Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Integratie van immigranten
Integratie van migranten
Migranten helpen zich te integreren in het gastland
Migranten studies
Opneming van migranten

Vertaling van "benadrukt dat migranten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]


integratie van migranten [ integratie van immigranten | opneming van migranten ]

intégration des migrants [ assimilation des migrants | intégration des immigrés ]


migranten helpen zich te integreren in het gastland

aider les migrants à s’intégrer dans le pays hôte


Toevloed van migranten uit Irak en het omliggende gebied : EU-actieplan

Afflux de migrants en provenance d'Iraq et des pays de la région : plan d'action de l'UE




Verdrag inzake de bescherming van de rechten van alle werkende migranten en hun gezinsleden

Convention sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et de leur famille
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie benadrukt dat wanneer migranten terugkeren naar huis, zelfs voor korte tijd, zij hun vaardigheden, hun knowhow en/of hun culturele opvattingen verspreiden.

La Commission observe que, lorsque les migrants rentrent dans leur pays d’origine, même pour une courte durée, ils partagent leurs compétences, leur savoir-faire et/ou leurs attitudes culturelles.


Ook wordt benadrukt dat de opwaardering van vaardigheden vooral in de vorm van leren op het werk (met inbegrip van basisvaardigheden) moet plaatsvinden, en vooral gericht moet zijn op lager geschoolde en kwetsbare werknemers en migranten.

Il souligne aussi que l'amélioration des compétences doit cibler la formation sur le tas (y compris en termes de compétences de base), ainsi que les travailleurs moins qualifiés, vulnérables, mais aussi les migrants.


· Er moet worden benadrukt hoe belangrijk het is (potentiële) migranten informatie te verstrekken over de immigratieprocedures, hun rechten en de economische en sociale omstandigheden in het gekozen land van bestemming.

· Il convient de souligner l'importance qu'il y a à informer les migrants (potentiels) quant aux procédures d'immigration, à leurs droits et aux conditions économiques et sociales du pays de destination envisagé.


benadrukt het feit dat de ministeries van Onderwijs van de lidstaten en DG EAC van de Commissie moeten samenwerken om gelijke toegang tot hoogwaardig onderwijs te garanderen, met name door contact te leggen met de meest achtergestelden en met mensen met diverse achtergronden, inclusief pas gearriveerde migranten, en door deze te integreren in een positieve leeromgeving.

souligne la nécessité pour les ministères de l'éducation des États membres de l'Union et la DG EAC de la Commission de coopérer afin de garantir une égalité d'accès à un enseignement de qualité, notamment pour les personnes les plus défavorisées et les personnes venus d'horizons divers, y compris les migrants récemment arrivés, en les intégrant dans un environnement pédagogique positif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet evenwel worden benadrukt dat in artikel 14 precies dezelfde vrijwaringsclausule is opgenomen als in het protocol tegen de smokkel van migranten.

Cependant, il faut noter la présence d'une clause de sauvegarde à l'article 14, identique à celle présente dans le protocole contre le trafic de migrants.


Er is reeds verschillende keren benadrukt dat de geldtransfers privétransfers zijn en dat het gespaarde geld toebehoort aan de migranten en hun families, die over het gebruik ervan beslissen.

Il a été souligné à plusieurs reprises que les transferts de fonds sont des transferts privés et que les épargnes constituées appartiennent aux migrants et à leurs familles qui décident de leur utilisation.


De minister benadrukt dat de migratieproblematiek alle lidstaten treft en dat dus alle lidstaten hun verantwoordelijkheid moeten opnemen en maatregelen moeten nemen en delen in de kosten (zowel financieel als wat betreft spreiding van de migranten).

Le ministre souligne que la problématique de l'immigration concerne tous les États membres et que ceux-ci doivent donc tous prendre leurs responsabilités, prendre des mesures et en partager le coût (tant financièrement qu'en ce qui concerne la dispersion des immigrés).


Er is reeds verschillende keren benadrukt dat de geldtransfers privétransfers zijn en dat het gespaarde geld toebehoort aan de migranten en hun families, die over het gebruik ervan beslissen.

Il a été souligné à plusieurs reprises que les transferts de fonds sont des transferts privés et que les épargnes constituées appartiennent aux migrants et à leurs familles qui décident de leur utilisation.


Er moet evenwel worden benadrukt dat in artikel 14 precies dezelfde vrijwaringsclausule is opgenomen als in het protocol tegen de smokkel van migranten.

Cependant, il faut noter la présence d'une clause de sauvegarde à l'article 14, identique à celle présente dans le protocole contre le trafic de migrants.


De Commissie benadrukt dat wanneer migranten terugkeren naar huis, zelfs voor korte tijd, zij hun vaardigheden, hun knowhow en/of hun culturele opvattingen verspreiden.

La Commission observe que, lorsque les migrants rentrent dans leur pays d’origine, même pour une courte durée, ils partagent leurs compétences, leur savoir-faire et/ou leurs attitudes culturelles.


w