoorziening, zowel gas als elektrische energie op elk moment moet kunnen worden geëxporteerd; merkt in dit verband op dat de huidige stelsels voor grensoverschrijdende transmissie vaak worden gehinderd door beslissingen van nationale transmissiebeheerders; verzoekt ACER daarom deze kwestie meer te benadrukken in zijn jaarlijks toezichtverslag;

58. souligne que, pour renforcer notre solidarité en cas d'urgence énergétique et notre résistance aux perturbations de l'approvisionnement, il convient que le gaz et l'électricité puissent être exportés à tout moment; constate, à cet égard, que les systèmes actuels de transport transfrontaliers sont souvent entravés par les décisions des gestionnaires de transport nationaux; invite par conséquent l'ACER à accorder une plus grande importance à cette question dans son rapport annuel de suivi du marché;


De senatoren Martens, Talhaoui en Cornil waren echter van oordeel dat het principe van de intergenerationele solidariteit uitdrukkelijk in het nieuwe grondwetsartikel moest worden opgenomen. Dit om de wederkerigheid te benadrukken van de solidariteit tussen de huidige en de toekomstige generaties.

Toutefois, M. Martens, Mme Talhaoui et M. Cornil étaient d'avis qu'il fallait inscrire explicitement le principe de la solidarité intergénérationnelle dans le nouvel article constitutionnel, et ce, afin de souligner la réciprocité de la solidarité entre les générations actuelles et les générations futures.


De heer Miller wenst te benadrukken dat in de huidige situatie het wetsontwerp een zeer belangrijke daad van Europese solidariteit betekent.

M. Miller tient à souligner que dans le contexte actuel, le projet de loi représente un geste très appréciable de solidarité européenne.


Daarom lijkt dit mij een uitgelezen moment om te benadrukken dat solidariteit een belangrijke pijler is voor de opbouw van Europa.

Il me semble donc que l'heure est venue de souligner la valeur de la solidarité comme un pilier fondamental dans la construction de l'Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom lijkt dit mij een uitgelezen moment om te benadrukken dat solidariteit een belangrijke pijler is voor de opbouw van Europa.

Il me semble donc que l'heure est venue de souligner la valeur de la solidarité comme un pilier fondamental dans la construction de l'Europe.


Aanleunend bij de naam van deze beweging wil ik benadrukken dat solidariteit het leidende beginsel van onze gezamenlijke toekomst moet zijn.

Pour lui emboîter le pas, je voudrais dire catégoriquement que la solidarité doit être le principe directeur de notre futur commun.


- het belang van de sociale voordelen in termen van kansen, toegang en solidariteit die uit de interne markt kunnen voortvloeien, te benadrukken door zich achter de benadering te scharen zoals die wordt uitgetekend in het visiedocument dat samen met deze mededeling wordt gepubliceerd.

- à souligner l’importance des avantages sociaux que le marché unique peut apporter en termes d’opportunité, d’accès et de solidarité en faisant sienne l’approche définie dans le document d’orientation qui accompagne la présente communication.


Ter inleiding van dit debat moet ik benadrukken hoezeer de bijdrage van Solidariteit aan de gebeurtenissen die hebben geleid tot een verenigd Europa, beschouwd kunnen worden als een kans en een gelegenheid voor een generatie om lering te trekken over vrijheid: natuurlijk heeft het westen veel betekend voor de landen van Oost-Europa onder het sovjetjuk, maar Solidariteit heeft misschien nog wel veel meer betekend voor het westen en voor een generatie westerlingen.

En guise d’introduction à ce débat, je voudrais insister sur le fait que la contribution de Solidarnosc aux événements ayant conduit à une Europe unie peut être perçue comme une chance et une opportunité pour toute une génération d’apprendre ce qu’est la liberté: l’Occident a certes fait beaucoup pour les pays d’Europe orientale sous le joug soviétique, mais Solidarnosc a peut-être fait beaucoup plus encore pour l’Occident et toute une génération d’Occidentaux.


Een van de beginselen van de Unie die ik zou willen benadrukken, is de solidariteit tussen burgers en tussen lidstaten, die zich vertaalt in de overdracht van middelen van rijkere landen naar armere landen en regio's.

Parmi les principes de l'Union, je souhaite mettre en évidence la solidarité entre ses citoyens et entre ses États membres, qui se traduit par des transferts de ressources entre les pays et les régions "riches" et "pauvres".


Nu de minister van Middenstand en Landbouw aanwezig is, wil ik benadrukken dat er maatregelen ten gunste van de zelfstandigen moeten worden genomen en wijs ik erop dat een grotere solidariteit met de zelfstandigen gepaard moet gaan met een grotere onderlinge solidariteit binnen de groep zelf.

Je profite de la présence de la ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture pour souligner les mesures à prendre en faveur des travailleurs indépendants et je rappelle, une fois de plus, qu'une solidarité accrue à l'égard de ces travailleurs passe aussi par une solidarité interne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benadrukken dat solidariteit' ->

Date index: 2022-03-01
w