Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Accentueren
Benadrukken
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Highlighting
Markeren
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken

Vertaling van "benadrukken tegelijkertijd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


accentueren | benadrukken

mettre en évidence | mettre en valeur






tegelijkertijd nationale en Europese verkiezingen houden

procéder simultanément à des élections nationales et européennes


een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

planifier des évènements pluridisciplinaires | planifier des manifestations pluridisciplinaires | programmer des évènements pluridisciplinaires | programmer des manifestations pluridisciplinaires


gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches


tegelijkertijd in beide richtingen overbrengen van gegevens

transmission de données dans deux directions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Initiatief nemen voor en deelnemen aan publiek-private maatregelen die gericht zijn op de bewustmaking, vooral van consumenten, van de kosten en de risico's van cybercriminaliteit, en tegelijkertijd vermijden dat het vertrouwen van consumenten wordt ondermijnd door alleen de negatieve aspecten van veiligheid te benadrukken

- Prendre l'initiative d'actions associant les secteurs public et privé et y participer, afin de sensibiliser le public, notamment les consommateurs, aux coûts et aux dangers que représente la cybercriminalité, tout en évitant de saper la confiance des consommateurs et utilisateurs en ne se concentrant que sur les aspects négatifs de la sécurité.


Het Europees Parlement en de Raad verbinden zich ertoe de bovengenoemde verlaging van het personeelsbestand met 5% in de periode 2013-2017 stapsgewijs te zullen doorvoeren, maar benadrukken tegelijkertijd dat de goede werking van de agentschappen gewaarborgd moet zijn, zodat zij de taken kunnen uitvoeren die de wetgevingsautoriteit hen heeft toebedeeld.

Le Parlement européen et le Conseil s'engagent à procéder progressivement à ladite réduction des effectifs de 5 % durant la période 2013-2017, tout en insistant sur le bon fonctionnement des agences, afin qu'elles puissent s'acquitter des tâches qui leur ont été attribuées par l'autorité législative.


De rapporteurs zijn ingenomen met het plan van de Commissie om de Europese zeehavens verder uit te bouwen als multimodale toegangspoorten, maar benadrukken tegelijkertijd dat het concept snelwegen op zee vrij vaag is.

Les rapporteurs se félicitent de l'intention de la Commission de renforcer les ports maritimes de l'Union en tant que points d'accès multimodaux, tout en soulignant que le concept d'"autoroutes de la mer" reste plutôt vague.


Tegelijkertijd wil het EESC benadrukken dat vermindering van de regelgevende obstakels zal leiden tot openstelling van de markten voor kleinere aanbieders van elektronische communicatiediensten.

Dans le même temps, le CESE souligne que la réduction des obstacles réglementaires ouvrira les marchés aux prestataires de communications électroniques de plus petite taille.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom zou de rapporteur willen benadrukken dat invoering van een algemene nieuwe steuncategorie op basis van een bbp per hoofd van de bevolking dat zich beweegt tussen 75% en 90% op gespannen voet staat met de kernfilosofie achter het cohesiebeleid van de EU – namelijk ondersteuning van de zwakste regio's – terwijl tegelijkertijd vanuit een diagonale invalshoek wordt gedacht.

Votre rapporteur considère par conséquent qu'une nouvelle catégorie générale d'aide pour les régions dont le PIB par habitant est compris entre 75 % et 90 % de la moyenne européenne est contraire aux principes éprouvés de la politique de cohésion de l'UE (soutien aux régions les plus démunies, dans le cadre d'une approche horizontale).


Door de opname van het luchtvervoer in de Gemeenschapsregeling voor de handel in broeikasgasemissierechten nemen we dit voortouw, maar we benadrukken tegelijkertijd dat we open staan voor overleg met onze partners, waarvan we hopen dat het tot een wereldwijde regeling zal leiden.

En incluant le transport aérien dans le système communautaire d'échange de quotas d'émission, nous assumons ce rôle de chef de file, tout en soulignant que nous sommes ouverts à la discussion avec nos partenaires, afin d'aboutir, nous l'espérons, à un système mondial.


Ik wil het gevaar dat een ééndimensionale benadering in deze kwestie met zich meebrengt benadrukken. Tegelijkertijd wil ik mijn voorkeur uitspreken voor de oprichting van een platform voor de uitwisseling van informatie en beste praktijken op EU-niveau.

Je souhaite souligner le danger qui accompagne une approche unidimensionnelle en la matière, tout en favorisant la création d’une plateforme au niveau européen afin d’échanger des informations et des bonnes pratiques.


- Initiatief nemen voor en deelnemen aan publiek-private maatregelen die gericht zijn op de bewustmaking, vooral van consumenten, van de kosten en de risico's van cybercriminaliteit, en tegelijkertijd vermijden dat het vertrouwen van consumenten wordt ondermijnd door alleen de negatieve aspecten van veiligheid te benadrukken

- Prendre l'initiative d'actions associant les secteurs public et privé et y participer, afin de sensibiliser le public, notamment les consommateurs, aux coûts et aux dangers que représente la cybercriminalité, tout en évitant de saper la confiance des consommateurs et utilisateurs en ne se concentrant que sur les aspects négatifs de la sécurité.


Bij wijze van algemene opmerking wens ik nogmaals te benadrukken dat door de ontzaglijke omvang van de taak het onmogelijk is alle te nemen initiatieven tegelijkertijd af te ronden.

A titre d'observation générale je tiens encore à préciser que l'immensité de la tâche empêche que toutes les initiatives à prendre aboutissent en même temps.


d) er bij de strijdende partijen op aandringen geen nieuwe landmijnen meer te leggen, en tegelijkertijd benadrukken dat zij blijft bij haar beleid om geen financiële steun te verlenen voor het verwijderen van mijnen in gebieden waar nog nieuwe mijnen worden gelegd;

d) exhortera les factions en guerre à ne plus poser de mines terrestres, tout en réaffirmant qu'elle a pour principe intangible de ne pas financer le déminage dans des régions où on continue à poser des mines ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benadrukken tegelijkertijd' ->

Date index: 2024-04-03
w